Pierre est en danseur, mais il a grave maladie du coeur.
皮埃尔是一位舞蹈家,但他患有严重病。
Mon cœur bat un peu trop vite.
我跳得有点快。
Pour mes amis,j'espere qu'ils ont bonne vie ,ne ressemblent pas a moi .
或许在世界上,你占领,但为我们,他们也疲倦。
Filtre à eau est le c ur de chacun de nos filtre sont conçus, bien-qualité.
滤芯是水机,每一支滤芯我们都是精雕细琢、品质精良。
On peut comparer le rôle du cœur à celui d'une pompe.
可以把作用比作一台水泵作用。
Sens au coeur de la nuit ,L'onde d'espoir ,Ardeur de la vie ,Sentier de gloire.
意义上夜,这波潮希,生命,路径辉煌。
L'amitié est une âme pour deux un cœur qui se reflète.
友谊是一个灵魂在两个反映。
Les tannins ont également un effet bénéfique dans la lutte contre les maladies cardiaques.
单宁也使红酒具有了预防病特质。
De nombreuses maladies touchant le cœur, les yeux et les oreilles se sont ainsi répandues.
于是,许多影响到、眼耳疾病纷纷出现。
La situation est comparable à celle d'une victime d'une crise cardiaque.
这一情况可以同病发作病人相比较。
L'Afghanistan est un pays pluriethnique situé au coeur du continent asiatique.
阿富汗是位于亚洲大陆地带多种族国家。
Il y a quelques jours, le terrorisme a frappé au cœur de Mumbai, en Inde.
几天前,恐怖主义袭击了印度孟买地区。
Le défunt ne souffrait apparemment d'aucune maladie cardiaque.
死者没有已知病史。
Aujourd'hui, l'Allemagne est un État souverain, une puissance civile au coeur d'une Europe unie.
今天,德国是位于一个统一欧洲一个主权国家,是一个文明强国。
La baisse est plus importante pour les cardiopathies ischémiques que pour les maladies cérébro-vasculaires.
缺血性病下降幅度大于脑血管疾病。
En attaquant la Côte d'Ivoire, on a attaqué le coeur de l'Afrique de l'Ouest.
侵犯科特迪瓦,就是侵犯了西非。
En attaquant la Côte d'Ivoire, on attaque le coeur de l'Afrique de l'Ouest.
侵犯科特迪瓦,就是侵犯西非。
Il ausculte le cœur du malade.
他在对病人进行听诊。
Ainsi, les maladies cardiaques ischémiques (type infarctus) tuent 10 fois plus de femmes en Littuanie qu'en France.
比如说,在立陶宛,死于缺血性病(属于肌梗死)妇女比法国死于缺血性病妇女多出10倍。
Mon cœur bat la chamade mais j'essaie quand même de la calmer et de la rassurer.
我急速跳动,但我又力图安抚我女儿,让她感到安全。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pendant un infarctus, les vaisseaux qui irriguent le cœur se bouchent.
在病发作期间,向供血的血管会被阻塞。
Eh...je trouve que tu as le coeur un petit peu mou..
啊...我发现你的跳得有点慢。
Et le surpoids entraîne des maladies, comme l’obésité et de graves maladies du cœur.
超重会导致某些病,如肥胖症、严重的病。
Là, on a un crémeux noisette qui sera le centre, le cœur de la bûche.
现在我们把一个奶油榛子放在中,作为劈柴蛋糕的。
Pas question d'enfanter un futur diabétique, cancéreux ou cardiaque.
他们不希望生下一个未来可能患糖尿病、癌症或病的子。
Lien, souffrant d'une grave malformation cardiaque, doit être opérée d'urgence!
连,患有严重的畸形,必须马上动手术!
Attention, ce n'est pas un cratère, mais bien le coeur d'un volcan.
小,这不是一个火山口,而是一个火山的。
Elle bouge, elle fait sa belle, comme un coeur qui bat.
它在动,看起来很漂亮,像一颗跳动的。
Elle porte une robe simple ; la poitrine est dénudée ; elle désigne son cœur.
她身穿一件简单的长裙;胸部裸露出来;手指着自己的位置。
C'est le cœur de Paris, Notre-Dame de Paris.
巴黎圣母院是巴黎的。
Les araignées pourraient sauver la vie des victimes d'infarctus.
蜘蛛可以挽救病患者的生命。
D’Avrigny posa une main sur son cœur, approcha une glace de ses lèvres.
阿夫里尼用手摸摸他的,把那只杯子凑到他的嘴巴上。
As-tu tâté son cœur, au moins ?
你听过她的没有,至少该听听吧?”
Tiens, j’ai retrouvé l’attestation pour mon pacemaker !
“啊,我找到佩戴起搏器的证明了!
Mon certificat pour le stimulateur cardiaque, je ne le trouve plus.
“我佩戴起搏器的证明找不到了。”
Parce que j'ai fait un infarctus et que mon cœur avait besoin d'être soutenu.
“因为我患有肌梗死,我的需要仪器来调节。”
Les cœurs palpitaient effroyablement, et se préparaient pour l’avenir d’incurables anévrismes.
大家的跳动得太剧烈,因此人们将来很可能会患上无法医治的动脉瘤。
Harry eut l'impression qu'une main de fer venait de se refermer sur son cœur.
一时间,就好像一只铁爪突然攫住了哈利的。
Ton cœur est donc atteint, de ce qu'on appelle poliment, une " paresse cardiovasculaire"
因此,往好了说,你的正遭受着" 血管懒惰期" 。
Jusqu'au jour où Mango m'a donné le sien.
直到有一天,我的猴子芒果把他的给了我。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释