有奖纠错
| 划词

La milice de Lahad a fermé le point de passage de Zoummarayya à la circulation dans les deux sens.

拉哈德投敌了Zimriya 过境点,禁止通行。

评价该例句:好评差评指正

À 20 h 30, les forces israéliennes d'occupation et des éléments de la milice de Lahad ont bombardé la périphérie de Mimis.

30分,以色列领军和拉哈德投敌向Mimis外围地带进行炮击。

评价该例句:好评差评指正

À 18 h 15, les forces israéliennes d'occupation et des éléments de la milice de Lahad ont bombardé Majdal Zoun et Mansouri.

15分,投敌者和以色列领军的火炮炮轰Majdal Zun和Mansuri。

评价该例句:好评差评指正

Des éléments de la milice de Lahad ont arrêté un habitant d'Aynata, Mohsen Hassan Nasrallah, puis l'ont emmené à la prison de Khiyam.

拉哈德投敌逮捕了Aynata 的Muhsin Hasan Nasr Allah,并将他入 Khiyam监狱。

评价该例句:好评差评指正

Le service de sécurité de la milice de Lahad a arrêté Sari Qasdane, Mohammad Qa'dane et Ata Na'im Chahine sans donner de raison.

不知什么原因,拉哈德投敌队逮捕了Sari Qsadan和Muhammad Qa'dan,拉哈德民逮捕了Ata Na'im Shahin。

评价该例句:好评差评指正

À 0 h 45, des éléments de la milice de Lahad postés à Zifata ont tiré des obus d'artillerie de 155 mm sur la commune de Jbâa.

零时45分,拉哈德投敌从Zafatah阵地向Jba‵外围地带发射数枚155毫米炮弹。

评价该例句:好评差评指正

À 16 h 35, des éléments de la milice de Lahad postés sur la colline de Razlane ont tiré un obus à trajectoire directe sur Jabal Safi.

35分,拉哈德投敌从其在Razlan山的阵地,朝Jabal Safi,进行了一次直接射击。

评价该例句:好评差评指正

À 19 h 55, des éléments de la milice de Lahad postés à Zifata ont tiré des obus d'artillerie de 155 mm sur la plaine de Yohmor.

55分,拉哈德投敌从其在Zafatah的阵地,向Yuhmur低地发射了几枚155米炮弹。

评价该例句:好评差评指正

À 21 heures, des éléments de la milice de Lahad postés à Arnoun ont ouvert le feu en direction de Yohmor et de sa périphérie.

,拉哈德投敌从Arnun阵地向Yuhmur及其郊区发射了导向炮弹。

评价该例句:好评差评指正

À 23 h 25, des éléments de la milice de Lahad postés à Zifata ont tiré des obus d'artillerie sur les communes de Mayfadoun, Habbouch et Choukine.

25分,拉哈德投敌从Zafatah阵地向Myafadun、Habbush和Shukin外围地区发射了数发炮弹。

评价该例句:好评差评指正

À 18 h 20, des éléments de la milice de Lahad postés à Abou Qamha ont tiré trois obus de 120 mm en direction de la commune de Mimis.

20分,拉哈德投敌从其在Abu Qamhah的阵地,朝Mimis外围地区,发射了三枚120毫米迫击炮弹。

评价该例句:好评差评指正

À 7 h 35, des éléments de la milice de Lahad postés à Rayhane ont tiré des obus de mortier de 120 mm sur Mazra'at Oqmata.

35分,拉哈德投敌从Rayahn阵地,朝Mazraˋat Uqmata发射几枚120毫米迫击炮弹。

评价该例句:好评差评指正

À 11 h 15, des éléments de la milice de Lahad postés à Jabal Hamid ont tiré cinq obus de mortier sur la commune de Yatar.

15分,拉哈德投敌从Jabal Hamid阵地朝Yatar外围地区发射5枚迫击炮弹。

评价该例句:好评差评指正

Entre 11 h 35 et midi, des éléments de la milice de Lahad postés à Abou Qamha ont tiré quatre obus en direction de Jabal Jabbour.

35分至12时,拉哈德投敌从Abu Qamhah阵地朝Jabal Jabbur发射4枚炮弹。

评价该例句:好评差评指正

La milice de Lahad a interdit à la population locale de circuler dans les villages occupés d'Ayn Qinya, Chouwayya et Hasbayya entre 18 heures et 6 heures.

拉哈德投敌在18时至6时对被领的Ayn Qinya、 Shwayya、Hasbayya村实行宵禁。

评价该例句:好评差评指正

À 23 h 10, des éléments de la milice de Lahad postés à Abou Qamha ont tiré quatre obus de 120 mm en direction de l'ouest de Jabal Jabbour.

10分,拉哈德投敌从Abu Qamhah阵地向Jabal Jabbur西发射了4发120毫米炮弹。

评价该例句:好评差评指正

À 13 h 35, des éléments de la milice de Lahad postés à Zifata ont tiré des obus de 155 mm sur les zones riveraines du Zahrani.

35分,拉哈德投敌从Zafatah阵地朝Zahrani河附近地区发射数枚155毫米炮弹。

评价该例句:好评差评指正

À 8 h 25, des éléments de la milice de Lahad postés à Abou Qamha ont tiré deux obus d'artillerie de 155 mm en direction de l'ouest de Jabal Jabbour.

25分,拉哈德投敌从Abu Qamhah阵地对Jabal Jabbur西边发射了两枚155毫米火炮炮弹。

评价该例句:好评差评指正

Entre 14 h 30 et 14 h 50, des éléments de la milice de Lahad postés à Abou Qamha ont tiré 25 obus de 120 mm en direction de Jabal al-Dahr.

30分至14时50分,拉哈德投敌队从其Abu Qamhah阵地向Jabal al-Dahr以外地区发射了25发120毫米炮弹。

评价该例句:好评差评指正

Entre 7 h 10 et 7 h 15, des éléments de la milice de Lahad postés à Abou Qamha ont tiré six obus de 120 mm en direction de Jabal Bir al-Dahr.

10分至7时15分,拉哈德投敌从Abu Qamhah阵地向Jabal Bir al-Dahr以外地区发射六枚120毫米迫击炮弹。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Dandrieu, dandy, dandysme, danemark, danemarque, danger, dangereusement, dangereux, dangerosité, Daniel,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核知识

Le marquis de La Fayette lui-même passe à l'ennemi et va fuir vers Liège.

拉法耶特侯爵本投敌,逃往到列日。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Il s’agit de tromper tout ce qui l’entoure ; car parmi ses secrétaires, parmi ses domestiques, il y a des gens vendus à nos ennemis, et qui guettent nos agents au passage pour les intercepter.

周围的都瞒过,因为那些秘书、仆中有投敌沿途守候并截住我的使者。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dans le cadre de, dans le courant de, dans le fond, dans le privé, dans le souci de, dans le temps, dans l'ensemble, dans l'espoir que, dans quelques instants, dans son genre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接