有奖纠错
| 划词

Seul l’Amour resta, attendant jusqu’au dernier moment.

只有爱情没有行动,一直等到一刻

评价该例句:好评差评指正

Je suis dans l'impossibilité de venir maintenant, à moins de trouver uns solution de dernière minute.

我现没办法来,除非一刻找到了解决问题办法。

评价该例句:好评差评指正

Les arrivées de dernière minute pourraient occasionner des retards.

一刻才到达,往往会遇延误。

评价该例句:好评差评指正

Respecter ces instructions permettra d'éviter des difficultés de dernière minute.

遵守这些指示将有助于避免一刻出现困难。

评价该例句:好评差评指正

Le Ministre éthiopien des affaires étrangères a dû annuler son vol à la dernière minute.

埃塞俄比亚外交部长一刻取消预订机票。

评价该例句:好评差评指正

Mais, à la dernière minute, il a fui la camionnette piégée et a pu survivre.

一刻逃离装有炸弹,并因此保住性命。

评价该例句:好评差评指正

En fait, Al'Owali s'étant enfui à la dernière minute, un seul Saoudien est mort.

事实上,由于Al'Owali一刻逃离,因此死去只有一名沙特人。

评价该例句:好评差评指正

Il regrette que celle-ci soit proposée à la dernière minute.

一刻提交修正案做法感到遗憾。

评价该例句:好评差评指正

À la toute dernière minute, le vingt-huitième candidat sélectionné s'est désisté.

所录取第28名候选人一刻未能参加。

评价该例句:好评差评指正

À la toute dernière minute, le vingt-sixième candidat retenu s'est désisté.

选中第26名申请人一刻未能参加讲习会。

评价该例句:好评差评指正

La modification de dernière minute apportée au paragraphe 18 est regrettable.

一刻对第18段进行改动令人遗憾。

评价该例句:好评差评指正

En effet, il n'a ménagé aucun effort, et ce, jusqu'au dernier moment de nos délibérations.

确,竭尽了全力,直到我们审议一刻努力。

评价该例句:好评差评指正

L'intervenant est troublé par cette demande de dernière minute.

对这一刻要求感到迷惑。

评价该例句:好评差评指正

Et il n'hésitera pas à le faire jusqu'au dernier moment.

古巴直到一刻也回毫犹豫地这样做。

评价该例句:好评差评指正

Certains d'entre nous ont cru au miracle jusqu'au dernier moment.

我们中一些人直到一刻仍相信能够出现奇迹。

评价该例句:好评差评指正

Sauf que lorsque je fis mon apparition, ils ont décidé, à la dernière minute, vouloir une fille.

可是这对夫妻到了一刻反悔了,们想收养女孩。

评价该例句:好评差评指正

S'il vous plaît laissez-moi les meilleurs souvenirs: le dernier moment de la vie.

请给我留下美好回忆:生命一刻

评价该例句:好评差评指正

Enfin, la délégation norvégienne est désagréablement surprise que l'amendement ait été présenté à la dernière minute.

,荷兰代表团对一刻提出修正案感到惊愕。

评价该例句:好评差评指正

Il a consacré tous ses efforts à la réunification nationale, et ce jusqu'à son dernier souffle.

直至生命一刻还将其努力致力于国家统一。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont travaillé d'arrache-pied jusqu'à la dernière minute et ont produit hier le document dont vous êtes saisis.

们辛勤工作到一刻,昨天,们提出了现大会面前这份文件。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


amboceptoïde, ambon, ambonite, ambra, Ambramicina, ambre, ambré, ambrée, ambréine, ambrer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

MBTI解析法语版

Et vous êtes moins à l'aise avec les événements qui surgissent à la dernière minute.

对于突然在一刻事情很不自在。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Jusqu'à son dernier souffle, David a été un phénomène de gratitude.

直到一刻,大卫始终表现出对他感恩。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Par contre, on peut aussi être plus facilement déstabilisés avec les changements de dernière minute.

另一方面来说,一刻变化也更容易使不安。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Vous préférez laisser le maximum d'options possibles, et jusqu'au dernier moment.

你们喜欢有选择,直到一刻

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Ou à la dernière minute vous arrivez à vous y mettre ?

还是总能在一刻振作起来?

评价该例句:好评差评指正
Food Story

J'ai peur qu'elle arrive au dernier moment.

我担心她一刻才来。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Au dernier moment, allons boire, hop, on dresse.

一刻,先去喝一杯,然后快速装盘。

评价该例句:好评差评指正
心理健康

T'es-tu retrouvé à toujours refuser des invitations ou à annuler à la dernière minute ?

你是否发现自己总是拒绝邀请或在一刻取消?

评价该例句:好评差评指正
历史

Jusqu'à la fin de sa vie, il pensera à Varsovie avec nostalgie.

直至一刻,他都怀念华沙。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Oui, jusqu’à la fin, qui ne se fera pas attendre.

“不错,一刻,已经不远了。”

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Je rajoute le persil au dernier moment.

我在一刻添加欧芹。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Et je rajoute mes herbes au dernier moment faut pas faire cuire les herbes.

我在一刻加入我香幸蔬菜,我们一定不能煮这些配菜。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷

Il se contente d'être là jusqu'à l'ultime instant.

他仅仅待到了一刻

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷

En dernière minute, une flotte et une armée entière s'adaptent au moindre de ses ordres.

一刻,整个舰队和军队都服从了他每一个命令。

评价该例句:好评差评指正
Décodage

Beaucoup d'électeurs décident de leur choix à la dernière minute.

许多选民在一刻才会做出他们选择。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Il a rajouté, je pense, au dernier moment, l'oeuf de poisson dans son beurre blanc.

他可能在一刻才把鱼子酱加进了白黄油酱。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Vous préférez vous laisser le maximum d'options possibles jusqu'au dernier moment.

你们喜欢留给自己选择直到一刻

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Vous préférez avoir la liberté de décider au dernier moment.

你们喜欢到一刻也有自由选择。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Vous préférez décider le plus tard possible, et vous laisser un large choix jusqu'au dernier moment.

你们喜欢决定,你们给自己留了许多选择直到一刻

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Je fais tout à la dernière minute et j'ai toujours des pannes de réveil le matin.

我常常等到一刻才行动,还有早上总是醒不来。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ambrosite, ambulacraire, ambulacre, ambulacres, ambulance, ambulancier, ambulant, ambulante, ambulatoire, ambustion,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接