有奖纠错
| 划词

La dégustation est toujours pas exacte.

品鉴远没有准案。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


calamine, calaminé, calaminer, Calamintha, calaminthone, calamistré, calamistrer, Calamitaceae, calamite, calamité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

魁北克法语

On a l'impression de boire un bout d'histoire avec toutes ces générations.

感觉就像和那代人一起品鉴历史。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨

Et je ne pourrais envoyer qu'un d'entre eux en dégustation.

而且我一个人进品鉴环节。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

On boit quatre générations. Il y a du travail en arrière.

我们品鉴四代。还有工作要做。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨

Allez, dernière dégustation de la semaine.

,本周的最后一道品鉴

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Voilà je crois que c'est la fin de la vidéo dégustation de fromage.

,我想这就是奶酪品鉴视频的结尾

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨

Mais il faut en choisir un, lequel vous allez envoyer en dégustation chez Yann Brice.

现在你得做出选择,决定去参加品鉴

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Non, mais personne ne bouffe autant que moi dans ce genre de dégustations.

不,但没有人像我这样在品鉴会上吃得那么多。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨

Je vais envoyer à la dégustation l'assiette de Guillaume.

我选择让吉约姆的菜去参加品鉴

评价该例句:好评差评指正
Météo à la carte

On sera sur une dégustation très bretonne à ce moment-là.

届时,我们将体验一场极具布列塔尼风情的可丽饼品鉴会。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨

Pour ne pas être influencé, nos chefs n'assisteront pas à la dégustation.

保持公正,厨们不会参与品鉴过程。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨

Dernière assiette de cette dégustation, l'appellation est simple, retour à la ferme.

这次品鉴的最后一道菜,名字很简单,叫“回归农场”。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

La palette aromatique du café est très importante, plus importante que celle du vin.

咖啡的(品鉴)风味轮十分大,比葡萄酒的风味轮还要大。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨

Michel va choisir qui va aller en dégustation et qui va aller directement en dernière chance.

米歇尔将决定去参加品鉴直接进入最后的机会赛。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨

Un lieu de dégustation totalement inédit, où les assiettes des candidats seront dégustées sens par sens.

一个全新的品尝场所,选手们的菜品将通过不同感官来品鉴

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨

Je vais devoir choisir qui de David ou Alexis ira en dégustation, et qui ira directement en dernière chance.

我得决定是大卫还是亚历克西的菜拿去品鉴,另一个则直接进入最后的机会赛。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨

Alors on va commencer la dégustation Frédéric avec le premier binôme.

那么我们现在开始品鉴,弗雷德里克,从第一个团队开始。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨

La dégustation est terminée pour Frédéric Gonneau.

弗雷德里克·乔诺的品鉴结束

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨

Si vous battez Cédric Grolet, vous êtes directement qualifié, c'est la même dégustation.

如果你们击败塞德里克·格罗莱,就可以直接晋级,这也是比赛品鉴的一环。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨

Les Chefs qui ne seront pas présents auprès de leurs candidats en cuisine dégusteront ensuite les desserts à l'aveugle.

大厨们不会在烹饪时帮助选手们,他们将会在品鉴时以盲品的方式进行评估。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨

Tout à l'heure quand vous aurez terminé, on va emmener en salle face aux clients vos créations et celles du Chef.

等会儿当你们完成后,我们会把你们的作品和大厨的作品一起端到餐厅给顾客品鉴

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Calandrinia, calandrinie, Calanidae, Calanoides, Calanopia, calanque, calantas, Calanthe, Calantica, Calanus,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接