有奖纠错
| 划词

L'orage va bientôt éclater.

暴风雨来了。

评价该例句:好评差评指正

Il va y avoir de la casse.

马上伤着人,打坏东西了。

评价该例句:好评差评指正

Elle est à la veille de se marier.

结婚了。

评价该例句:好评差评指正

Il est possible que nous déménagions bientôt.

我们可能很快搬家。

评价该例句:好评差评指正

Le spectacle va commencer tout de suite.

戏立刻了。

评价该例句:好评差评指正

L’avion est sur le point de décoller.

飞机马上起飞了。

评价该例句:好评差评指正

Il peut arriver du jour au lendemain.

他日来到。

评价该例句:好评差评指正

Il va y avoir de la bagarre.

吵起来了。

评价该例句:好评差评指正

8 L'avion est sur le point de decoller.

飞机起飞了.

评价该例句:好评差评指正

À peine était-il arrivé qu'il voulait déjà partir.

他刚到走了。

评价该例句:好评差评指正

L'amour est, mais l'Etat doit payer les droits.

爱一但说出付出责任。

评价该例句:好评差评指正

Il faut voyager quand on est jeune.

旅行趁年轻的候。

评价该例句:好评差评指正

Mon fils va rentrer très bientôt au collège.

我儿子马上上中学了。

评价该例句:好评差评指正

Arrête ou je te fous sur la gueule.

住嘴!不然我动手了。

评价该例句:好评差评指正

Le train pour Lyon va entrer en gare.

往里昂的火车进站了。

评价该例句:好评差评指正

Comment ? tu veux déjà nous quitter ?

怎么?您我们了?

评价该例句:好评差评指正

Le spectacle va commencer dans 4 minutes.

4分钟后,始了。

评价该例句:好评差评指正

Mais si je t'aime si je t'aime prends garde à toi!

如果我爱上你,你可当心!

评价该例句:好评差评指正

Autant faire bonne impression dès les premiers instants.

所以在最留下好印象。

评价该例句:好评差评指正

Si tu as un rêve, tu devras le protéger.

假如你有梦想,守护它。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Peau-Rouge, peausserie, peaussier, pebble, pébrine, pébroc, pécaïre, pecan, pécan, pécari,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

追忆似水年华第一卷

Et aussitôt arrivée, vous allez partir !

可您刚一到就要走了!

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Lui-même ! Il va venir te présenter ses civilités.

“正是他!他就要。”

评价该例句:好评差评指正
贸法语脱口说

Vous allez retourner dans votre pays demain.

您明天就要回国了。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Gardez le moral, l'équipe est en route!

保持精神,队伍马上就要来了!

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

Cet après-midi, on va crever de chaleur.

今天下午,我们就要热死了。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

La rentrée scolaire c'est la semaine prochaine.

下周就要开学了。

评价该例句:好评差评指正
新公法语初级

On commence les travaux dans deux mois.

再有两个月我们就要开工了。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 好中国

On dirait qu’elle s’envolait s’il y avait du vent.

好像风一吹就要飞了。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Et du coup, l'idée, c'est vraiment de bien citronner.

然后就要加入柠檬汁。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 哥厨房

Et, là, tout de suite, on va venir tailler notre ail.

然后就要切洋葱了。

评价该例句:好评差评指正
尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Après, il a fallu former les équipes.

接下来就要选择队员。

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节选

Et c'est précisément ce qu'on a l’intention de faire.

我们现在就要去找他。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Et trois, ça fait quand même beaucoup à gérer.

三个孩子就要花太多精力。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Il va y avoir un coup de feu à faire.

“不久就要开火了。”

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Après, il vous faudra compter sur ce que vous ferez vous-mêmes pousser.

以后就要靠种地生活了。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Heureusement arrivait maintenant l'instant de la délivrance.

好在解脱就要到来了。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Pour éteindre le feu, il faut supprimer une de ces trois choses là.

要灭火,就要拿掉这3 样东西中的一种。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Sinon je retourne faire des études de compta !

否则我就要回去学会计了!

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 猪佩奇

Il faut que tu fasses tout ce que je te dis.

我怎么说就要怎么做。

评价该例句:好评差评指正
会怎么做?

Il était à 2 doigts de s'en ramasser une !

他差一点就要被打了!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pédestrian, pédial, pédiatre, pédiatrie, pédiatrique, pédibus, pédicellaire, pédicelle, pédicellé, pédicellée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接