有奖纠错
| 划词

La loi est muette à ce sujet.

对此没有

评价该例句:好评差评指正

Ces bornes ne peuvent être déterminées que par la Loi.

此等限制仅得由之。

评价该例句:好评差评指正

Mais une telle éventualité découlerait nécessairement de la conception spécifique du cadre juridique national applicable.

不过,这将取决于适用框架具体

评价该例句:好评差评指正

Cela est préjudiciable à l'égalité des chances exigée par la loi.

这限制了平等机会,并且构成歧视。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'une loi audacieuse, qui comprend d'ailleurs des dispositions déclaratives.

该法是一项力度大,其中有宣告性条款。

评价该例句:好评差评指正

Deux ans plus tard, une loi américaine suspendit l'immigration pour une durée de 10 ans.

两年之后,一项美暂停移民10年。

评价该例句:好评差评指正

Mme Begum note que la loi syrienne interdit l'avortement.

Begum女士注意到叙利亚止堕胎。

评价该例句:好评差评指正

Les droits et obligations de la mère sont définis dans la législation relative aux enfants.

中还了母亲对于子女权利和义务。

评价该例句:好评差评指正

La loi permettra aux mineurs de bénéficier d'une meilleure protection juridique.

作出了对未成年人加强保障

评价该例句:好评差评指正

Cette loi a institué le Comité consultatif pour l'encouragement de l'activité agricole des femmes.

根据,成立了女农促进咨询委员会。

评价该例句:好评差评指正

Dans d'autres cas, cette date est précisée dans la loi proprement dite.

在其他情况下,该还可自行未来生效日期。

评价该例句:好评差评指正

La législation n'établit aucune distinction liée à des critères sociaux ou autres.

没有任何按照社会标准或其他标准区别。

评价该例句:好评差评指正

Aucune technique d'enquête spéciale ni aucune technique d'infiltration n'est prévue par la loi.

并未特别调查和秘密技术。

评价该例句:好评差评指正

La Thaïlande n'applique aucune loi ni aucune mesure de ce type.

没有此类性质内措施。

评价该例句:好评差评指正

Il n'est pas contraignant puisqu'il n'impose aucune obligation juridique aux États.

遵守是自愿,因为它没有为各强行义务。

评价该例句:好评差评指正

La loi fixe l'organisation et les attributions des tribunaux de la République.

了共和法院和法庭组织和权限。

评价该例句:好评差评指正

L'article 2 de la loi dispose que nul ne peut être privé de nationalité.

该项第2条,任何人不应被剥夺公民身份。

评价该例句:好评差评指正

Aux termes de la loi, garçons et filles disposent de chances égales.

根据,男童和女童一样都有权获得同等机会。

评价该例句:好评差评指正

L'âge minimum requis pour se marier passe à 19 ans, pour les deux sexes.

,男女最低结婚年龄均为19岁。

评价该例句:好评差评指正

L'expulsion individuelle est autorisée dans les conditions fixées par la loi.

允许在条件下驱逐个人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


isoxime, isozoïque, isozyme, ISP, ispahan, ispo facto, Israël, Israélien, Israélite, issant, issante, issite, issu, issue, issues, istanbul, isthme, isthme de kra, isthmique, istisuite, isuprel, isurie, itabira, itabirite, itabiritique, itague, italianisant, italianiser, italianisme, italie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

Et ça, c'est contraire à la législation de l'Union européenne.

这违反了欧盟的法律规定

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Alors on va voir ce que dit la loi en France.

那么我们就来看看法国的法律是如何规定的。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

En France, la loi accorde aux salariés 5 semaines de congés payés par an.

在法国,法律规定职工拥有每年五个星期的期。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Car c'est une espèce protégée. Il faut l'aider à se développer. C'est la loi.

因为熊是受保护的物种,所以必须帮助它们繁衍生息,这是法律规定的。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Une loi fixe le niveau sonore maximum des concerts à 105 dB en moyenne.

一项法律规定音乐会的最大声级平均为105分贝。

评价该例句:好评差评指正
彩视频短片合集

C'est même écrit dans une loi de 1955, l'usage des autoroutes est en principe gratuit.

1955年的一项法律甚至规定,高速公路的使用原则上是免费的。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Des mesures transitoires sont prévues par la loi jusqu'à la fin de l'année 2024.

直到2024年年底之前,法律规定了一些过渡措施。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Les purs jus sont « sans sucre ajouté » conformément à la législation.

法律规定,纯果汁是“不加糖的”。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Je croyais qu’une loi imposait de faciliter l'accès aux archives ?

“不是有一项法律规定档案可以向公众开放吗?”

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Elle n'est pas exécutée comme la loi le prévoyait.

人们没有按照法律规定将她处死。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

En théorie, la loi dit que les individus sont égaux et qu’ils ne doivent pas être traités différemment.

理论上,法律规定人人平等,不能区别对待个人。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Et c’est pour atteindre cet objectif que la loi prévoit l’encadrement des promotions sur les produits alimentaires !

为了实现这一目标,法律规定对食品的促销活动进行监督!

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Journaliste : Ouais... qui impose le CV anonyme pour les entreprises de plus de 50 salariés.

对… … 这部法律规定超过50名员工的公司必须使用匿名简历制度。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热

Puis en 1972, une loi impose le même salaire pour le même travail qu'on soit un homme ou une femme.

随后1972年法律强制规定无论男女只要工作一样水也必须相同。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

La peine de mort, c'est une sanction prévue par la loi qui a été appliquée en France par le passé.

死刑,是法律规定的一种刑罚曾经法国有实施过。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Ils ont été validés par les procédures que nos lois prévoient.

它们已通过我们法律规定的程序得到验证。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Une disposition légale que refuse la touriste.

游客拒绝的法律规定

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

Pour faire baisser ce chiffre, la loi prévoit la création d'un label antigaspi.

为了降低这个数字,法律规定创建一个反浪费标签。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

Une loi de 2005 prévoyait que 100 % des logements neufs soient adaptés au handicap.

2005 年的一项法律规定,新住房应 100% 适应残疾人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2025年2月合集

Car la loi prévoit une amende de 35 euros pour les mauvais trieurs.

因为法律规定,对分类不当者可处以35欧元的罚款。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


itérer, Ithaginis, ithtyologie, ithyphallique, itinéraire, itinérance, itinérant, itoïte, itou, itsindrite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接