有奖纠错
| 划词

Il y a toujours des pénuries de certains médicaments essentiels, comme l'aminophylline (un broncho-dilatateur) pour injections et le sodium valproate (un antiépileptique), et de matériel médical de base, de réactifs pour laboratoires et de fournitures pour les hôpitaux, soit parce que les contrats ont été présentés trop tard, soit parce que les demandes ont été mises en attente ou que les produits sont arrivés irrégulièrement.

诸如氨支气管扩张剂)注射剂和2-丙基戊酸钠(种抗痫药物)以及基本的医设备、试验室试剂和医院用品等些必备药品于很迟才提交合同于申请被搁置到货不定期而仍然短缺。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


濒死, 濒死状态, 濒太平洋的, 濒危, 濒於破产, 濒于, 濒于灭亡, 濒于破产, 濒于破产的企业, 濒于死亡,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Espace Apprendre

Et puis la théobromine, elle-même, a des propriétés intéressantes puisqu’elle permet la dilatation des bronches.

碱本身具有一些对人体有益的特性,因为它

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 殡车, 殡殓, 殡仪, 殡仪的, 殡仪馆, 殡仪业者, 殡仪员, 殡葬, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接