有奖纠错
| 划词

Des conseils sont prodigués au bureau et sur le lieu de travail.

在办公室和工作场所提供

评价该例句:好评差评指正

Les conseils sur le lieu de travail portent sur l'application pratique de connaissances théoriques.

工作场所则是关于理论知识实际应用。

评价该例句:好评差评指正

Ce séminaire sera destiné tout particulièrement aux juges et aux avocats travaillant pour les syndicats.

根据修正《平等法》,平等计划必须包括工作场所平等状况说明。

评价该例句:好评差评指正

Le suivi de ces plans s'effectue à l'occasion d'inspections sur le lieu de travail.

对这类计划监测是结合工作场所职业安全和健康检查工作进行

评价该例句:好评差评指正

Mettre à profit les liens entre le lieu de travail et la collectivité.

增强工作场所和社区之间联系。

评价该例句:好评差评指正

Nous notons que l'Afrique est actuellement le seul théâtre d'activités de la Cour.

我们注意到,非洲目前是法院开展工作唯一场所

评价该例句:好评差评指正

L'Argentine, l'Azerbaïdjan et le Belize ont adopté des lois contre le harcèlement sexuel au travail.

阿根廷、阿塞拜疆和伯利兹报告其已通过处理工作场所性骚扰问题法律。

评价该例句:好评差评指正

Violence contre les enfants sur les lieux de travail.

工作场所暴力侵害儿童行为。

评价该例句:好评差评指正

Les enseignants de certaines zones ne pouvaient pas se rendre régulièrement à leur travail.

有些地区教师无法按时到达工作场所

评价该例句:好评差评指正

Les travailleurs sont bien plus que des « parties prenantes » sur leur lieu de travail!

工作场所,工人重要性要大大超出利益有关者!

评价该例句:好评差评指正

L'évolution de la société avait également d'importantes répercussions sur le lieu de travail.

进也对工作场所造成严重影响。

评价该例句:好评差评指正

L'apparition des nouvelles technologies au cours des 20 dernières années a transformé l'environnement de travail.

过去20年引进新技术改变了工作场所

评价该例句:好评差评指正

Accès à l'assainissement à l'école et au lieu de travail.

学校和工作场所享有环卫设施。

评价该例句:好评差评指正

Au travail, de nombreux obstacles culturels lèsent les forestières.

工作场所,存在许多阻碍妇女林业人员发挥作用文化障碍。

评价该例句:好评差评指正

L'évolution sociale et démographique aura des retombées sur tous les milieux de travail en Saskatchewan.

和人口统计变化将影响萨斯喀彻温省所有工作场所

评价该例句:好评差评指正

Sur ces affaires, 372 concernaient l'évaluation des plans d'action pour l'égalité dans l'entreprise.

其中372起涉及对促进工作场所平等行动计划评价。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, ces droits sont violés de façon flagrante dans la plupart des lieux de travail.

但是,这些权利在大多数工作场所公然遭到破坏。

评价该例句:好评差评指正

La non-discrimination à l'encontre des femmes sur le lieu de travail est un droit constitutionnel.

工作场所不得歧视妇女是宪法规定权利。

评价该例句:好评差评指正

C'est également un rempart contre l'exploitation par le travail, la prostitution ou l'usage de drogues.

这也能保护他们在工作场所免受剥削,避免卖淫或使用毒品。

评价该例句:好评差评指正

L'informatisation des méthodes de travail ne progresse pas aussi rapidement que prévu.

工作场所信息技术一体化进度不如预期得那么快速。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


calmer la colique causée par l'ascaridiose, calmer le réchauffeur moyen et faire descendre l'énergie en reflux, calmer l'esprit avec drogues pesantes, Calmette, calminer, calmir, calo, Calocarpum, Calocera, Calochortus,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

心理识科普

Et cela peut s'étendre aux situations de travail également.

这也可以扩展到工作场所

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Trois chantiers sont encore en exploitation.

三个工作场所仍在运作。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷

C'était impossible d'en parler, dans la rue, au boulot, ou même entre amis ou en famille.

在大街上,在工作场所,甚至在朋友或家人之间,都不可能不谈及此事。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

L’effet positif de la musique dans le travail dépend aussi des goûts de chacun en la matière.

乐在工作场所的积极作用还取决于每个人的喜好。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Donc en Bretagne, comme partout en France, on parle français à l'école, au travail et dans les magasins.

所以在布列塔尼,就像在法国的任何地方样,人们在学校、工作场所和商店都说法语。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Donc en Bretagne, comme partout en France, on parle français à l’école, au travail et dans les magasins.

所以布列塔尼和其他地方样,学校、工作场所、商店都使用法语。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(版)2019年合集

Dans les milieux de travail, l’anglais est utilisé par le quart des nouveaux arrivants.

工作场所,四分之的新人使用英语。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年5月合集

Ils se produisent de plus en plus souvent sur leur lieu de travail.

他们在工作场所的表现越来越繁。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(版)2020年合集

Ce n’est pas un lieu de travail où l’on vient 8, 12 heures.

这不是个你来8,12个小时的工作场所

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

La bibliothèque reste avant tout un lieu de travail pour les 24 moines de l'abbaye.

- 图书馆首先是修道院 24 名僧侣的工作场所

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Le partage du domicile comme lieu de travail entre particuliers existe depuis 2016 en France.

- 自 2016 年以来,法国就存在将家庭作为个人之间的工作场所共享的做法。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Chaque jour, des soignants sont victimes de violences sur leur lieu de travail, à l'hôpital.

每天,在工作场所和医院里,护理人员都是暴力的受害者。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Je dois rejoindre mon prochain lieu de travail.

我必须去下工作场所

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Certains géants des mers sont aussi des lieux de travail précaire.

- 些海上巨头的工作场所也不稳定。

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

Qu'apprend-on sur les accidents du travail ?

我们对工作场所事故有什么了解?

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

C.Elle peine à se répandre en milieu professionnel.

C.It 正在努力在工作场所传播。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年2月合集

Ils ont été capturés sur leur lieu de travail, à Jama, dans le nord du pays.

他们在该国北部贾马的工作场所被俘虏。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年7月合集

Le meurtre d'un enseignant sur son lieu de travail est tout à fait rarisssime en France.

在法国,在工作场所谋杀教师的情况相当罕见。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Beaucoup de malaises vagaux de personnes sur leur lieu de travail, mais aussi des situations plus graves.

人们在工作场所的许多迷走神经不适,但也有更严重的情况。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第

Bien sûr que oui. - Vous passez vos RTT sur votre lieu de travail? On a le droit?

- 当然是。- 您是否在工作场所使用RTT?我们有权利吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


calomnie, calomnier, calomnieusement, calomnieux, Calonne, Calonyction, calophylle, Caloplaca, Caloplacaceae, calopode,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接