有奖纠错
| 划词

Henan Hill à l'ancienne base révolutionnaire des domaines spécifiques aux femmes, non-pure broderie main semelles.

为河南确山革命老区特有民间妇女纯手工制作绣花鞋垫。

评价该例句:好评差评指正

Des organisations regionales ont ete etablies pour lutter contre la corruption dans chaque pays.

各个国家陆续成区性透明组织,扮演着当社会反贪倡廉民间领导者角色。

评价该例句:好评差评指正

Le Bureau collaborera également avec les organisations de la société civile concernées.

办公室执行项战略时还将适当民间社会组织合作。

评价该例句:好评差评指正

Des partenaires de la société civile ont pris une part active à ces consultations.

来自民间社会合作伴积极参些协商。

评价该例句:好评差评指正

La contribution de la société civile a été soulignée.

会议强调民间社会贡献。

评价该例句:好评差评指正

Des représentants d'organisations de la société civile ont apporté plusieurs contributions au débat.

民间社会组织代表为本次讨论做出些贡献。

评价该例句:好评差评指正

La coopération Sud-Sud exige la participation active des entreprises et de la société civile.

南南合作需要企业和民间社会积极参

评价该例句:好评差评指正

Cette solution garantira une paix juste et durable entre tous les peuples.

办法将保证各国人民间公正和持久和平。

评价该例句:好评差评指正

D'après des informations provenant d'organisations de la société civile, cette stratégie n'aurait pas été efficace.

民间社会组织报告似乎显示,策略并未奏效。

评价该例句:好评差评指正

Des représentants des organisations de la société civile ont été invités à participer aux consultations.

民间社会组织代表应邀出席磋商。

评价该例句:好评差评指正

Encourager la participation du secteur privé et de la société civile.

鼓励私营部门和民间社会

评价该例句:好评差评指正

Le rôle de la société civile y est considérable.

民间社会作用在方面是相当大

评价该例句:好评差评指正

La collaboration des organisations non gouvernementales et de la société civile est essentielle.

非政府组织和民间社会也发挥着重要作用。

评价该例句:好评差评指正

Des partenariats avec les organisations régionales et la société civile vont être indispensables.

各区域组织和民间团体之间伴关系将是关键

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi la communauté internationale doit continuer à soutenir le dialogue.

鼓励支持,我们致认为,有必要着手建“不同文明伴关系”,并使其得到所有利益有关者,即各国政府、政府间组织和民间社会

评价该例句:好评差评指正

Certaines organisations non gouvernementales (ONG) importantes ont joué un rôle actifs dans cette entreprise.

些主要民间组织在方面发挥积极作用。

评价该例句:好评差评指正

Le système politique de l'État reconnaît le rôle important que joue la société civile.

国家政治制度承认民间社会发挥重要作用。

评价该例句:好评差评指正

Comme l'État ne peut pas tout faire, la participation de la société civile est nécessaire.

因为政府不可能面面俱到,所以民间社会是必要

评价该例句:好评差评指正

La société civile indienne est l'une des plus dynamiques au monde.

印度民间社会是世界上活力最充沛民间社会之

评价该例句:好评差评指正

Nous devons renforcer les partenariats entre les gouvernements, les entreprises et la société civile.

必须加强政府、工商界和民间社会之间伴合作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


globalisation, globaliser, globalisme, globalité, globar, globe, globe-trotter, Globicephala, globicéphale, globigérine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

春节特辑

La fête du printemps, c'est la grande fête en Chine.

春节,是中国最隆重盛大节日。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Le papier découpé est un art folklorique très populaire en Chine.

剪纸是一种非常受欢迎艺术形式。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Comme l’opéra de Beijing et la peinte pour les divers rôles dans l’opéra de Beijing.

脸谱等丰富艺术。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

M. Follenvie seul était autorisé à lui parler pour les affaires civiles.

为了事,他只允许伏郎卫先生向他说话。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

C'est même l'un des plus anciens actes de piété populaire.

这甚至是历史最悠久虔诚行为之一。

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

Aucun édifice civil ne devait dépasser cette salle en hauteur, aux temps des dynasties Ming et Qing.

在明清时期,任何建筑高度都不得超过这大殿。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Avec le temps et pour mieux contrôler ces fêtes populaires, l'Église ajoute le carnaval à son calendrier.

随着时间推移,也为了更好管控这些节日,教会将其纳入了教会日历。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Il s'agit non seulement d'histoire excellente sur l'écran, mais aussi de la culture populaire chinoise hors de l'écran.

皮影演绎不仅是幕布中精彩故事,更是幕布外中国文化。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Il faut dire que les fantômes font partie du folklore de cette île de Jersey à l'ambiance étrange.

必须说,鬼魂是泽西一部分,气氛怪异。

评价该例句:好评差评指正
环游地球

C'est sa mère qui lui a donné son amour pour le bois et sa passion pour le folklore.

是他母亲给了他对木材热爱和对热情。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Il promet de mettre des gens de la société civile avec lui au pouvoir – ce que je salue.

他承诺让来自社会人和他一起执政--我对此表示欢迎。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Gavroche d’ailleurs était au courant de tout le fredonnement populaire en circulation, et il y mêlait son propre gazouillement.

伽弗洛什原就熟悉流行种种歌谣,他又常配自己腔调。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Tout un folklore s'y rattache : ainsi, par exemple il n'y a pas de cabine sans trou.

它们有一个流说:它们都有一个洞。

评价该例句:好评差评指正
Totem 法语学习

Pour en savoir plus sur ces croyances populaires et leurs origines, nous sommes allés interroger Éloïse Mozzani.

为了了解更多这种信仰和他们起源,我们去询问了Éloïse Mozzani。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

Un fléchissement que réclamait la société civile.

这是社会所要求削弱。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年3月合集

J’ai d’ailleurs hâte de rencontrer les chefs de la société civile cubaine demain.

我也期待明天会见古巴社会领导人。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合集

Ils dénoncent une réduction inquiétante de l'espace de la société civile en Cisjordanie occupée.

他们谴责被占领西岸社会空间缩小令人担忧。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合集

Une situation qui témoigne du climat de violence contre la société civile.

这种情况见证了针对社会暴力气氛。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年9月合集

Il s'appelle Nikoulai Gouriuchine, il se présente comme juriste, membre de la société civile.

名字是尼科莱·古鲁钦,他以律师身份,是社会成员。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年11月合集

Il s'agit de la plus importante récompense civile, et elle avait été créée par JFK.

这是最大奖项,它是由肯尼迪创造

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


glyoxaline, glyoxime, glyphe, Glyphomitrium, glyphylline, glyprothiazol, glyptique, Glyptocidaris, glyptodon, glyptodonte,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接