有奖纠错
| 划词

Les récoltes se composent principalement de racines comestibles, de tubercules et d'herbes potagères.

作物主要是和块,还采集和售芳草。

评价该例句:好评差评指正

Les sources de revenus sont l'exportation de taros et le tourisme.

工业包括芋头(一种作物)口和旅游业。

评价该例句:好评差评指正

En outre, elles sont spécialisées dans le traitement pour la vente des racines comestibles et des tubercules.

除此之外,她们还专门加二蔬菜和块售。

评价该例句:好评差评指正

Le PNDRT soutient la « Miss terroir » qui non seulement bénéficie d'un champ école, mais marraine une racine ou un tubercule.

国家作物发展方案支持“田地小姐”项目,不仅开办试验田,而且培育作物。

评价该例句:好评差评指正

Ces pluies acides sont absorbées par les cultures de racines alimentaires ainsi que par les fruits, qui deviennent ainsi impropres à la consommation.

含酸雨水被作物和水果吸收,使它们不能安全地给人吃。

评价该例句:好评差评指正

Elles utilisent l'écorce, les racines et les herbes à des fins médicinales, et les fibres des arbres pour confectionner des paniers et des tapis.

她们用树、植物以及草本植物制药,用林木纤维编制箩筐和席

评价该例句:好评差评指正

En raison de la croissance lente de la plante, la production de manioc est relativement faible par rapport à d'autres cultures de racines alimentaires (10-15 %).

木薯生长周期长,相对其他作物产量较少(10-15%)。

评价该例句:好评差评指正

Des études et des recherches avaient en outre été menées sur la possibilité d'utiliser le yacon ou poire de terre (tubercule) et le jatropha (plante dont les graines contiennent une huile pouvant être utilisée pour produire du biodiesel) comme cultures de remplacement.

另外还在研究能否使用yakon(一种蔬菜)和jathropha(一种可用种含油制造生物柴油植物)作为替代作物。

评价该例句:好评差评指正

La productivité de l'eau a ainsi augmenté de 16 % dans les rizières irriguées et 29 % dans les cultures irriguées de coton et de tubercules, et de 70, 102 et 108 % dans les cultures en sec de céréales, de légumes, et de racines et tubercules, respectivement.

用水效率提高平均比率不等,灌溉水稻为16%,灌溉棉花为29%,靠雨水灌溉谷物、豆类、和块作物则分别提高70%、102%和108%。

评价该例句:好评差评指正

En termes de nutrition humaine, des hausses - même modestes - de la consommation de viande et de produits laitiers pourraient induire des effets positifs significatifs sur la santé, par le biais de la réduction des carences en oligoéléments et de l'amélioration de la qualité nutritionnelle de l'alimentation, qui repose largement sur les céréales et les plantes racines.

从人类营养角度来看,即使是少量增加肉类和奶制品消费也可以带来显著保健福利,因为这能够解决微营养素不足和改善主要基于谷物与作物膳食营养质量。

评价该例句:好评差评指正

Tous ces facteurs ont pour conséquence une augmentation de la consommation de produits alimentaires transformés contenant des additifs et de produits frais (légumes verts, tubercules et fruits) préparés dans des conditions d'hygiène insatisfaisantes et servis sans désinfection préalable; et enfin la globalisation et la rationalisation des services commerciaux internationaux qui permettent la distribution rapide de produits alimentaires dans une multitude de directions.

所有这些因素都是使用较多添加剂加工食品和未经必要卫生处理和消毒新鲜食品(多叶和蔬菜以及水果)消耗量增加,以及可将食品迅速分配到各地全球化和流线型国际贸易设施增长潜在原因。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cadre de l'action qu'il mène en vue de parvenir à l'autosuffisance agricole, le Gouvernement a défini trois principaux domaines d'activité : le premier portant sur la culture de racines et de tubercules, de fruits, de légumes-feuilles et de condiments, le second sur la production d'oeufs et de viande de volaille et le troisième sur l'aide fournie à l'Association des éleveurs et à l'Association des agriculteurs.

政府已具体表明有三个主要领域正朝向农业自给自足方向发展,首先是诸如和块植物、水果、带叶蔬菜以及辛辣佐料。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


导向槽, 导向的, 导向灯, 导向管, 导向辊, 导向滑车, 导向角铁, 导向粒, 导向轮, 导向螺栓,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouCook Cuisine 小哥厨房

Alors, sachez que vous pouvez garder quelques tiges.

要知道,你们可以保留几

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Alors, donc, on va blanchir cette racine.

那么,我们要先把这焯水。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

C'est comme un arbre, toutes les feuilles ont la même racine.

这就像一棵大树,从一片叶子到

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Et voilà, c'est servi avec quelques racines, quelques chanterelles.

对了,它与一些和一些鸡油菌一起食用。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Juan la serra contre lui, s’accrochant à une racine qu’il agrippait de toutes ses forces.

胡安抱紧了她,拼命抓住了一棵树

评价该例句:好评差评指正
自然

La tige de l'année dernière, qui était en fleurs, de l'autre vidéo, est séchée.

去年开花,在另一个视频中已干了。

评价该例句:好评差评指正
自然

Parce que vous vous rappelez l'ortie, elle fait des rhizomes.

因为你们记得,荨麻有

评价该例句:好评差评指正
自然

D'ailleurs les fleurs aussi sont toxiques, les rhizomes aussi sont toxiques.

便说一下,花也是有毒也是有毒

评价该例句:好评差评指正
自然

Bientôt, quand les fleurs seront terminées, ce sera le moment optimal pour récupérer les racines.

当花期结束时,就是收获最佳时机。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Là, je me lance sur les racines en espuma.

现在我开始制作奶泡。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Une fois que c'est bien coloré, je découpe des tronçons de racines d'endive.

一旦颜色上得够好,我就把苦白菜切成小段。

评价该例句:好评差评指正
自然

Et de l'amidon dans les racines.

荨麻富含淀粉。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Voilà, ensuite, je vais rôtir un peu cette racine avec de l'huile de noix, du beurre, de l'ail.

然后,我会用核桃油、黄油和大蒜稍微烤一下这

评价该例句:好评差评指正
自然

Comme vous voyez là, on a une tige.

如你所见,有一

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Voici, sept épis gras et beaux montèrent sur une même tige.

看哪,七只又胖又美耳朵在同一上竖起。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Il leur a permis de consommer certains légumes très difficiles à digérer crus comme le blé, l'orge, les racines, les tubercules.

可以使他们吃某些很难生吃消化蔬菜,如小麦、大麦、、块

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Alors, dans les productions végétales, il y a toute la base calorique que sont, par exemple, les céréales, les racines, les tubercules.

所以,植物类产品中,包含了所有基础热量,比如,谷物、、块等。

评价该例句:好评差评指正
自然

Les feuilles avec les petits trous, deux arêtes par tige, ça suffit pour être sûr que c'est le millepertuis.

有小孔叶子,每有两条脊,这就足够确保它是贯叶连翘。

评价该例句:好评差评指正
自然

On peut couper la tige entière, les faire sécher la tête en bas, c'est très joli.

你可以把整切掉,倒过来晾干,非常漂亮。

评价该例句:好评差评指正
自然

La mélisse c'est incroyable ça fait des rhizomes comme l'ortie, comme la consoude, toutes les plantes qui font des rhizomes se multiplient, de façon végétative, très rapidement.

香蜂草非常神奇,它和荨麻、肥田草一样长有,所有长有植物会通过营养繁殖快速蔓延。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


导纸轮, 导致, 导致破产的, 导轴, 导柱, 导锥, , 岛国, 岛弧, 岛灰狐,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接