有奖纠错
| 划词

Il a passe toute une annee a ecrire.

他花了一整年来写作。

评价该例句:好评差评指正

Des réunions ont été tenues pendant toute l'année.

过去一整年举行了许多会议。

评价该例句:好评差评指正

L'Afghanistan s'est trouvé au centre d'une activité diplomatique intense pendant toute l'année.

整年以来阿富汗一直许多外交活动的焦点。

评价该例句:好评差评指正

Les pensions sont versées sans considération du lieu de résidence et de la nationalité.

如果被保险人支付了至少一整年的保险费,则有权获得福利金(《老年和遗属保险法》第五十),福利金的支付不考虑住所和国籍。

评价该例句:好评差评指正

Les principales réalisations dans les domaines thématiques prioritaires du Fonds pendant sa première année de fonctionnement sont indiquées ci-après.

基金第一个整年运作期间取得的主要成就按专题领域排列介绍如下。

评价该例句:好评差评指正

Ces avances seraient calculées en appliquant le taux de contribution en vigueur durant sa première année complète d'adhésion.

计算这些预付款项时,将采用图瓦卢作为基金中成员的第一个整年所适用的比

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs initiatives ont également été menées à bien tout au long de l'année dans le domaine de la santé procréative.

生育保健领域还整年落实若干举措。

评价该例句:好评差评指正

Tout au long de l'année, le Conseil a été encouragé par l'évolution positive de la situation politique en République centrafricaine.

整年来,安理会对中非共和国政治局势的积极发展感到鼓舞。

评价该例句:好评差评指正

La Conférence du désarmement a achevé la troisième année consécutive au cours de laquelle son activité est demeurée dans l'impasse.

裁军谈判会议已经走过第三个整年这一年里,其工作仍然停滞不前。

评价该例句:好评差评指正

L'inquiétude s'est exprimée tout au long de l'année, même avant la flambée des prix de détail des combustibles en août.

这一整年中,即使料零售价格于8月大幅上调之前,经济情况都受到人们的关注。

评价该例句:好评差评指正

) pour les universités traditionnelles et 1 500 kyats par an pour les universités enseignant à distance, peuvent aussi être un facteur déterminant.

传统大学的学费每月500元(不到1美元),而远距离教育大学的整年学费为1,500元,这可能也造成上述情况的因素。

评价该例句:好评差评指正

Elle a prié le Secrétaire général de lui présenter, pour examen, un rapport sur la première année complète d'application de celles-ci.

大会请秘书长就修订后程序第一个整年的执行情况提出报告供其审议。

评价该例句:好评差评指正

Des donateurs avaient versé des contributions au vu du plan d'exécution, mais aucune somme n'a été allouée à l'équipe pendant un an.

根据经核可的执行计划,捐助者已作出捐献,但这些捐献整年没有分配给单位。

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation se félicite du zèle avec lequel vous-même et vos prédécesseurs avez contribué à nos efforts tout au long de l'année.

我国代表团欢迎你和你的前任这一整年内为推动我们的工作所付出的辛苦努力。

评价该例句:好评差评指正

De plus en plus de gens aussi vont habiter dans les régions touristiques toute l'année, surtout des retraités et des jeunes couples.

基本上假期都每年夏季的同一时间,平均11天左右。越来越多的人也会整年都居住度假区内,尤其退休的人和年轻夫妇。

评价该例句:好评差评指正

À première vue, une « année complète » signifie 12 mois complets, et une « année civile » désigne une période allant du 1er janvier au 31 décembre.

显而易见,“一整年指完整的12个月,而“一个历年”指从1月1日至12月31日。

评价该例句:好评差评指正

En outre, le Département propose des programmes de divertissement annuels et accueille des festivals, parmi lesquels le Carnaval international des arts et divers festivals thématiques.

此外,康文署也安排整年的娱乐节目,并举办每年一度的国际综艺合家欢和不同主题的艺术节等。

评价该例句:好评差评指正

Peut-être qu'avec un petit effort nous pouvons trouver le moyen de nous arranger avec ces dates plutôt que de reporter la session d'une année entière.

