有奖纠错
| 划词

Diverses méthodes de propulsion seront envisagées, depuis les voiles solaires jusqu'à la propulsion nucléaire, et les avantages et les inconvénients de chacune seront évalués.

将考虑从太阳帆到各种办法,并评估每种办法的优缺点。

评价该例句:好评差评指正

Les transferts de systèmes de défense antimissile, de systèmes aéroportés de détection lointaine et de gros moyens navals, y compris des navires à propulsion nucléaire, seront examinés avec la plus grande attention par le Pakistan, qui se verra dans l'obligation de prendre des contre-mesures.

巴基斯坦将把反导系统、空中预警能力以及包括船只在内的大型舰船能力的转让视为极其重的事件,我们有义务采取反制措施。

评价该例句:好评差评指正

On considère également dans le document que le traité n'interdirait pas la production de matières fissiles à des fins militaires non explosives, notamment pour la propulsion navale; il n'interdirait pas non plus la production à des fins civiles déterminées telles que la production de radio-isotopes.

文件还假设,《裂变材料禁产条约》不禁非爆炸性军事用途(例如舰艇用途)的裂变材料生产,也不禁规定的民事用途(例如放射性同位素)的生产。

评价该例句:好评差评指正

Les mesures de lutte contre la prolifération qui contribuent au respect des principes de non-prolifération énoncés dans le TNP, outre qu'elles ne sont pas incompatibles avec l'article IV, sont en fait extrêmement utiles pour ce qui est de favoriser la coopération nucléaire puisqu'elles renforcent le régime de non-prolifération sur lequel cette coopération doit reposer.

有助于增不扩散条约中载明的防扩散原则的防扩散努力不仅不违背第四条,而且事实上对于合作有很大的价值,因为它们加强了作为类似合作基础的防扩散制度。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


低息贷款, 低下, 低下的(身份、社会地位), 低下来的, 低下头, 低舷船, 低舷重炮舰, 低限, 低线鱼属, 低效率,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Lire en français facile 500-900 mots

Il appuie sur le bouton qui commande le propulseur nucléaire.

下控制推进钮。

评价该例句:好评差评指正
Lire en français facile 500-900 mots

Le propulseur nucléaire ne répond plus.

推进不再响应。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年3合集

Le dirigeant chinois a par ailleurs estimé qu'une même attention devait être accordée aux droits et aux devoirs, ajoutant que les droits et intérêts devaient être reconnus par la mise en avant d'un processus de sécurité nucléaire international.

中国领导人还表示,权利和义重,补充说,在推进国际安全进程中,应该承认权利和利益。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


低血压, 低血压患者, 低压, 低压 [技]负压, 低压电流, 低压工作的, 低压焊炬, 低压计, 低压轮胎, 低压汽缸,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接