Ce zèbre est très doux.
这只斑马。
Le coquelicot est répandu dans toute l'Europe tempérée, en Asie et en Amérique du Nord.
虞美人遍布欧洲气候地,洲、美洲北美也有分布。
Pékin, il est tempéré au printemps, mais il fait du vent.
北京春天天气,但常有风。
Pour nettoyer en douceur, sans savon,ne pique pas les yeux.
本品不含皂基,不会弄痛眼睛。
Il est tempéré en automne, c’est une belle saison.
秋天天气,是一个美丽的季节。
Douceur du climat, culture de légumes est un paradis naturel.
气候,是蔬菜生长的天然乐园。
Genêve, est influencée par l’Atlantique, a un climat tempéré.
日内瓦受西洋影响,气候。
Les étés de Genève sont agréable, et les hivers est plutôt froids.
日内瓦的夏天,但是冬天十分冷。
” Une voix douce et claire frappa le tympan de Vieux Li.
一个而清晰的声音传入老李的耳朵。
La France a un climat tempéré.
法国气候。
Le temps en France est doux, ni chaud, ni froid.
法国的气候,即不太热,也不太冷。
Le terre-neuve a un caractère souple, ses pelages sont épais.
纽芬兰犬性格,它的毛厚。
Si j'use de la manière douce, on me dit que je suis trop doux.
如果我尝试的说服方式,人们会说,我太。
Le ciblage spécifique, les nano-matériaux, un effet significatif, l'évidence de chaleur, doux et durable.
靶向具体,纳米原料,显著疗效,发热明显,持久。
Cet ami tout doux, tu l’emmènes partout. Même dans ton lit !
你带着这个的朋友到处走,甚至把它带到被窝里!
La région de Limoux a un climat à la fois tempéré et ensoleillé.
里莫地气候,阳光充沛,是古代的地中海的海底。
La résolution appuie les éléments modérés dans la région.
决议支持该域的分子。
Il se montrait très bon pour tous, ne faisant que des observations rares et douces.
他对每个人都善,仅仅会提出一些难得而又的意见。
Aujourd'hui, on entend de nouveau des expressions plus modérées.
现,比较的说法重新出现。
Les radicaux rivalisent avec les modérés pour parvenir à la domination.
激进派同派争夺主导权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A l'intérieur, la température est relativement clémente.
室内温度相对温和。
En automne, il fait doux. Il fait du vent.
秋天是温润(温和)的, 多风的。
C'est presque gentil, j'ai envie de dire.
几乎可以说是温和的。
Et l'affaire du jour ! Cet entraîneur douceur !
这个温和的健身器材!
D'un plus brillant éclat n'éblouit pas les yeux.
闪耀着明亮而温和的光芒。
C'est mieux de privilégier un sport doux et relaxant.
最好选择温和、放松的运动。
Je ne suis pas douce, je ne suis pas aimable.
不温和,不讨人喜欢。
Le but étant de cuire le cabillaud vraiment gentiment.
目标是用最温和的方式处理。
Au printemps, il fait frais et doux, on voit partout des fleurs.
春季凉爽又温和,花开得到处都是。
Les oies, les grues et les hirondelles reviennent pour profiter du climat plus doux.
鹅、鹤和燕子回来享受温和的气候。
Nous aimerons de toutes nos forces le débat, les arguments raisonnables, les persuasions aimables.
们喜欢辩论,合理的争论,温和的劝说。
Alors moi, j’aime bien les sports doux, le golf par exemple.
的话,喜欢温和的运动,比如高尔夫。
Préférez les sports doux, comme le yoga, la marche ou la natation.
选择温和的运动,例如瑜伽、散步或游泳。
Il est vrai que des effets secondaires, fréquents mais modérés, peuvent apparaître chez l’adulte.
确实,成人可能会出现常见但温和的副作用。
Je crois bien que c'était de la considération. Les gendarmes étaient très doux avec moi.
确信那是尊敬。法警对也温和了。
Grâce à son climat tempéré, on y cultive des céréales, des fruits et des légumes.
由于温和的气候,黎巴嫩种植谷物、水果和蔬菜。
C'est une journée plutôt douce pour un hiver bostonien.
对于波士顿的冬天来说,这是一个相当温和的一天。
Le 12 mars arriva, c'était une journée douce, presque printanière.
3月12日,这是一个温和的日子,几乎是春天。
Combeferre était doux comme Enjolras était sévère, par blancheur naturelle.
公白飞的温和,由于天性纯洁,正好和安灼拉的严正相比。
Et qui est là ? lui dit-il d’un air doux.
“谁在那儿?”他对她说,态度很温和。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释