有奖纠错
| 划词

La sélection naturelle, noble bébé, laissez vos enfants profiter de la mondialisation de l'éducation.

选择自然、高贵的小海龟,让您的孩子享受到式。

评价该例句:好评差评指正

L'introduction de la mondialisation de l'équipement de production moderne et système de gestion scientifique.

引进的生产设备及科学现代管理体系。

评价该例句:好评差评指正

Depuis la création de l'entreprise, de toujours porter la spécialisation et la mondialisation de l'fins.

自公司成立以来,始终秉承专业的宗旨。

评价该例句:好评差评指正

L'expérience montre que les PME internationalisent normalement leurs activités plus vite que les grandes entreprises.

经验表明,中小企业通常比大的企业更快地将其活动

评价该例句:好评差评指正

Ispat et Cemex ont accru leur compétitivité grâce à l'internationalisation.

Ispat公司和Cemex公司都通过加强了自己的竞争力。

评价该例句:好评差评指正

L'internationalisation est profitable aux PME comme aux grandes entreprises.

既有利于大型公司,也有利于中小企业。

评价该例句:好评差评指正

Un obstacle fondamental à l'internationalisation des entreprises est traditionnellement la question de la taille.

规模问题一向是希望走向的企业临的最大障碍。

评价该例句:好评差评指正

L'internationalisation peut en elle-même devenir un obstacle si elle n'est pas assez rapide.

如果的发生速度不够快,其本身也有可能成为一种障碍。

评价该例句:好评差评指正

Il ne suffira pas d'essayer pour réussir.

并非的所有尝试都会取得成功。

评价该例句:好评差评指正

Les entreprises indiennes ont donc de moins en moins de réticences à s'internationaliser.

这也反映了印度企业在越来越自信。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, il n'est pas question d'internationaliser ou d'universaliser les aquifères transfrontières.

然而,本条款草案无意使跨界含水层或世界

评价该例句:好评差评指正

La stratégie d'internationalisation a considérablement renforcé la position de l'entreprise dans l'industrie mondiale de l'acier.

战略大大加强了公司在世界钢铁工业中的地位。

评价该例句:好评差评指正

Le processus d'internationalisation s'est intensifié dans les années 90.

纪90年代,公司步伐加快。

评价该例句:好评差评指正

Dans tous les égards avec l'aide et le soutien de la société progresse vers la mondialisation.

在各的帮助和支持下,公司也正逐步的走向

评价该例句:好评差评指正

Cette haute qualité, international de conception et de la capacité des fabricants, vous êtes la meilleure cible.

如此优质、又有设计能力的厂商,是您合作的最佳对象。

评价该例句:好评差评指正

A présent, il est devenu un sport nautique traduisant à la fois la tradition populaire et la modernité.

目前,赛龙舟变成一种既传统又又时尚的体育项目。

评价该例句:好评差评指正

B présent, il est devenu un sport nautique traduisant à la fois la tradition populaire et la modernité.

今朝,赛龙舟变成一种既传统又又时尚的体育运动项目。

评价该例句:好评差评指正

Le tournage commencera début 2011, et l’œuvre sera "française et 100% universelle", a confié Dimitri Rassam à l’hebdomadaire.

电影的拍摄会在2011年开工,这部作品将是“充满法国味并且100%的”,迪米特里这样阐释道。

评价该例句:好评差评指正

Un certain nombre de facteurs de l'actuelle internationalisation de la R-D ont été mis en évidence.

会议提出了目前研发的一些驱动因素。

评价该例句:好评差评指正

Le manque de capital humain et une connaissance limitée de l'internationalisation étaient d'autres obstacles à surmonter.

缺少人力资本和不熟悉,也是需要解决的问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


virulente, virulicide, viruline, virure, virus, Viry, vis, visa, visage, visagisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

Parce que oui, Marseille c'est une des villes les plus cosmopolites de France.

因为马赛确是法程度最高城市之一。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Là, l'enjeu serait d'internationaliser une partie du Parlement, on aurait une centaine de parlementaires susceptibles...

我们目标是让一部分议会,让大约100名议员参与事务。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Du coup, l'anglais est devenu la langue internationale.

从而,英语语言。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Il y avait une ambiance internationale que j'adore.

现场有一种我特别喜欢氛围。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Avec une économie internationalisée, les valeurs de mondialisation des chinois ont été largement renforcées.

随着经济,中全球化价值得到了极大加强。

评价该例句:好评差评指正
科技生

Donc, derrière, il est nécessaire d'avoir un consensus dans une perspective vraiment internationale.

所以,营养等级标签背后需要真正在层面识。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Et il est devenu très international.

然后才变得

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Leurs pubs sont super sympas, la fête le soir, c'est assez sympa et c'est vachement cosmopolite.

他们酒吧非常棒,晚上派对很热闹,而且非常

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

L'état d'esprit Dada va vite s'internationaliser.

主义很快就会

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Ca te fait une fin de semaine très internationale, car tous ces mots ont des origines étrangères.

周末可真啊,因为这些词都是外来词。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Eh bah selon Cyril, c'est entre autres parce que les entreprises françaises sont de plus en plus internationales.

据西里尔介绍,部分原因是法公司正变得越来越

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Quand ils souhaitent aller plus loin et s'ouvrir à la carrière internationale, ils pensent souvent à l'étranger.

当他们希望走得更远,开启职业道路时候,他们通常想到外。

评价该例句:好评差评指正
Ça bouge en France

Siège du Parlement européen, c’est une ville résolument cosmopolite.

欧洲议会总部,它绝对是一个城市。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et enfin, on a une internationalisation du mot avocado et de ses dérivés dans toutes les langues.

最后,avocado一词,它在所有语言中衍生词也得以

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Nous allons d'abord retrouver Agnès qui joue avec ses étudiants à un sport international et si français, la pétanque.

我们会先去会见Agnès,她跟她学生一起进行一项、很法式运动,就是滚球。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Bonjour Sammaveacha. Estelle, pourquoi tu as décidé de venir étudier le droit, ici, dans cette filière ? Pour l'approche internationale.

Sammaveacha你好。Estelle,为什么你决定来这里学习法律,在这个课程里面?是为了

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Je vais quitter mon job, je vais créer ma boîte, je vais embaucher 120 personnes, je vais me développer à l'international.

我要辞职,自己创立公司,我要雇用120个人,我要走向

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

C'est tellement internationalisé que c'est l'enfer à réguler.

它是如此,以至于监管是地狱。

评价该例句:好评差评指正
Air France 法航空

Nous travaillons avec des start-up et nous les accompagnons dans leur développement international.

我们与初创企业合作,并协助它们实现发展。

评价该例句:好评差评指正
HugoDécrypte

Il fait partie d'une association, d'une organisation même plus internationale qui s'appelle les Gorcèdes.

他属于一个协会,甚至是一个更组织,叫做戈尔塞德。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


voltage, voltaïque, voltaire, voltairianisme, voltairien, voltaïsation, voltaïte, voltamètre, voltammétrie, voltampère,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接