有奖纠错
| 划词

Du fond du cœur je présente à chacun d'entre vous mes meilleurs vœux pour 2009.

发自内心2009好的祝愿。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


réification, réifier, Reignier, Reilhac, Reille, réimperméabilisation, réimperméabiliser, réimplantation, réimplanter, réimportation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Top Chef 2023 顶级厨师

Je te le dis avec mon cœur et avec aussi beaucoup d'admiration.

我想发自内心对你说,同时也带着敬佩。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Du fond du coeur, je souhaite à chacune et à chacun d'entre vous une très bonne et très heureuse année.

发自内心祝愿你们每一个人新年快乐快乐。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2021年11月合集

Bref, comme le disait le grand Pierre Desproges : " On ne rit vraiment de bon coeur que dans les cimetières" .

简而言之,正如伟大尔·德斯普罗热(Pierre Desproges)所说:" 我们只在墓地里发自内心大笑" 。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Mais elle ne voulait pas qu’il se dérangeât de son travail, elle le suppliait de reprendre le marteau, parce qu’elle l’aimait davantage, lorsqu’il le brandissait de ses gros bras, bossués de muscles.

也不肯搅扰他工作,示意他重新拿起铁锤,因注视着他那肌肉隆起双臂挥舞铁锤样子,发自内心羡慕他。

评价该例句:好评差评指正
化身博士

Je vis ce que je vis, j'entendis ce que j'entendis, et j'en eus l'âme navrée ; malgré tout, maintenant que ce spectacle a disparu de devant mes yeux, je me demande si j'y crois, et je ne puis répondre.

通过我感官感受,我发自内心觉得这件事是令人恶心那景象在我眼前消失时,我对于它真实性也法做出判断了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


remembrement, remembrer, remémoration, remémorer, remener, remérage, remerciement, remercier, remercier qn de qch, réméré,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接