有奖纠错
| 划词

L'Uruguay ne recevait aucune assistance pour parvenir au même objectif.

乌拉圭申请援助来实现这一目标。

评价该例句:好评差评指正

Ce rapport examinait les coûts humains des objectifs non atteints et des promesses non tenues.

该报告审查了实现目标和兑现对人类造成影响。

评价该例句:好评差评指正

Pourtant, nul n'ignore que les résultats escomptés sont loin d'avoir été atteints.

但是,我们大家都是,我们想要取得成果仍远实现

评价该例句:好评差评指正

Or, cet espoir n'est pas devenu réalité depuis près d'une décennie.

近十年时间已经流逝,然而这个愿望实现

评价该例句:好评差评指正

L'objectif fixé est pourtant loin d'être atteint.

不过,既定目标仍远实现

评价该例句:好评差评指正

Elle a relevé qu'il était très difficile d'obtenir un cessez-le-feu sans accorder d'amnistie.

指出,准许大赦而实现停火,是十分困难事情。

评价该例句:好评差评指正

Au lieu de réduire le fossé, la technologie a eu souvent pour effet de l'aggraver.

他说,对于世界上大多数贫穷人口来说,科学技术促进发展实现

评价该例句:好评差评指正

La croissance n'avait pas été soutenue et avait même été négative dans plusieurs pays.

非洲实现持久增长,若干国家甚至出现了倒退趋势。

评价该例句:好评差评指正

La répartition géographique équitable est encore loin d'être une réalité dans l'Organisation.

联合国仍远实现公平地域分配。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes toutefois encore loin d'avoir atteint notre objectif.

然而,我们仍远实现我们目标。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, nous savons que nombre des objectifs sont loin d'avoir été atteints.

然而,我们知道,许多目标实现

评价该例句:好评差评指正

Nous devons constater aujourd'hui que ces trois engagements sont loin d'être remplis.

我们今天必须认,这三项实现。 贫富之间差距在扩大。

评价该例句:好评差评指正

Cela expliquait aussi pourquoi la contribution potentielle du tourisme était restée inexploitée dans certains pays.

这也正是为何有些国家旅游业潜在贡献得以实现原因。

评价该例句:好评差评指正

L'objectif du désarmement général et complet continue de nous échapper.

全面彻底裁军目标仍然实现

评价该例句:好评差评指正

Le résultat de ces négociations demeure donc nul.

因此,这些谈判实现任何成果。

评价该例句:好评差评指正

La liberté de religion ou de conviction n'existe pas dans bien des régions du monde.

世界上很多地方都实现宗教或信仰自由。

评价该例句:好评差评指正

La paix ne règne toujours pas au Darfour.

达尔富尔迄今实现和平。

评价该例句:好评差评指正

Cet objectif n'a pas été atteint à cause des délais très courts sans préavis.

实现目标原因是提出事先通知而导致期限太紧。

评价该例句:好评差评指正

Cela dit, l'objectif du désarmement total est encore loin d'être atteint.

然而,彻底裁军目标仍远实现

评价该例句:好评差评指正

À mi-parcours de la date cible, bon nombre d'objectifs sont loin d'être atteints.

在到这一目标日期中间点,这些目标中有许多远远实现

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


psychopathie, psychopathique, psychopathologie, psychopédagogie, psychopédagogue, psychopharmacologie, psychopharmacologique, psychopharmacologue, psychophysiologie, psychophysiologique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简法语听力 2022年8月合集

L'Ukraine n'exclut donc pas une reconquête militaire, pour l'instant très loin d'être acquise sur le terrain.

因此,乌克兰不排军事重新征服,目前还远在地面

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


psychosensoriel, psychosexuel, psychosocial, psychosociologie, psychosociologue, psychosomaticien, psychosomatique, psychostimulant, psychotechnicien, psychotechnique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接