也许做点努力,我们能够找到途径按照这些日期开会,而不将会议推迟一整年

评价该例句:好评差评指正

Cela a permis d'offrir aux populations de ces deux villes des légumes et autres produits maraîchers durant toute l'année et de procurer des revenus aux producteurs.

这一行动使这两个城市的居民能够整年得到蔬菜和其他菜类产品的供应,并使种菜人得到一些收入。

评价该例句:好评差评指正

Je pense qu'il serait très dommage de faire la même chose à Bougainville, alors qu'il s'agit d'une opération ne coûtant que 2 millions de dollars par an.

我认为布干维尔这样做就太遗憾了,这里我们谈论的整年两百万美元开销的行动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


équi-, équiaffine, équiangle, équiangulaire, équianharmonique, équiasymptotique, équiaxe, équiaxial, équibarycentre, équiblibriste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Extra French

Ouais. Ils portent ça toute l'année en Angleterre.

是的。他们英国着。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

En réalité, tout ne fonctionne pas à plein régime toute l'année.

现实,不能一全速运转。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Une journée dure 365 jours soit une année entière.

一个白天会持续365天,就是一

评价该例句:好评差评指正
加拿大总理贾斯汀·特鲁多致辞

Et aujourd’hui, mais aussi tout au long de l’année, nous nous souvenons d’eux.

今天,当然,我们会想起他们。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Ça portera bonheur toute l'année à ce monsieur.

它将为位先生带来一的幸福时光。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

En France, on a trop de vacances toute l'année.

法国,我们一有太多的假

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Moi, je vais t'accompagner toute l'année pour t'aider à progresser.

我会里陪伴你,帮助你进步。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Je m'en suis servie toute l'année pour pouvoir assister à tous mes cours.

用它,好赶上所有的课。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Une année pour choisir un président Tout commence en janvier, avec les primaires.

选出一位总统。一切始于一月,人们进行初选。

评价该例句:好评差评指正
法国青Cyprien吐槽集

Ah ouais ? C'est en partant un an qu'on va réussir à sortir avec ?

真的吗?为了约她出去我们要先去旅游一吗?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Ou alors : ce cirque, il reste toute l'année dans cette ville, par exemple.

家马戏团一个城市。

评价该例句:好评差评指正
En Provence

J'ai entre 150 et 200 ruches, ça évolue tout au long de l'année.

我有150到200个蜂巢,蜂巢的数目一会上涨。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Un mois, deux mois, six mois quelquefois ; un resta une année.

一个月,两个月,有时六个月,有一个待了一

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Vous avez une vue magnifique sur le jardin. Il y a des fleurs toute l'année. Mademoiselle.

小姐,您能欣赏公园美景。一有花开放。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Comme c'est un peu compliqué, ça prend du temps : une année entière !

由于过程比较复杂,需要花费一的时间!

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Avec l'aide de l'Agefiph, vous avez jusqu'à 2020 pour vous préparer à ces changements.

Agefiph的帮助下,你们可以用2020一的时间来为些变化做好准备。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Elle propose toute l'année des matchs et des ateliers à un public adultes et enfants.

它一为成人和孩子们提供了比赛和戏剧研讨班。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Un seul d'entre eux contiendra un jujube confit, la personne qui le mange aura de la chance toute l'année.

大人们会挑一个往里放蜜枣,据说呀,吃到的人会好运一

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

En effet, tous les Français attendent impatiemment les vacances après une longue année de dur travail.

事实上,所有的法国人辛苦工作一之后,不耐烦地等待着假的到来。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Pendant toute l'année, ils suivent 250 heures de cours de français et bénéficient de l'espace francophone de la filière.

里,他们上250个小时的法语课,并且可以使用个课程的法语角。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


équidifférence, équidifférentiel, équidimensionnel, équidistance, équidistant, équidistante, équidistribution, équienne, équiforme, équifractionné,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接