有奖纠错
| 划词

Ces jeunes soldats furent comme des lions.

士兵可勇敢了。

评价该例句:好评差评指正

Ce jeune couple aime dormir sous leur tente.

夫妻喜欢他们的帐篷里睡觉。

评价该例句:好评差评指正

Le capitaine était lui aussi marin dans sa jeunesse.

船长时也曾水手。

评价该例句:好评差评指正

Ce jeune homme plein de vigueur me plaît.

我喜欢龙活虎的人。

评价该例句:好评差评指正

Il est jeune mais il est déjà père de famille.

他很,但已经当爸爸了。

评价该例句:好评差评指正

Ces deux jeunes mariés nagent dans le bonheur.

夫妇沉浸幸福之中。

评价该例句:好评差评指正

C'est un jeune qui vit en marge.

社会边缘的人。

评价该例句:好评差评指正

Je ne pensais pas qu'il était aussi jeune.

我没想到他

评价该例句:好评差评指正

Ce téléphone rouge est trop vieux pour les jeunes.

人来说,红色电话太旧了。

评价该例句:好评差评指正

Il est jeune et facile à tromper.

他很,容易上当。

评价该例句:好评差评指正

Les rêves des jeunes sont souvent ambitieux.

人的梦想常常充满野心。

评价该例句:好评差评指正

Les jeunes sont contents d'être ensemble.

人很开心一起。

评价该例句:好评差评指正

Le chômage touche surtout les jeunes.

失业尤其影响了人。

评价该例句:好评差评指正

Elle est plus jeune que lui.

她比他

评价该例句:好评差评指正

Ce jeune couple a l'habitude de monter leur tente et de se poser dans un parc les week-ends.

周末,夫妇习惯公园里搭帐篷休遣。

评价该例句:好评差评指正

Elle a laisse partir le jeune homme.

她让那人走了。

评价该例句:好评差评指正

Oui, lui répond tendrement son jeune papa...

啊。”的爸爸温柔回答。

评价该例句:好评差评指正

L'amour n'éprouve pas les vicissitudes, donc nous sommes encore jeune d'aspect.

因为爱情怎么会有沧桑,所以我们还的模样。

评价该例句:好评差评指正

Il est encore très jeune, et néanmoins il est fort raisonnable.

他还很,然而非常懂道理。

评价该例句:好评差评指正

Je Shijiazhuang City, Yuen Kong Fondée en 2003, est une jeune entreprise.

我石家庄市江润公司成立于2003公司。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不自在的神情, 不走运, 不走正路, 不足, 不足道, 不足的, 不足的<俗>, 不足的光线, 不足挂齿, 不足近似值,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第一册

Xiao ZHANG rencontre un jeune homme au premier étage.

小张在二楼遇见一个的小伙子。

评价该例句:好评差评指正
Les clés du nouveau DELF B2

Vous savez, les jeunes c'est notre avenir.

你知道,那人是我们的未来。

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节选

Et chaque jeune mammifère peut rêver à un avenir vers une multitude de possibilités!

每只的哺乳动物都可以对未来拥有无限的憧憬!

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Ecoutez, jeune homme ! Voilà mon billet.

听我说,人。这是我的机票。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Trawangan vise principalement les jeunes entre 18 et 25 ans.

特拉旺安岛主要适合十八到二十五人。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

Et celle-ci, avec les bretelles, elle fait plus jeune.

那么这条呢,有背带的。更显

评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

En silence, les deux jeunes s’approchent de la maison.

两个人安安静静靠近屋子。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Il est injuste de mourir si jeune.

他还如此就死了,这真不公平。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

La presse, les jeunes l'aiment un peu, beaucoup, à la folie, pas du tout.

有的人有时候看新闻报道,有的非常,有的疯狂,有的一点不

评价该例句:好评差评指正
法语中一易混淆的语法点

Quoique très jeune, elle fait preuve de maturité.

虽然非常,但她显示出成熟的一面。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

T’es jeune, t'as un avenir devant toi frérot !

你还,你有一个美好的未来,兄弟!

评价该例句:好评差评指正
Tristan et Iseut 特里斯坦与伊索尔德

Bienvenue à Camelot, jeune homme, dit le roi Arthur.

“欢迎来到甘美洛,人”亚瑟王说道。

评价该例句:好评差评指正
新无国界第一册

Au bureau du commissariat, Agnès Darot, jeune inspecteur de police, s'occupe de l'enquête.

警察局的办公室里,的探员Agnès Darot正忙于调查。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Est-ce qu’il faut faire perdre aux jeunes un des derniers repères qui leur restent ?

是否要让人失去这仅存的最后的纪念中的一个呢?

评价该例句:好评差评指正
神话传说

L’empereur suis la jeune femme jusqu’au sommet du mont Fuji ou elle disparue.

天皇追着这位女子直到她消失在富士山。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Jeune homme, pourquoi tout ce charivari ?

人,嚷嚷什么呢!

评价该例句:好评差评指正
新公共法语中级

Quand tu étais jeune, tu lisais sans lunettes.

的时候看东西不需要眼镜的。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Alors, Sam Scott, tu es un jeune Américain très riche, hum? C’est un secret?

那么,Sam Scott,你是个很有钱得到美国人,嗯? 这是个秘密?

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

Ils sont trop jeunes pour toi. C'est dommage.

他们对于你来说太了,真是可惜。

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

Quand vous êtes jeunes et que vous avez jamais vu de personne décédée, c'est dur.

当您的时候,您从来没有见过死者,这很残酷。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


布满纹理的, 布满乌云(天空), 布满陷阱的道路, 布满相同图案式花纹的装饰, 布满小结节的, 布满小球状云朵, 布满星斗的天空, 布满星星的, 布满皱纹的脸, 布面,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接