Les sports activent la circulation du sang.
体育运动促进血液循环。
L'air doit être renouvelé régulièrement pour éviter les températures trop élevées.
空气要定期循环更新以防温度。
Ces amours à sens unique sont trop souvent des cercles vicieux.
些片面的爱常常是恶性循环。
Et nous entrons dans un terrible engrenage.
我们正在进入一个可怕的恶性循环。
Nous estimons qu'il est possible de remplacer ce cercle vicieux par un cercle vertueux.
我们认为把种恶性循环变为良性循环是可能的。
Son taux sera aussi beaucoup plus intéressant qu'un crédit revolving ou reserve d'argent.
它的比率同样比循环贷款或储存货币更有利。
Je m'en doutais caguement, le cycle des phases de la lune est une fatalité.
隐隐约约觉得,盈缺的循环就像命运.
Evitez les longues stations debout, et faites régulièrement de l'exercice pour activer la circulation sanguine.
不要久站,多做一些促进血液循环的东西。
Recycler est une bonne chose, mais pas quand il s'agit d'APD.
再循环是件好事,但在官方发展援助上不需要再循环。
Les innovations institutionnelles examinées dans le présent document pourraient aider à obtenir un tel résultat.
改进融资方法有可能的恶性循环转化为增长的良性循环。
Le tout nouveau plan devrait cependant avoir le mérite d'arrêter les progrès de la gangrène.
而全新的计划应该可以在抑制次恶性循环中起到作用。
Le cycle est complet et pris en compte de fa?on responsable.
个循环程是完整的,并通一种负责任的方式落实。
Dans le cadre de leur cycle biologique naturel, ces micro-organismes dégagent diverses substances potentiellement cancérogènes.
在其生态循环环境中,种微细菌释放出多种潜在致癌物。
Pour le cycle économique comme la principale industrie, le commerce d'autres à la vice-société diversifiée.
以循环经济为主要产业,其它贸易为副的多种经营公司。
Il importe de rompre ce cycle le plus rapidement possible.
因此需要尽快打破一循环。
Rompre le cycle de la violence exige du courage politique.
打破暴力循环需要政治勇气。
Le cycle de violences au Moyen-Orient ne connaît pas de trêve.
中东的暴力循环继续有增无减。
La spirale actuelle de la violence doit cesser.
必须停止当前的暴力循环。
Le cycle de violence au Moyen-Orient doit cesser.
必须打破中东的暴力循环。
Le potentiel des migrations circulaires n'a pas encore été pleinement exploité.
循环移徙的潜力尚未充分发掘。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette boucle est la circulation de Walker.
种循环就沃克环流。
Ces vaisseaux ne seront toutefois pas équipés d’un écosystème régénératif.
飞船不具备生态循环能力。
Les vaisseaux devront être équipés d’un écosystème régénératif partiel.
飞船具有部分生态循环能力。
Et après, là c’est un cercle vicieux.
然后,就一个不良循环了。
En fait, c’est le processus naturel de cycles mais de cycles à une amplitude très longue.
实际上,然循环的过程,但些循环周非常漫长。
Il y a plusieurs films que je peux regarder en boucle.
有几部可以循环观看。
C'est le cycle de la vie.
生命的循环。
Mais c'est un peu un cercle vicieux.
但有点像一个恶性循环。
Par exemple, y'a ce qu'on appelle le cycle des violences.
例如,有一个所谓的暴力循环。
En outre, une boucle de rétroaction peut être établie en souriant.
此外,可以通过微笑建立反馈循环。
Rien ne se perd, tout se recycle.
没有任何损失,一切都可循环利用。
Ici, ce qui rythme la vie, c'est le cycle de l'eau.
里,生活节奏,就水循环。
Chaque poêle entame ce cycle à un moment différent.
每个脑袋在不同的时间开始个循环。
Et puis on a mis en place toute une chaîne circulaire.
然后,们建立了一个完整的循环链。
Il s'agit d'une substance chimique entrant dans le cycle de l'azote.
它一种参与氮循环的化学物质。
Il a des effets très importants sur le cycle de l’eau.
它对水循环也有非常巨大的响。
Vous allez le déconnecter de la circulation sanguine.
你要把它们从血液循环中断开。
Ce cycle s'aggrave et il est chaque fois plus difficile d'y échapper.
个循环越来越糟糕,越来越难以摆脱。
Ces vaisseaux seront équipés d’un écosystème régénératif intégral.
飞船具有完全生态循环能力。
60 Ans dans la culture chinoise, c'est l'achèvement d'un cycle.
在中国文化中,60年一个循环周。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释