有奖纠错
| 划词

Les aides financières sont allouées pour des places d'accueil créées après l'entrée en vigueur de la loi.

向该法生效以后设立的单位提供财政援助。

评价该例句:好评差评指正

En outre, des unités spéciales pour les victimes ont été mises en place dans les cinq hôpitaux régionaux.

此外,在五家区域医院中还设立了专门单位害者。

评价该例句:好评差评指正

Existe-t-il une convention de cotutelle entre votre établissement et l’établissement français d’accueil du candidat ? Un accord universitaire ? Si oui, joignez le document.

单位是否与法方单位签有共同培养协议?或校际合作协定?果有,请附上相关材料。

评价该例句:好评差评指正

Ce total est basé sur un calcul ambitieux tenant compte des unités qui seraient prêtes à être déployées dans les prochains mois et du temps nécessaire pour préparer leur arrivée au Darfour.

这一数字所依据的是对于哪些单位已做好在未月进行部署的准备以及多快可以做好在达尔富尔这些单位的准备的大胆估算。

评价该例句:好评差评指正

La MINUSTAH participe à des programmes visant à établir une base de données, pour normaliser la collecte des données concernant la violence, mais aussi la création de centres d'accueil, dans les postes de police, à l'intention des femmes victimes de violence et la création de capacités d'une organisation non gouvernementale nationale créée par des hommes et résolue à lutter contre les violences faites aux femmes.

联海稳定团具体参与以下各项方案:建立数据库,协调收集暴力方面的数据工作;在海地国家警察的警察局创立单位暴力侵害的妇女;帮助男子为男子建立的一国家非政府组织建设能力,打击对妇女的暴力行为。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


传情, 传球, 传染, 传染(疾病), 传染病, 传染病的媒介, 传染病后心动过缓, 传染病患者, 传染病接触史, 传染病科,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年11月

Il va former ces agents et créer de nouvelles unités d'accueil pour les enfants en danger.

将培训这些特工,并为于危险中儿童建立单位

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


传染性, 传染性单核细胞增多症, 传染性的, 传染性肝炎, 传染性红斑, 传染性黄疸, 传染性口炎, 传染性软疣, 传染性湿疹样皮炎, 传染与免疫概念,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接