有奖纠错
| 划词

Les principaux indicateurs de la qualité des produits étrangers similaires qui répondent aux normes techniques.

主要技术质量指国外同类产品技术要求。

评价该例句:好评差评指正

Les paysans les construisent sans le moindre critère technique, ce qui cause beaucoup de problèmes.

修建化粪池的农民没有任何技术,因此造成出现许多问题。

评价该例句:好评差评指正

Ensuite, nous réduisons leur effectif au chiffre voulu suivant des critères techniques.

然后,我们采用技术,将其人数减少我们希望的程度。

评价该例句:好评差评指正

Des mesures environnementales et des normes techniques à caractère protectionniste avaient également été préjudiciables aux exportations des PMA.

保护主义的环境措施和技术,也对最不发国家的出口造成了不利影响。

评价该例句:好评差评指正

La pratique commerciale a depuis longtemps recours au processus de normalisation technique volontaire.

商业惯例长期以来都依赖自愿性技术程序。

评价该例句:好评差评指正

D'autres centres doivent encore se mettre aux normes pour être agréés.

其他中还需要颁发营业执照所需的技术

评价该例句:好评差评指正

Nombre de normes techniques internationales ou nationales de rendement énergétique appliquées aux institutions et entreprises.

Ⴗ 适用机构和企业的国家或国际能效技术的数目。

评价该例句:好评差评指正

Il faut procéder conformément à des critères techniques acceptés aux plans national et international.

必须依照各国和国际上商定的技术这样做。

评价该例句:好评差评指正

Factory gamme complète de produits, l'usage international et des normes nationales pour la production de technologies de pointe.

本厂产品种类齐全,采用国际、国内先进技术生产。

评价该例句:好评差评指正

L'appréciation de ce critère technique revient au Comité des contributions et non à la Cinquième Commission.

会费委员会、而不是第五委员会,要对评估这一技术负责。

评价该例句:好评差评指正

Quant au plafond, il a toujours été déterminé en fonction de critères plus politiques que techniques.

最高比率历来是更多政治准而不是技术

评价该例句:好评差评指正

Elle doit être efficace, c'est-à-dire utiliser les nouvelles technologies, compatibles avec les meilleures normes techniques disponibles.

这种战略必须有效率——换言之,这种战略必须利用以最先进技术为基础的新技术。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, tous les services du Secrétariat appliquent les mêmes normes et ont atteint des niveaux technologiques semblables.

如今秘书处各单位都采用统一的信通技术,技术能力了相似的水平。

评价该例句:好评差评指正

Il importe que les indicateurs statistiques retenus servent véritablement l'objectif poursuivi et satisfassent à des critères techniques.

选定的统计指必须与其目相关,并符合技术

评价该例句:好评差评指正

De développer l'utilisation de normes professionnelles et techniques en matière de cartographie et de système d'information géographique.

推动专业和技术在地图学和地理信息科学中的应用。

评价该例句:好评差评指正

Le profil de compétences servira aussi à évaluer les besoins de formation des évaluateurs actuellement en fonctions.

另一个加强评价职能的措施是批准了不同级别的评价职位的能力条件,从而对候选人的选拔提供更为明确的技术

评价该例句:好评差评指正

Il importe d'utiliser des critères techniques pour définir des mécanismes de financement qui complètent l'APD sans la remplacer.

关键是要使用技术来确定补充而不是替代官方发展援助的筹资机制。

评价该例句:好评差评指正

Une signature n'est pas un fait objectif dont la validité peut être déterminée par application de critères technologiques.

签字不是一个客观事实,不能按技术评判其是否有效。

评价该例句:好评差评指正

Les normes techniques sont souvent liées aux aspects physiques et à la maintenance des réseaux et services d'infrastructure.

技术往往与基础设施网络和服务的有形方面和维持相关联。

评价该例句:好评差评指正

En général, la procédure est aujourd'hui techniquement plus élaborée, et l'implication des organismes des Nations Unies plus forte.

大体上,该程序的技术较高,联合国机构同它打交道的层次也较高。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不记名股, 不记名股票, 不记名票据, 不记名投票, 不记名证券, 不记名支票, 不忌斋的日子, 不济, 不济事, 不继续了,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le Dessous des Cartes

Des normes techniques, mais aussi des normes de concurrences, des normes de respect.

技术,也是竞争

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20237

On était face à un bâtiment qui était hors normes techniques.

- 我们面对的是一座不符技术的建筑物。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不见了, 不见世面的女人, 不见天日, 不健康的, 不健康的脸色, 不健康的文学, 不讲究的, 不骄不躁, 不觉, 不接地制,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接