Il se tourne les pouces.
他整日无所。
Sous ce masque débonnaire, il était prêt à tout.
在和颜悦色的伪装下,他其实为了目的无所不为。
Rien ne se perd, rien ne se crée. -Lavoisier.
无所失去,无所创造。
On ne peut être partout à la fois.
人不可能无所不在。
Je ne sais rien relativement à cette affaire.
关于这件我一无所知。
Je me fiche d'être là ou ailleurs.
我到哪儿都无所谓。
Il a les doigts de pieds en éventail.
他懒无所。
Nous ne sommes pas à cinq minutes près.
5分钟我们无所谓。
Il est indifférent de faire ceci ou cela.
干这个或那个都无所谓。
Il fait preuve d'une totale méconnaissance de la situation.
他表明他对情况一无所知。
Parce que toi ça te déranges pas de te laver à l’eau froide ?
因为你无所谓用冷水洗澡?
L’histoire est partout présente et la nature, toujours proche.
历史无所不在,人与自然总是相铺相成。
Il n'existe pas de bonheurplet sans amnésie partielle.
没有部门的遗忘,便无所谓完整的福祉。
Cela ne me fait ni froid ni chaud.
〈转义〉〈口语〉我对这无所谓。
Le train arrivera à dix heures, quant à l’autobus, je l’ignore.
火车十点到,至于公汽到达时间,我一无所知。
Et si vous n'essayez pas de la désinstaller, vous perdez tout...
如果你不赶她走,你将会一无所有。
Ils se sont donc retrouvés à la rue, sans rien, dépendants de l'aide internationale.
他们在马路上,一无所有,依靠国际救助。
Cela ne lui fait ni froid ni chaud.
〈转义〉〈口语〉这对他是无所谓的。
Plus personne n'ignore le phénomène d’émigration massive de main d’œuvre chinoise vers l’Afrique.
再也没有人对大批中国人来到非洲的现象一无所知了。
Peu à peu et sans qu'il en ait conscience, il s'abêtit dans l'inaction.
他慢慢,不知不觉的在无所中变得愚笨。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tout oublier c'est pas la mer à boire.
一皆忘空无所惧 千杯不醉。
Jouer l'indifférence, Pour mieux tirer les ficelles.
假装无所谓,是为了更好演绎。
Marius voulait avec la volonté de l’homme qui n’espère plus.
马吕斯无所希求,也就无所畏忌。
Pas plus de pudeur ici que là. Donc ne croyons à rien.
这里无所谓羞耻,那里也无所谓羞耻。
À quoi bon ? Plus rien n'a d'importance.
“无所谓?一切都无所谓了。”
Sans elle on ne peut rien, avec elle on peut tout.
有它,我们一无所成,有了它,我们无所不能。
Foncez rien n’est perdu, rien n'est perdu.
冲啊,无所畏惧!
Vous ne savez rien de la vie à la ferme.
对农场生活一无所知。
Les gens comme moi n'ont rien eu.
而我这种人一无所有。
D'ailleurs, les premières tentatives ne donnent rien.
此外,最初的尝试一无所获。
Vous n'avez pas l'air pas très perturbé.
“你好像无所谓啊。
Moi, je ne connaissais rien de tout ça.
我对这一点一无所知。
Pour tous ceux qui n'ont rien.
我们一无所有。
Le problème, c'est qu'ils n'y connaissent rien.
问题在于,他们对此一无所知。
On a toutes de la moustache! Ça vaaa!
我们都有胡子!无所谓!
Monsieur le fakir, vous qui savez tout.
苦行憎先生,你无所不知。
Je suis néant. Je m’appelle monsieur le comte Néant, sénateur.
我是一无所有的。我叫做一无所有伯爵。元老院元老。
Je n’ai plus rien, et veux partir pour les Indes.
我一无所有了,想到印度去。
Ils baissent leurs prix mais toujours rien.
他们降低了价格,但仍然一无所获。
Peu importe que vous soyez mort ou vivant.
您是死是活都无所谓。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释