有奖纠错
| 划词

Verticalité planéité répondant aux normes nationales.

垂直度平整度均达国家标准。

评价该例句:好评差评指正

Les opérations de nivellement de terrain ont également diminué dans la bande de Gaza.

加沙地带平整土地的活动也减少。

评价该例句:好评差评指正

Les règles du jeu doivent donc être rééquilibrées dans ce domaine.

因此,需要平整这一领域的游戏场地。

评价该例句:好评差评指正

La route du village a été nivelée, sans être asphaltée.

尽管没有,但对乡村公路进行了平整处理。

评价该例句:好评差评指正

11. Ce jour-là, des villageois aplanissaient la terre sur la colline au sud-est à l’extérieur du village.

那天,村民们正在村外东南的岗地上平整土地。

评价该例句:好评差评指正

Le droit des conflits armés n'a jamais été conçu pour offrir des chances égales à tous.

武装冲突法从未被设计来平整战场。

评价该例句:好评差评指正

Du côté des frontières marocaines, l’autoroute algérienne donne sur une terre agricole préparée pour la semence.

在与摩洛哥边境地带,阿国的高速公路腾出一块平整好的农田等待耕种。

评价该例句:好评差评指正

Produits anti-corrosion, anti-vieillissement, de l'acide, formée sur la surface, lumineux, se sentir confortable, et d'autres avantages.

产品具有耐腐蚀、抗老、耐酸碱、表面平整、光亮、手感舒适等优点。

评价该例句:好评差评指正

Le terrain n'est pas plat et le périmètre est planté de grands arbres au feuillage épais.

这一带地面不平整,而且周边被大片树木和浓密树冠包围。

评价该例句:好评差评指正

Les opérations de nivelage ont aussi lieu dans les zones entourant les colonies de la bande de Gaza.

在加沙地带的定居点周围地区也进行了平整土地。

评价该例句:好评差评指正

22.Lorsque les villageois finirent d'aplanir la terre au sud-est du village de Peiligang, ils commencèrent à aplanir à l’ouest du village.

岗村东南地经过一段时间平整土地工程结束,社员转移岗村西地进行平整

评价该例句:好评差评指正

Des oliviers et des arbres à agrumes ont été déracinés et des terres agricoles détruites par les travaux de terrassement.

平整土地行动中,橄榄树和柑橘树被连根拔掉,农田被摧毁。

评价该例句:好评差评指正

L'octroi de chances égales à tous les concurrents a été jugé essentiel pour obtenir le soutien financier du secteur privé.

创造平整的“游戏场地”被认为是从私营部门调动资金支持的关键之一。

评价该例句:好评差评指正

Ils commencèrent à creuser le fossé à l’ouest du canal du village de Peiligang où ils n’avaient jamais aplani la terre.

他们在岗村的水渠西部未曾平整过的土地上开始挖出探沟。

评价该例句:好评差评指正

La route fut temporairement réparée par des bulldozers qui ont remis un chemin de terre à niveau le long du morceau effondré.

推土机在塌方路段平整出一条土路,公路临时得以修理。

评价该例句:好评差评指正

Les bretelles élastiques offrent le plus de confort et de souplesse, à condition de bien les régler et de les réajuster très régulièrement.

柔软的吊带,只要系得平整,乳房会非常舒适。

评价该例句:好评差评指正

Caractéristiques: Le réseau de rabotage, de la ligne dure et difficile élevé à la déformation, durable, la température maximale au-dessus de 1200 .

网面平整,强硬度高,不易变形,经久耐用,最高耐温1200℃以上。

评价该例句:好评差评指正

47.Durant l’hiver 1975, le village de Tanghu de la commune du temple Guanyin du district de Xinzheng a aplani la terre à grande échelle.

1975年冬,新郑县观音寺公社唐户村正在大规模进行土地平整

评价该例句:好评差评指正

Cependant, les pièces soumises par le requérant donnent à penser que les véhicules ont souffert des conditions climatiques et de routes en mauvais état.

但是,索赔人提供的证据却表明:这几部车辆是由于天气状况差和道路不平整而被损坏的。

评价该例句:好评差评指正

Monsieur Cuigeng prit conscience de l’importance de cette chose.Il décida immédiatement d’organiser une formation archéologique pour les paysans sur l’aplanissement de la terre à Tanghu.

