有奖纠错
| 划词

Ton temps est aussi précieux que le mien.

时间和我一样

评价该例句:好评差评指正

Vous pouvez noter vos bons conseils dans notre livre d'or.

您可以在我们下您意见。

评价该例句:好评差评指正

Vous pouvez noté vos bons conseils dans notre livre d'or.

您可以在我们下您意见。

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue à tous les clients qui nous fournissent de précieux conseils!

欢迎各客商前来为我们提供意见!

评价该例句:好评差评指正

Membres ont accueilli avec satisfaction les nouveaux et les anciens clients de précieux lettre d'affaires.

欢迎各位新老客户提供

评价该例句:好评差评指正

La sagesse et l'expérience est un atout précieux de la société humaine.

智慧和经验,是人类社会财富。

评价该例句:好评差评指正

L'honneur est infiniment plus précieux que la vie.

名誉比生命更

评价该例句:好评差评指正

Qu’as tu fais de nos heures précieuse?

时间,你做了什麽?

评价该例句:好评差评指正

Je vous remercie de votre conseil précieux.

感谢你们意见。

评价该例句:好评差评指正

Ce que l'homme possède de plus précieux, c'est la vie.

人生最是生命。

评价该例句:好评差评指正

Le visage me fournissait les indices les pius précieux.

而面孔可以为我提供最迹象。

评价该例句:好评差评指正

La sante represente, comme le temps, un capital precieux.

和时间一样,身体代表着资本。

评价该例句:好评差评指正

La santé est le plus précieux des biens.

健康是最物质财富。

评价该例句:好评差评指正

L'IFREMER a également fourni des informations précieuses.

法国海洋开发研究所也提供了资料。

评价该例句:好评差评指正

L'appui technique à la Guinée-Bissau constitue un exemple de valeur ajoutée de l'Équipe GIST.

向几内亚比绍提供技术支助是全球技术支助小组作出贡献一个实例。

评价该例句:好评差评指正

Elles peuvent contribuer de manière substantielle à la paix et à la justice.

他们可为和平与正义作出贡献。

评价该例句:好评差评指正

Nous lui sommes reconnaissants des précieux conseils qu'il n'a cessé de nous dispenser.

对于他不断给予我们大家所有意见,我们谨向他致以谢意。

评价该例句:好评差评指正

Afin de préserver des ressources précieuses, l'accréditation des médias se fait électroniquement.

为了节省资源,媒体核证以电子方式处理。

评价该例句:好评差评指正

M. Dobelle (France) déclare que le TNP est un instrument inestimable pour la sécurité collective.

Dobelle 先生(法国)说,对集体安全而,《不扩散条约》是一份文书。

评价该例句:好评差评指正

Nos forêts constituent l'une de nos ressources naturelles les plus précieuses.

我们最自然资源之一是森林。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


纯艺术, 纯音, 纯音电测听检查, 纯音乐, 纯银, 纯黝帘石, 纯贞, 纯真, 纯真的, 纯真无邪,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第五部

Tous ces êtres chers, douloureux, vaillants, charmants ou tragiques, étaient-ce des songes ?

所有这宝贵、苦痛、勇敢、可爱或悲惨人是梦中之影?

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Les retraités constituent une partie précieuse de notre Nation.

退休人员是国家宝贵财富。

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

La France unie, c'est notre meilleur atout dans la période troublée que nous traversons.

团结法国,是我们在度过这段艰难时光时最宝贵王牌。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

On peut aussi faire des choses extrêmement fun, précieuses avec des matériaux recyclés.

我们也可以利用这回收材料非常有趣且宝贵东西。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐

Le temps de transport n’est pas perdu, On en profite pour faire du montage.

途中也不能浪费宝贵时间,我们来编辑视频。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Et quelque chose qui vaut de l'or, c'est quelque chose qui est très très précieux.

值得上黄金东西就是很宝贵东西。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Donc son info vaut de l'or, ça veut dire son info est précieuse.

所以,son info vaut de l'or意思是他信息很宝贵

评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

Car tu possède un truc qui vaut de l'or ! !

因为你拥有种很宝贵特长!

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Le lien que nous avons tissé est ce que j'ai de plus précieux.

我们之间建立纽带是我所拥有宝贵东西。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Une aide précieuse quand on arrive, souvent sans même un bagage.

在初到异国他乡之时,可以提供宝贵帮助,特别是在没有件行李情况下。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Son squelette, reconstitué à 40 %, est un trésor qui donne beaucoup d'informations.

骨骼被复原了40%,这是宝贵发现,它提供了大量信息。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Les téléphones contiennent des matières précieuses qui peuvent être récupérées.

手机含有可以回收宝贵材料。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

La vraie richesse de la réserve naturelle, c'est sa zone humide.

这个自然保护区真正宝贵资源,是它湿地。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Là, voyez-vous, une chose qui m’est aussi précieuse que la vie.

“你瞧,这里有样东西,我看得和性命宝贵

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Une pause précieuse dont elle profite au maximum.

她充分利用了这个宝贵休息时间。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Le temps, c'est une de nos ressources les plus précieuses.

时间是大家最宝贵资源。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

C'est ainsi qu'avant de partir au combat, les cyclopes leur fabriquent de précieuses armes.

因此,独眼巨人在战斗前,为他们制造了宝贵武器。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

Il en a gardé ce sens du rythme, si précieux en comédie.

他保留了这种在喜剧中极为宝贵节奏感。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Ceci, monsieur le comte, c’est le plus précieux de nos trésors de famille.

“这是我们最宝贵传家之宝。”

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Top Chef, c'est une chance inouïe dans une vie.

《顶级厨师》是人生中个无比宝贵机会。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


唇疱疹, 唇牵开器, 唇枪舌剑, 唇穹窿, 唇上动脉鼻中隔枝, 唇上皮癌, 唇舌, 唇舌喉麻痹, 唇痛, 唇亡齿寒,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接