有奖纠错
| 划词

J'ai une cabane au fond du jardin.

在花园,我有一间小木屋。

评价该例句:好评差评指正

Ce qui se cache au fond de moi。

藏在我内心的是谁。

评价该例句:好评差评指正

Se mêle dans mon âme au chant des mariniers.

混合了水手调子于我的灵魂.

评价该例句:好评差评指正

Pour percer le mystère des profondeurs,il faut parfois viser les cimes.

为了洞悉的秘密,有时要注目

评价该例句:好评差评指正

Notre chambre est dans le chalet du fond.

我们的房间就在林荫的木屋里.

评价该例句:好评差评指正

Ce peuple est de 2 mm qui habite dans le fond du jardin.

这个种族只有2,住在花园

评价该例句:好评差评指正

Toutes vertes de mousses, tournent au fond d'un grand trou.

因长满青苔而发绿,旋转在一个大洞的

评价该例句:好评差评指正

Là où l’on puisait de l’eau à 40mètres de profondeur, on puise désormais à 400 mètres.

在那里,原先40能打出水,现在则要到400才行。

评价该例句:好评差评指正

Dans le silence, la parole de Dieu peut atteindre les recoins cachés de nos c?urs.

,天主圣言能到达我们那隐藏着的心灵

评价该例句:好评差评指正

Le pont de pierre. Plus avancé au fond du cannal, plus fantasitique le paysage.

有这样的石桥,越是进到水巷,越觉得这里风情迥异。

评价该例句:好评差评指正

On peut voir une étendue d'eau au fond de laquelle vit une écrevisse.

能看到有一片宽阔的水面,在其能看到一只鳌虾。

评价该例句:好评差评指正

C'etait tous terminer en meme temps c'est un nouveau départ!

在记忆我将某些片断封存,这是个结束也是个开始。

评价该例句:好评差评指正

L'aimer de toutes les fureurs de son ame !

噢!身为教士,心仪女子。爱她,用灵魂的狂热。

评价该例句:好评差评指正

Si mes lèvres l'expriment avec douceur, c'est qu'il prend naissance au fond de mon coeur.

如果我温柔的发出这个单词,是因为这种谢意源于我的内心

评价该例句:好评差评指正

Au fond de moi, je savais qu’il était mort! Murmura-t-elle.

在我内心,我知道他一定已经死了!她低声说到.

评价该例句:好评差评指正

J'm'imaginais reine d'un grand pays, vivantred dress au fond d'un vieux manoir.

我想象着一个女王有着强大而生机勃勃的国家,在一座古老的庄园

评价该例句:好评差评指正

Les nouvelles technologies ont également facilité l'accès aux grandes profondeurs.

新技术也便利人们探究遥远的海洋

评价该例句:好评差评指正

Dans ce sens, le nôtre déborde de gratitude.

因此,菲律宾的内心满是感激之情。

评价该例句:好评差评指正

Chaque fibre de notre être perçoit leur absence.

我们人民在心灵感觉到他们的离去。

评价该例句:好评差评指正

La vigueur de ces jeunes feuilles vertes a certainement touché le cœur de chaque participant.

日本新春繁茂的绿叶必定触动了每个与会者的心灵

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Halaelurus, halage, halal, Halarachne, halazone, halde, Haldol, haldu, hâle, hâlé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Easy French

Au point de vue énergie, peut-être elle viendra du fond de la terre.

也许能源会来自地球的

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

On peut les trouver dans les profondeurs de la terre.

我们可以土地找到钻石。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Parce que malgré tout au fond de la terre, il y a une énergie terrible.

因为地球蕴藏着强大的能量。

评价该例句:好评差评指正
·与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

On aurait dit qu'elle s'élevait des profondeurs de la bassine.

好像是从石盆传出来的一样。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Il faut en être sûr au fond de soi, déjà.

你必须内心确定这一点。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Il y a au fond des océans, notamment des trésors inexplorés.

海洋蕴藏着未被探索的宝藏。

评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

Un lieu où vos désirs les plus profonds deviennent réalité.

一个让你内心愿望成真的地方。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Elles ressortent un jours, du fond du cœur.

有一天,它会从内心重新浮现。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

On descend alors dans les profondeurs avec un équipement qui permet de respirer.

然后我们带着可以呼吸的设备下到

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Cette bizarrerie tenait au fond de son caractère.

这个古怪的行动扎性格的

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Il l’avait imaginée au plus profond de la vallée, où elle avait l’air minuscule.

位于山谷的,看去很小很小。

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

Cependant, nous pouvions sentir ces tremblements jusqu'au tréfonds de nos âmes.

但每一个震动都直达我们灵魂

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Cette philosophie est prise dans les profon deurs et déterrée par des chercheurs spéciaux.

那种哲学是由殊钻探家从地下发掘得来的。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Peut-être qu'il est au fond, non?

也许它,对吗?

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

On partit, et ils allèrent tous dans une forêt fort épaisse.

他们一家出发了,走到了茂密的丛林

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Mais la terre que je sens qui est vraiment dans mon cœur, c’est donc ici.

但是我内心感受到的乡土却是这里。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

On détecte une suractivité aquatique à 8 000 m de profondeur dans la fosse.

我们探测到水下8000米的地方骚动暴增。

评价该例句:好评差评指正
Nintendo Switch 游戏法语导视

Explorer les confins de ce monde ne sera pas une tâche facile.

探索这个世界的并不是一件容易的事。

评价该例句:好评差评指正
《冰雪奇缘》精选

Ou qu'il aime faire pipi dans l'herbe au fond des bois ?

或者他喜欢树林的草地上小便?

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Ce sont des explosions qui se produisent parfois au fond de la mine.

griseaux指的是有时矿井发生的爆炸。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Haliserites, Halisidota, halistérésis, halite, halitite, halitosylvine, halitueux, hall, hall d'assemblage, hallage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接