崔耕同志很重视,立即就决定在唐户配合平整土地,举办一个亦工亦农考古学习班。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


除开, 除氪, 除氪盐, 除了, 除了(用于否定句), 除了…以外, 除鳞, 除鳞机, 除硫菌, 除硫汽油,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Le terrain avait cessé d'être plat et lisse.

魁地奇球场不再平整、光滑。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

D'autres plantaient les graines sur les lits de semence.

平整田里播种。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Je ne sais pas pourquoi c'est pas resté à plat en fait.

我不知道为什么它们没有保持平整

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Je mets une autre poêle au-dessus pour que ce soit bien plat.

再用另一口锅压住,让它保持平整

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Voilà, donc là, j'étale bien ma crème pâtissière.

就是这样啦,我把我油酥塔皮平整了。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Pas mal de dénivelé aussi à faire avec les tracteurs, donc ça consomme un peu.

拖拉机还要在很平整土地上耕作,因此耗费了不少燃料。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

À l’intérieur de la case, le plancher fait de terre battue s’élevait d’un demi-pied au-dessus du sol.

在矮屋里,地面很平整,高出地面5公分。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Il y a beaucoup de rondeur dans cette assiette avec cette tarte qui est très plate.

这盘甜点上有很圆润感觉,这个小酥皮塔很平整

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Une fois qu'elle est bien à plat, simplement, je prends au centre le cadeau d'Emmanuel.

把它平整放好后,我把埃马纽埃尔准备“礼物”放在中间。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

À cet instant, Cheng Xin et AA remarquèrent que la surface bidimensionnelle n'était pas parfaitement plane, elle ondulait !

这时,程心和AA发现,二维平面并不是绝对平整,它在波动!

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Parce que les fines lamelles de pommes de terre doivent être à la fois translucides, croustillantes et rester bien plates.

因为薯片既要透明、脆口,还保持平整

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

On nivelle le terrain de façon à ce qu'on puisse construire quelque chose dessus.

我们平整地面,以便我们可以在上面建造一些东西。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Donc, il faut vraiment que je fasse attention à ce que toutes mes strates soient bien lissées et que tout soit propre.

所以我必须非常小心,确保每一层平整,一切要干净整齐。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Mais l'un d'eux, aux cheveux noirs collés, la raie parfaite et la figure sale, fixait Rieux de ses yeux clairs et intimidants.

其中有一个孩子黑头发梳平整,头路也分明,就是小脸很脏,他用明亮眼睛吓唬人似盯着里厄。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Une mystérieuse lumière d'or semblait émaner du stade lui-même et la surface du terrain, vue d'en haut, paraissait aussi lisse que le velours.

这里一切笼罩着一种神秘金光,这光芒仿佛来自体育馆本身。从他们居高临下位置望去,赛场显像天鹅绒一样平整光滑。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

Le terrain est extrêmement accidenté, avec des jeunes qui essaient de prendre des points hauts pour nous jeter des pierres avec plus de puissance.

- 地势极不平整,年轻人试图拿高点用更大力量向我们扔石头。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Les rues étroites, inégales, sinueuses, pleines d’angles et de tournants, étaient admirablement choisies ; les environs des halles en particulier, réseau de rues plus embrouillé qu’une forêt.

令人折服地选择了那些狭窄、不平整、弯曲、凸凹、转拐街道,特别是菜市场那一带,有着象森林一样紊乱街道网。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Une fois que j'ai plus que les fraises je vais la couper en petits dés. Je la prends, je la coupe en 2 pour avoir une surface bien plate

只有草莓肉时,我将它切成小丁。将草莓切成两半,平整一面。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Il avait une grosse figure rose, un cou presque inexistant, de petits yeux bleus humides et d'épais cheveux blonds qui s'étalaient au sommet de sa tête épaisse et grasse.

一张粉红色银盆大脸,脖子很短,一对水汪汪蓝眼睛,浓密金发平整地贴在他那厚实胖乎乎脑袋上。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Eh bien, Minerva, dit enfin Fudge d'un ton mauvais en lissant la manche déchirée de sa chemise, j'ai bien peur que ce ne soit la fin de votre ami Dumbledore.

“哼,米勒娃,”福吉恶狠狠地说,一边把撕裂衬衫袖子弄平整,“我想你朋友邓布利这回恐怕完蛋了。”

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


除气泡器(注射液的), 除气器, 除轻馏分, 除去, 除去(船只的)帆樯索具, 除去(鸡等的)冠, 除去(某物上的)包铁, 除去(水中的)盐, 除去(箱、桶)底, 除去(牙齿)的充填物,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接