Il voulut faire une surprise au représentant du district Xue.
他想给县里的薛干部一个意外的惊喜。
Maintenant, cadres, employés et plus de 500 types de personnel technique.
现在干部、员工各类技术人员500多人。
La direction de cadres et les employés un total de 1800 personnes.
现有管理干部员工共计1800人。
Moyen-cadres doivent se familiariser avec philosophie taoïste, et ainsi de suite.
中层管理干部必须读<道德经>、<庄子>等道家哲学著作。
Et un groupe de forte production et la gestion des cadres et des travailleurs qualifiés.
并有一批很强的生产、管理干部手工人。
Ce nouveau reglement portant sur des conges payes s'applique aussi aux cadres en place.
这条有关带薪假期的新规定也适用于在职干部。
Cette dalle de pierre était peut-être le vestige culturel dont le représentant Xue avait parlé.
这个石板会不会是薛干部说的文物呢?
Contractuelles (20 %) agents d'exécution (37 %) cadres moyens (24 %) et cadres de conception (14 %).
合同雇员(20%)、办事员(37%)、中级干部(24%)设计人员(14%)。
De grands efforts ont été déployés pour renforcer l'encadrement médical et paramédical du secteur public.
为了加强准干部配置,做出了巨大努力。
La formation fondation de dirigeants compétents est d'importance critique et prendra du temps.
培养合格干部需要时间,但也是必需的。
Business Division I, un personnel de qualité, de la gestion des cadres, principalement de l'introduction de Shenzhen!
我司业务多,人员素质高,主要管理干部都是从深圳引进!
Nous avons une richesse d'expérience dans la conception du circuit d'ingénieurs et de gestionnaires de la qualité.
我们拥有经验丰富的电路板设计工程师优秀的管理干部。
Nous avons mis en place en 2004, le ministère de la démobilisation des cadres qui fournissent des entrepreneurs.
本店于2004年成立,系部队复员干部承办。
Sur un effectif de 68 cadres A1 et A2, on dénombre seulement 12 femmes, soit 17,6%.
在68位A1A2级干部中,只有12名妇女,即占17.6%。
Pour l'administration fédérale, ces termes désignent les fonctions de président, directeur général, directeur et directeur service d'encadrement.
“管理干部职务”,对于联邦行政机关而言,是指主席、总司长、司长处长这些职务。
Rehausser la qualité de l'enseignement est la mission première du Programme national de formation des personnels d'encadrement.
提高教学质量是《干部培训国家计划》的主要任务。
La Force multinationale aidera en priorité à former dirigeants et spécialistes au cours des mois qui viennent.
多国部队将在今后数月中优先帮助培养干部专家。
L'État prend les mesures nécessaires pour augmenter le nombre de spécialistes hautement qualifiés et pour former des cadres supérieurs.
国家正在采取必要措施增加学识渊博人才的数量培养领导干部。
L'exécution de ce programme dépend pour beaucoup de ses cadres à l'échelon local et de l'existence de modules de formation.
方案的执行大部分依赖于基层干部培训模块的提供情况。
Comme l'indiquent ces tableaux, on compte très peu de femmes cadres. Elles sont quasi-absentes aux postes de prise de décisions.
正如这两表所指出的,妇女干部非常少,几乎没有担任决策职务的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pendant les vacances, les patrons préfèrent l'hôtel, les cadres louent une villa.
假期期间,老板们更喜欢在酒店,部们喜欢租幢别墅。
Les charges des cadres des échelons de base ont été allégées.
“基层减负年”让基层部轻装上阵。
Si je reste à l'usine, au contraire, j'ai une chance d'être cadre à 34-35 ans.
相反,要是我留在厂里,到34—35岁时还有可能成为部。
Le rythme alimentaire quotidien du cadre démarre moins tôt et se termine plus tard.
部的日常餐饮时间开始得更晚,结束得更晚。
Plus de 200 hauts fonctionnaires ont été condamnés depuis 2012.
自2012年以,有200多名高级部被查处。
Certains sont encore étudiants, d’autres déjà cadres ou bien entrés dans une profession libérale.
仍然是大学生,另是部,还有是自由职业者。
Mais le couple où le mari est cadre représente une exception.
但是,丈夫是部的家庭例外。
L’une d’entre elles était une cadre politique plus âgée qu’elle.
其中名是年长的女部。
Le commissaire Lei était un cadre typique.
雷政委是那个年代典型的政治部。
Je dois préciser que Lei Zhicheng était quelqu'un de très dévoué aux instructions politiques.
应该说,雷志成是名很敬业的政工部。
Ni pour les cadres, ni pour ce qu'il appelait les gros travaux, la main-d'œuvre n'était suffisante.
无论是部还是他叫做粗活的,手都显得不够。
Mais, en fait, les anciens instituteurs, enseignants,cadres,ingénieurs viennent beaucoup plus nombreux que les ouvriers ou artisans retraités.
但事实上,学员之中退休小学教师、教员、部和工程师的数量远比退休工和手艺要多。
L’an dernier, je suis devenu cadre et mon salaire est passé de 2000 euros à 3000 euros par mois.
去年,我成为了部,我的工资也从每月2000欧元涨到了3000欧元。
Même s'il y a des différences selon les catégories sociales et que, chez les cadres, c'est un peu plus.
不过,各个社会阶层也是有差异的。在部中,使用率高。
On voit donc une espèce de mélange entre la vie personnelle et professionnelle, en particulier pour les cadres.
我们看到,这是个生活和职业生活的个融合,尤其是对于部说。
En Pologne, les cadres de l'armée démissionnent.
在波兰,军队部辞职了。
Nous avons à ce jour formé plus de 3000 personnes, principalement des cadres techniques des pays en développement d’Asie et d’Afrique.
我们班培训了3000多,主要是亚洲和非洲发展中国家的技术部。
Un de mes ex a un poste important à Bercy.
我的个前男友是财政部高级部。
On croirait presque entendre une déléguée.
简直就像听到了个班部的声音。
C'est l'idée d'un élu de la commune en voyant ses petits-enfants attendre avec impatience ce moment quotidien.
这是公社民选部看到自己的孙子们焦急地等待着这日常时刻的想法。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释