有奖纠错
| 划词

Le MAFF a instauré la tradition d'organiser chaque année, à l'occasion de la Fête nationale de la femme, une exposition de femmes peintres.

庭事务部每年在突斯妇节都照例举办作品展。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


participationniste, participe, participer, participer (à), participial, participiale, participialement, particulaire, particularisation, particulariser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

那些我们没谈过的事

La portraitiste peinait à finir son esquisse.

一直无法把完成。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

François : Tiens, voilà le peintre, plutôt la peintre, c’est une femme.

看,是那

评价该例句:好评差评指正
艺术的小秘密

Artemisia est aujourd’hui la femme peintre la plus célébrée du 17ème siècle.

阿尔泰米西娅现在是17世纪最著名的

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Plus loin, Julien fixait le présentoir de la dessinatrice.

朱莉亚站在稍远处,一直目不转睛地盯着的那张品。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Un trois quart ? proposa la jeune femme.

“四分之三的角度如何?”年轻的提出建议。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Pas facile d'être une femme peintre au XIXe siècle.

在19世纪成为一名并不容易。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Devenue femme peintre à son tour, elle transgressa bon nombre d'interdits.

成为一名反了许多禁令。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

Il y a un an, il découvre l'histoire de cette femme, peintre, elle aussi amputée.

- 一年前,他发现了这个的故事,也被截肢了。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Alors que la jeune femme s'efforçait de saisir l'expression de son visage, il tournait sans cesse la tête pour observer sa fille.

只好试着努力抓住他的面部表情。他不停转头观察他的女儿。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Je te l'ai dit, un signe du destin... C'est en voyant un portrait de-toi oublier sur la table d’une dessinatrice de rue.

“我跟你说过,那是一个命运的预兆… … 我在一个街头品中看到一张被你遗忘的像。”

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

J'avais donné un généreux pourboire à la dessinatrice, elle m'a dit que je pouvais le prendre, le client n'en avait pas voulu et elle n'en ferait rien.

我之前给了很多小费,所以说我可以带走这幅的主人不需要这幅,这对没什么用途。”

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Tout en gardant la pose, Anthony observait sa fille pendant qu'elle regardait les dessins qui n'avait pas trouvé preneur ou ceux que la jeune artiste réalisait par plaisir, pour progresser.

安东尼保持着坐姿,但是双眼一直注视着在浏览像的女儿。挂出来的像都尚未找到买主,抑或是年轻只是为了练习,自己着玩。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


partie inférieure du zygoma, partie intégrante, partiel, partielle, partiellement, parties, partinium, partir, partir de (à ~), partir en mission,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接