Le glissement de terrain a été causé par les pluies torrentielles de ces derniers jours.
是由近日暴雨造成。
Un glissement de terrain a tout emporté.
堵住了一切。
C’est à cause du glissement de terrain, je pense.
应该是山体造成。
Des mesures draconiennes ont été prises afin de freiner cette récession.
为了遏制济,当时采取了一些严厉措施。
4 Les indicateurs macro-économiques reflètent une économie en déclin.
4 宏观济指标显示了济上。
Nous sommes au bord d'une pente glissante marquée par la destruction des infrastructures.
我们正颤颤巍巍地走在基础设施毁灭上。
Le défi à relever sera d'éviter un ralentissement prolongé ou encore pire une récession mondiale.
现在面临挑战将是防止济长期,或者是防止更糟严重全球济衰退。
Cependant, le déclin économique que connaissent ces pays a duré plus longtemps que l'on croyait généralement.
但是,些国家济持续时间之长超出了一般预料。
L'économie singapourienne continue de progresser malgré le ralentissement de la croissance enregistré récemment dans la région.
尽管本区域近期济出现,但新济继续增长。
Les villes sont également perçues comme moteur de la croissance économique, sans lesquelles cette croissance s'effondrerait.
他们还把城市看作是济增长引擎,没有它,增长注定会。
Les glissements de terrain provoqués par les fortes pluies et les tremblements de terre sont également source d'inquiétude.
大量降雨和地震造成,情况也令人担忧。
Le recul économique global dans le territoire palestinien occupé a eu un impact sur le secteur extérieur.
被占巴勒斯坦领土总体济影响到对外部门。
Le Consortium international sur les glissements de terrain pilote un programme international pluridisciplinaire sur les glissements de terrain.
国际协会领导了一个关于问题全球多学科方案。
Une série de déséquilibres mondiaux importants et grandissants fait peser sur l'économie mondiale un deuxième type de risque important.
世界济面临第二个重大风险是一系列全球失衡情况,而且失衡程度日益严重。
Aux États-Unis d'Amérique, les risques de dégradation demeurent associés à la persistance d'un taux élevé d'endettement privé des ménages.
在美利坚合众国,风险依然与私家债务居高不下有关。
La baisse des échanges commerciaux qui en a résulté a été profonde, brutale et simultanée dans tous les pays.
随之而来是不同国家同时发生急剧、严重贸易。
La sous-région a déjà commencé à ressentir les effets de la récession économique internationale, qui a assombri nos perspectives.
我们分区域已开始感受到国际济影响,它造成我国情况恶化。
Dans plusieurs pays d'Europe orientale, et particulièrement en Pologne, ce recul était également imputable à une intensification des restructurations industrielles.
除匈牙利和斯洛文尼亚,以及俄罗斯联邦和独立国家联合体少数几个国家之外,一年前三个季度都普遍出现。
Le déboisement accroît les risques de glissement de terrain, qui peuvent avoir de graves répercussions sur la vie des femmes.
砍伐森林深了可能,严重影响到妇女生活。
Les inondations et les glissements de terrain causés par ces pluies ont fait 33 morts et touché plus de 300 000 personnes.
洪水和相关导致33人丧生,30多万人受灾。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais le plus grand risque, c'est le glissement de terrain.
但最大风险是滑坡。
Des pans de montagnes se sont totalement effondrés, rayant des cartes les villages qui y étaient accrochés.
多处出现了整片滑坡,很多村庄因此从地图上消失。
Malheureusement, la grotte Chauvet en tant que tel n'est plus accessible au public suite à une série d'éboulements.
不幸是,由于一系列滑坡,肖维洞穴本身已经无法向公众开。
Ce sont des éboulements, des falaises à pic, des grottes creusées par la lame, où elle s'engouffre et mugit.
这些都是滑坡、陡峭悬崖、被海浪雕刻洞穴,在那里,海浪奔腾咆哮着。
Pendant la saison des pluies, entre novembre et mars, les risques de glissements de terrain et d'éboulements augmentent considérablement.
在11月至3月雨,滑坡和岩石滑坡风险急剧增加。
Le glissement est juste à votre porte.
滑坡就在你家门口。
Les renflements ou les effondrements de la surface de la chaussée peuvent également suggérer un glissement de terrain imminent.
路面上凸起或塌陷也会暗示即将发生滑坡。
Des glissements de terrain occasionnés par de fortes pluies avaient englouti les voies ferrées.
大雨造成滑坡吞没了铁路轨道。
Direction l'Italie, où des pluies torrentielles provoquent un glissement de terrain.
意大利方向,暴雨导致滑坡。
Les inondations et les glissements de terrain avaient coûté la vie à 39 personnes.
洪水和滑坡夺去了 39 人生命。
Un léger éboulement, suivi d'un autre. Les passagers de ce bateau tentent de donner l'alerte.
轻微滑坡,接着是另一个。这艘船乘客试图发出警报。
Donald Trump a évoqué la thèse d'un dérapage commis par des tueurs crapuleux.
唐纳德特朗普唤起了恶棍杀手犯下滑坡论点。
Il n'y a pas de risque d'éboulements?
有滑坡危险吗?
Suite à cet éboulement, plus de 750 familles ont été évacuées.
在这次滑坡之后,750多个家庭被疏散。
Aux Philippines un glissement de terrain meurtrier.
在菲律宾发生了致命滑坡。
Le Premier ministre belge Charles Michel a " condamné fermement ces dérapages" .
比利时首相查尔斯·米歇尔" 强烈谴责这些滑坡" 。
Les pluies ont entraîné quelques glissements de terrain.
- 降雨造成了一些滑坡。
Au Burkina Faso un éboulement dans une mine d'or.
在布基纳法索,一座金矿发生滑坡。
L'éboulement a eu lieu à 260 m de l'entrée sud.
滑坡发生在距南入口260m处。
L'autoroute menant à Acapulco a subi des glissements de terrain.
通往阿卡普尔科高速公路遭遇滑坡。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释