有奖纠错
| 划词

Je me fie entièrement à vous.

完全您。

评价该例句:好评差评指正

Compte tenu de son expérience impressionnante, nous sommes convaincus qu'il s'acquittera parfaitement de ses fonctions.

鉴于他具有不凡的经验,我们完全,他将能够出色地执行任务。

评价该例句:好评差评指正

J'ai entière confiance dans la façon dont vous vous acquitterez de ce rôle.

完全采取适当的方式发挥主席的作用。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil de sécurité doit témoigner un appui sans équivoque à cette cause.

安全理事必须使他们完全得到其支持。

评价该例句:好评差评指正

Soyez assuré de notre entière coopération pour que nous puissions atteindre les objectifs souhaités.

完全可以我们通力合作,从能够实现理想的结果。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes tout à fait persuadés qu'il mènera avec efficacité les travaux de l'Assemblée générale.

我们完全,他将有效地的工作。

评价该例句:好评差评指正

Je suis certain que vous mènerez à bien ses délibérations.

完全,你将领导的审议取得圆满成功。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons la plus grande confiance dans sa capacité de mener à bien nos délibérations.

我们完全,他有能力指导我们的审议活动,使其获得圆满结果。

评价该例句:好评差评指正

J'ai la certitude absolue qu'il assumera avec distinction les responsabilités de sa haute charge.

完全,他定能出色地完成这一崇高职责。

评价该例句:好评差评指正

Il peut pleinement compter sur l'appui et la coopération de la Croatie.

完全可以克罗地亚将给予支持与合作。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes fermement convaincus que les dirigeants impliqués auront ces qualités.

我们完全,有关领导将具备这些品质。

评价该例句:好评差评指正

J'ai pleine confiance en vos talents attestés et en votre aptitude à diriger nos travaux.

完全你已经过证实的才干和指导能力。

评价该例句:好评差评指正

Nous acceptons pleinement la sincérité de ces déclarations faites par la direction des combattants.

我们完全战斗人员领导人在作出些宣布是直诚的。

评价该例句:好评差评指正

Les autorités de mon pays et grand nombre de mes compatriotes en sont persuadés.

我国当局和我的许多同胞完全必须继续努力,通过妇女更加有效的协作,加速改造社,以便我们能够尽快实现我们五年前为自己制订的共同目标。

评价该例句:好评差评指正

Nous faisons pleinement confiance à M. Holkeri pour trouver le bon équilibre.

我们完全,霍尔克里先生将取得适当的平衡。

评价该例句:好评差评指正

Il ajoute qu'il n'était pas totalement convaincu que l'inscription était le système idéal.

他补充说,他并不完全登记是完美的制度。

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation a toute confiance dans votre capacité à relever ce défi.

我国代表团完全你有能力应对这一挑战。

评价该例句:好评差评指正

J'ai pleinement confiance en ses engagements ainsi qu'en ses paroles.

完全他的承诺和言词。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes certains que, sous votre direction, la Commission atteindra ses objectifs.

我们完全,在你的指导下,委员将完成其为自己规定的各项任务。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes convaincus qu'il saura diriger nos travaux vers le succès.

我们完全,他将领导我们的审议取得圆满成功。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


保护大自然, 保护的, 保护地带, 保护电弧焊, 保护儿童, 保护膏, 保护隔膜, 保护关税, 保护关税论, 保护关税论的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Une ruche ! répliquai-je, en faisant un geste de parfaite incrédulité.

" 一个蜂巢!" 我回答,做个完全相信的手势。

评价该例句:好评差评指正
Le petit prince

C'est inutile. Vous avez confiance en moi.

没有必要。你们可完全相信我。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Nous collaborons souvent, je lui fais vraiment confiance.

我们经常合作,我完全相信他。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Je suis sûr que tu as tout à fait ta place, là.

相信完全配得上里。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Enfin, monsieur Bergerin, répondit Grandet, vous êtes un homme d’honneur, pas vrai ?

“嗳,贝日冷先生,你是有地位的人。我完全相信你,你认为什么时候应该来看她,尽管来。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Non, je ne le savais pas, répondit Albert, mais cela doit être.

“我倒不知道事,”阿尔贝回答,“但我完全相信。”

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Ce n'est vraiment pas ce que tu crois !

完全不是你所相信的那回事!”

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Je secouai la tête avec un air de profonde incrédulité.

我摇摇头,完全相信

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Lorsqu'ils eurent terminé, l'indignation de Ron avait fait place à une totale incrédulité.

快讲完的时候,愤愤不平的罗恩已经换上了一副完全无法相信的表情。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Je... Bon, on va continuer peut-être à innover, mais je suis pas non plus convaincu totalement.

我... 好吧,也许我们会继续创新,但我也不完全相信

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语

Vous avez un parcours intéressant. Je vous crois tout à fait capable d'occuper un poste d'assistante.

您有一段有趣的经历,我相信完全胜任助理的职位。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Je me fie à vous, venez voir ma femme toutes et quantes fois vous le jugerez convenable.

完全相信你,你认为什么时候应该来看她,尽管来。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Nous ne savons pas si nous devons le croire, mais nous plaçons cependant notre espoir en vous.

我们并不完全相信他的话,但还是对你寄予很大希望。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Monsieur: Il ne faut pas toujours s'y fier!

可不能完全相信它们。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Écoutez, Excellence, dit le paysan, je vous suis bien dévoué, et vous en êtes convaincu, n’est-ce pas ?

“先生,”那人,“您大概可完全相信,我是信任您的,是不是?”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Clignant des yeux d'un air stupéfait, il regarda Dumbledore comme s'il ne pouvait croire ce qu'il venait d'entendre.

他晕晕乎乎地眨巴着眼睛,呆呆地瞪着邓布利多,似乎不能完全相信刚才见的话。他结结巴巴地话了,眼睛仍然瞪着邓布利多。

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

Et voilà, on a les droits! Pour pas cher, à mon avis! II a marché à fond, le gars.

看吧 拿到授权了 依我看还挺便宜 那家伙完全相信我了。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

Pour ma part je faisais pleine confiance au sens politique du souverain. Mais j’avoue que mes espérances ont été dépassées.

至于我,我完全相信他的政治嗅觉,而且事实远远超过了我的希望。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

L’ingénieur entraîna son compagnon, dont la confiance en Cyrus Smith était telle qu’il ne doutait pas que l’entreprise ne réussît.

工程师催着他的伙伴走了,通讯记者完全相信史密斯,他毫不怀疑项事业会不成功。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Et l’honnête marin, en parlant ainsi, croyait ce qu’il disait ! Oh ! imagination, quand la foi s’en mêle !

纯朴的水手完全相信自己所的话。你看:当幻想里加入了信念的时候,它的力量有多么大呀!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


报复(手段), 报复、复, 报复措施, 报复的, 报复关税, 报复赛, 报复税, 报复特许状, 报复心, 报复性措施,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接