有奖纠错
| 划词

Par ailleurs, le nombre de personnes qui ont suivi les procès sur Internet est considérable.

另外,通过法庭在因特网网址听诉讼程序的常多。

评价该例句:好评差评指正

Les programmes télévisés peuvent également être visualisés sur l'Internet (« webcast »).

方便,新闻部还将电视报道放在因特网上(“网播”)。

评价该例句:好评差评指正

J'ai regardé aujourd'hui à 7 heures du matin le journal de BBC World.

今天,我了英国广播公司上午7点的世界新闻节目。

评价该例句:好评差评指正

De nombreuses personnes ont également suivi la retransmission vidéo et audio des audiences.

另外,过去6个月听国际法庭诉讼程序的也甚可观。

评价该例句:好评差评指正

En moyenne, le site Web est visité 810 fois par réunion, ce qui représente 94 heures de visionnage.

每次会议的平均网上直播点击率810次,总时间94小时。

评价该例句:好评差评指正

Les programmes télévisés ont également été affichés sur l'Internet (« webcast »).

方便,新闻部还将电视报道放在因特网上(“网播”)。

评价该例句:好评差评指正

Ces reportages étaient également disponibles en direct sur le site Web.

还可以通过总部的网上直播这些电视节目。

评价该例句:好评差评指正

Il peut également être vu en diffusion vidéo continue sur le site Web de l'Organisation.

也可以通过联合国网站以流视频形式播放的这一节目。

评价该例句:好评差评指正

Il convient cependant de signaler que ces deux chaînes peuvent être captées sans interruption par satellite.

然而,有一点得指出的是,这两个电视台都可通过卫星不受干

评价该例句:好评差评指正

J’entre, il est derrière son comptoir et regarde CCTV 4, la propagande communiste chinoise diffusée dans le monde entier.

我走了进去,男正坐在柜台后中央四台。我说你好,可他不会法语或者只会一点点,我改口中文,他惊讶万分。

评价该例句:好评差评指正

Les Samoans ont accès à des émissions de télévision et de radio, notamment en provenance des États-Unis.

还能电视节目包括美国电视节目,也能听广播。

评价该例句:好评差评指正

La Télévision des Nations Unies est désormais accessible aux utilisateurs de l'Internet du monde entier 24 heures par jour.

现在,全世界的因特网用户每天24小时都可以“联合国电视”的节目。

评价该例句:好评差评指正

Parabole ! Bah elle est où ? C'est horrible, ils recevaient la télé, et ils pouvaient même pas la voir.

卫星天线?!(Parabole的另外一个意思)在哪儿呢?太吓了吧,他们电视?他们根本就看不见嘛。

评价该例句:好评差评指正

C’est le premier acte de la primaire socialiste avec un premier rendez-vous télévisuel qui attirait près de 5 millions de téléspectateurs.

(候选)在电视上的首次集体亮相是(法国)社会党初选的第一轮行动,吸引了500万电视观众

评价该例句:好评差评指正

Il convient de noter que le taux d'audience de la télévision s'élève à 81 % (passant à 97 % avec les téléspectateurs occasionnels).

也应当注意到电视率是81%(偶然的电视者总达到97%)。

评价该例句:好评差评指正

Le public peut suivre les procès en anglais, en français, en BCS ou, pour les affaires intéressant le Kosovo, en albanais.

听众可用英语、法语和波斯尼亚语/克罗亚语/塞尔维亚语,与科索沃有关的案例还可用阿语听、

评价该例句:好评差评指正

Le spectacle d'ouverture sera retransmis en direct grâce à la télévision par satellite de l'Anhui.Il devrait être suivi par 40 mille spectateurs.

开幕式的节目将在安徽卫视直播,预计会有4万的观众

评价该例句:好评差评指正

Bloomberg TV fournira les avis d'intérêt public des Nations Unies pour ses programmes d'Asie et d'Amérique latine, ainsi que l'accès au programme UNIFEED.

彭博电视公司将联合国的公益广告节目作提供给亚洲和拉丁美洲的节目,并且提供UNIFEED的节目的机会。

评价该例句:好评差评指正

Le public peut suivre les procès en anglais, en français, en bosniaque, en croate, en serbe, et pour les affaires qui intéressent le Kosovo, en albanais.

观众可以用英语、法语、波斯尼亚/克罗亚/塞尔维亚语播出的审判情况,在涉及科索沃的案件中,可用阿尔巴尼亚语播出的审判情况。

评价该例句:好评差评指正

Même l'accès aux annonces publicitaires télévisuelles ne peut pas être caractérisé de banal, la publicité occupant une place importante dans le tissu de la culture populaire.

甚至电视商业广告的也不能称微不足道,因广告在大众文化的构成中占据重要位。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pieds joints, piégé, piège, piégeage, piègeage, piéger, piégeur, pie-grièche, pie-mère, piemérite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

Merci pour votre attention et à bientôt !

感谢收看,再见!

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Il paraît qu’il y a des gens qui regardent régulièrement.

似乎有会定期收看

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Bienvenue dans un nouvel épisode de Français en trois minutes.

欢迎收看三分钟法语系列新视频。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Bienvenue sur Français avec Pierre encore une fois.

再次欢迎你们收看“Français avec Pierre”。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Bienvenue sur Français avec Pierre pour une nouvelle vidéo.

欢迎收看Français avec Pierre新视频。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Bienvenue dans un nouvel épisode de French Mornings, et bienvenue dans ma cuisine.

欢迎收看French Mornings新一集视频,也欢迎你们来到我厨房。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Salut, salut, salut, salut, salut, salut... Bienvenue dans un nouvel épisode de French Mornings.

大家好,欢迎收看“French Mornings”新视频。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et on vous laisse avec la suite de la vidéo.

收看这期视频吧。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Et voilà, merci à tous d'avoir regardé cette vidéo.

好了,感谢你们收看这个视频。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Merci de m'avoir regardé, merci d'avoir suivi cette vidéo de conjugaison, je ferai d'autres épisodes.

感谢收看,感谢你们收看这个关于动词变位视频,我还会录续集。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Merci d'avoir regardé ce nouvel épisode des Doc Nature.

感谢收看这一集自然探索。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Bonjour les amis et bienvenue dans un nouvel épisode un peu indiscret d'Easy French.

大家好,欢迎收看《简单法语》新一集视频,这集视频有点冒昧。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Donc voilà, merci d'avoir suivi cette vidéo.

好了,谢谢你们收看这个视频。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Merci d'avoir regardé cette vidéo, merci Pépé Salé pour tes suggestions.

感谢收看,谢谢Pépé Salé提议。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Bienvenue dans ce nouvel épisode de Super Easy French.

欢迎收看《Super Easy French》新一集视频。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

(Jigmé) Bonjour ! (Pat) Et bienvenue... (Marc) sur YouCook !

大家好,欢迎收看YouCook !

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Encore merci d'avoir visionné et à bientôt pour un nouvel épisode.

再次感谢你收看,我们很快会在新视频中再见

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Allez, merci beaucoup d'avoir regardé cette vidéo, je vous embrasse !

好了,感谢你们收看这个视频,亲亲你们!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Bonjour et bienvenue sur Français avec Pierre.

大家好,欢迎收看Français avec Pierre。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Merci d'avoir écouté ce podcast, merci de continuer à me suivre sur Français avec Pierre.

谢谢你们收听这个播客,谢谢你们继续收看《跟着Pierre学法语》节目。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pierre ollaire, pierre philosophale, pierrée, pierrepontite, pierreries, pierreux, pierrier, pierrot, pierrotite, Pierson,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接