有奖纠错
| 划词

Pour former le tronc, accrochez des tresses de coton au bas du sapin.

为了能,要在杉的底端挂上数条棉布辫子。

评价该例句:好评差评指正

L'ovale est un cercle presque rond, mais quand même pas.

椭圆一个几乎圆,但毕竟不圆的

评价该例句:好评差评指正

J'aime bien sa forme simple, les branches et les logos double C pas trop grands.

我很喜欢它简单的,镜腿和双C标志也不很大。

评价该例句:好评差评指正

La forme de ce galet est très extraordinaire.

这个卵石的非常奇特。

评价该例句:好评差评指正

Par la taille et la forme, il rappelait un étui à cigarettes.

从色彩和上,我觉得那可能装雪茄的盒子。

评价该例句:好评差评指正

La forme de la France est hexagonale.

法国本土的六边

评价该例句:好评差评指正

Bonne compagnie les équipements qui peuvent traiter une variété de formes parties.

本公司设备优良,能够加工各种件。

评价该例句:好评差评指正

On distingue aussi très bien l’arrondi de ce visage.

又例如,人们能清楚辨认出这一圆脸部的

评价该例句:好评差评指正

La production de produits composites, une variété de forme de produits composites.

生产复合材料制品,定做各种的复合材料制品。

评价该例句:好评差评指正

Dans cette éventualité, nous devrons revoir la conception des principes fondamentaux de la mondialisation.

在这样的最终结果中,我们将重新设计全球化的基本

评价该例句:好评差评指正

Une seiche est une oscillation de l'eau dans un bassin de forme et de taille quelconques.

内海水面波动水在任何及大小的一定体积内产生的假潮。

评价该例句:好评差评指正

Les clients mai besoin de personnaliser la forme, la taille, la matière et l'impression des résultats.

客户可按需要自订、尺寸、物料及印刷效果。

评价该例句:好评差评指正

Par son aspect, la Truffe est plutôt arrondie, mais peut être irrégulière en raison du terrain.

松露的圆的,但因其生长在地下的原因,常呈现不规则的

评价该例句:好评差评指正

Vous pouvez utiliser des moules de formes différentes (chat, chouette, lapin...) et ainsi égayer botre buffet.

可以使用不同的模具(猫,猫头鹰,兔子等)让蛋糕更加活泼可爱。

评价该例句:好评差评指正

Une tour bien bizarre, quelle forme!

一座惹人注目的塔,奇怪的

评价该例句:好评差评指正

Sa tête est ornée d'un chapeau dont la forme rappelle celle d'un huit symbole de l'infini.

年轻人头戴饰帽,其让人想起象征无穷的横置的“8”。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les autres gâteaux variés, le gâteau neuf-feuilles ou en forme de pagode est le plus recherché.

重阳糕的不一,其中要数九层糕或宝塔状的糕最为考究。

评价该例句:好评差评指正

Karim Rashid, fameux designer, a créé un caillou sous forme de bocs notes et dévidoir de ruban.

著名设计师卡里姆·拉希德创造这个卵石的便签盒以及胶带式的便签盒。

评价该例句:好评差评指正

Ce fruit est similaire à une orange par sa forme et à un ananas par son goût.

这种水果像橙子,味道像菠萝。

评价该例句:好评差评指正

D'abord, une petite marque sombre en forme de champignon - une verrue ?-, au-dessus de la narine droite.

首先,专家们在右鼻孔下方找到了一个蘑菇的小阴影——这可能一个扁平疣。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


保护大自然, 保护的, 保护地带, 保护电弧焊, 保护儿童, 保护膏, 保护隔膜, 保护关税, 保护关税论, 保护关税论的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基础法语知识

Au fil des jours, elle nous apparaît sous différentes formes.

随着时间变化,人们眼里她看起来形状有变化。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ce n'était pas la même forme et c'est ça qui me plaît.

这是不同的形状,这正是我喜欢的。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je trouve que la qualité des pièces,  la forme, c'est assez unique.

我发现这些作品的质量和形状都非常

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 猪佩奇

Papa Pig a fait un ballon en forme de dinosaure.

猪爸爸做了一个恐龙形状的气球。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

C'est la forme des nuages, le vol des oiseaux, la nature des sols.

这是云的形状,鸟的飞行,土壤的性质。

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Passer un fil autour de chaque pièce afin d'en relever la forme.

以缝线每一块周围勾勒形状

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Ses cheveux pendaient sur ses joues, sa bouche avait une drôle de forme.

她的头发挂,嘴巴的形状也很奇怪。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

Je le pose sur la planche pour ajuster sa forme .

我把它放整它的形状

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

Je les roule en forme de boudin.

我把它们卷成一个香肠的形状

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

De plus, avec leur forme ronde et leur couleur dorée, elles rappellent le soleil.

此外,圆润的形状和金黄的色泽让人们联想到太阳。

评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

Donc c'est capital, le truc capital, c'est de faire une bonne boule.

所以至关重要的一步,是把它揉成一个形状美观的球状。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Et enfin, j'ai acheté un petit porte-clés comme ça, en forme de pierre de Rosette.

最后,我买了一个这样的罗塞塔石碑形状钥匙扣。

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Il ne montre pas la réalité, mais ordonne un jeu de formes et de couleurs.

并非要展现现实,但却展现了形状与光线的巧妙配合。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Donc c'est cette forme de coquille un petit peu.

这是一个的贝壳形状

评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

La forme de la harpe qui est à côté d'elle est originale.

一个她旁边的竖琴,有着很形状

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

De cette manière, j'obtiendrai deux côtés bien identiques.

这样两边形状就是一样的了。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

N'hésites pas à prendre ton temps et recommencer comme moi pour prendre la forme idéale.

不要犹豫像我一样花时间画出最理想的形状

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et pour ça, le format de la baguette est idéal.

为此,法棍面包的形状非常符合要求。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Je vais les poser pour faire un peu de volume.

摆出形状来增加体积。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Un thé de bonne qualité dépend de la forme, de la couleur, et du parfum.

茶叶要看其形状、色泽、香味。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


保护神, 保护生活环境, 保护税, 保护税率, 保护涂层, 保护文物, 保护物, 保护现场, 保护消费者权益运动, 保护性的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接