有奖纠错
| 划词

L'Université de Shinshu a mis au point un réseau de détecteurs de particules du rayonnement cosmique appelées muons.

日本信州大学正在开发一个探测器网络以探测叫作“介子”的宇宙射粒子。

评价该例句:好评差评指正

Les relations entre le rayonnement cosmique et les particules énergétiques cosmiques et leurs effets sur la météorologie de l'espace ont été étudiées.

宇宙射和宇宙高能粒子与空间天气影响之间的关系进行了研究。

评价该例句:好评差评指正

On peut notamment citer la participation à l'expérience avancée d'étude de la composition du rayonnement cosmique (ACCESS) réalisée depuis la station spatiale internationale.

一个例是该国科学人员参加了国际空间站上的先进空间站宇宙射(ACCESS)。

评价该例句:好评差评指正

Comme charge utile, il emportait des caméras CCD et des appareils de mesure du dépôt d'énergie de rayonnement et de traitement des signaux numériques.

有效载荷包括电荷耦合器件照相机、宇宙射能量蓄积、数字信号处理

评价该例句:好评差评指正

Ces radionucléides, et certains formés par l'interaction des rayonnements cosmiques avec l'atmosphère terrestre, sont également présents dans la nourriture et les boissons et sont ainsi incorporés à l'organisme.

这些放射性核素,以及宇宙射与地球大气层相互作用所产生的放射性核素也出现于粮食和饮料中,因此可能进入身体。

评价该例句:好评差评指正

À la Faculté de mathématiques, de physique et d'informatique de l'Université Comenius, des études sur les calculs relatifs aux produits des rayons cosmiques se poursuivent en collaboration avec des laboratoires des états-Unis d'Amérique et d'autres pays.

夸美纽斯大学数学、物理和信息技术可继续与美利坚合众国和他国家的室一道继续开展有关宇宙射产品计算的合作研究。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe de travail a noté que l'UNSCEAR avait l'intention, dans le cadre de son programme de travail futur, d'évaluer les effets sanitaires de l'exposition aux particules lourdes présentes dans le rayonnement cosmique à haute altitude et dans l'espace.

工作组注意到,辐射科委打算评价在高空和外层空间宇宙射重粒子辐射下照射对健康的影响,作为未来工作计划的一部分。

评价该例句:好评差评指正

Dès 1995, 200 chercheurs et techniciens représentant les institutions de 16 pays s'étaient réunis pour collaborer à ce projet de sciences spatiales fondamentales, qui vise à étudier les plus puissantes énergies connues dans l'univers (1020 eV), à savoir celles des rayons cosmiques.

皮埃尔·奥格项目是一项基础空间科学计划,研究自然中已知的最高能量(1020电子伏特),即从外层空间射出的宇宙射,这种射到达地表的流速大幅度下降。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


écorchure, écore, écorer, écorner, écornifler, écornifleur, écornure, écosiondes, écospecie, ecossais,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Par exemple, quand on étudie les rayons cosmiques, on peut les étudier sans secret.

例如,当我们研究射线时,是不存保密的。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Nous allons y récupérer des capteurs de rayons cosmiques, des engins d'une grande valeur.

我们这次去那里是要把那些射线捕捉器收回来,都是些很的东西。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Heureusement, en l'espace d'un an environ, les radiations les plus nocives auront atteint un niveau semblable aux niveaux naturels des rayons cosmiques.

幸运的是,大约一年后,最厉害的辐射也会从射线中衰变至自然水平。

评价该例句:好评差评指正
Podcast Choses à Savoir Sciences

Par ailleurs, ils ont constaté que les sols lunaires les plus anciens, longtemps exposés aux rayons cosmiques, offraient aux plantes les conditions de développement les moins favorables.

此外,他们发现最古老的月球土壤长期暴露射线下,为植物的生长提供了最不利的条件。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Mais cette fois-ci, continua Ding Yi, notre départ pour la station internationale n'a aucun lien avec nos recherches sur la fusion nucléaire contrôlée. Nous allons y récupérer des capteurs de rayons cosmiques, des engins d'une grande valeur.

“不过我们这次去空间站真的和可控核聚变项目无关,是要把那些射线捕捉器收回来,都是些很的东西。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


écoter, écôter, écotone, écotope, écotourisme, écotoxicité, écotoxicologie, écotoxique, écotype, écouche,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接