La fusée lancée avec succès traverse vite les nuages.
成功的火箭快速穿过云层。
Par conséquent, les deux navettes spatiales sont lancés dans l'état.
所以两个航天飞机都进入状态。
C'est pour lancer des lasers. ça lui fait un regard qui tue.
么画是为了显示她的眼睛能激光。杀人的目光。
La fusée est lancée avec succès, qui traverse vite les nuages.
火箭成功,穿过云层。
Le pylône de l'émetteur monte à 300 mètres.
个电视塔高达300米。
Un poste émetteur clandestin a été découvert par la police.
秘密台被警察现了。
Tiré lors de la Première Guerre Mondiale, cet obus a touché le sol sans exploser.
在一战中的时候,弹在落地时没有爆炸。
Le tir antisatellite de Pékin de 2007 a ainsi été perçu comme un avertissement.
北京在2007年卫星武器被看作是一个警告。
Un radio émetteur pour sa famille ainsi que des pré ampli phonique pour ses amis.
他的一个朋友为她的家人和前级声音无线电广播机。
La trajectoire de ce projectile est une courbe parabolique .
个物的轨迹是抛物曲线。
Avant que l'avion atteigne le poste d'observation, il aurait lancé une roquette.
观察所称在飞机到达观察所之前了一火箭。
Plusieurs abris fortifiés, dont certains contenaient des lance-roquettes, ont également été découverts.
还现若干掩体,其中一些还有火箭器。
Le satellite QSAT devait être lancé en passager secondaire par le lanceur japonais H-IIA.
QSAT卫星将使用日本H-IIA运载火箭以背载方式。
L'Union européenne réitère également qu'elle condamne vigoureusement les tirs de roquettes contre Israël.
欧洲联盟也重申,我们强烈谴责向以色列境内火箭弹。
Premièrement, entre 12 et 15 obus explosifs ont été tirés pendant 30 minutes.
首先,在30分钟里了12至15爆炸力很强的弹药。
La précision en est assurée par un système de lance-roquettes guidées.
通过“导弹火箭系统”保障准确度。
Il n'y a cependant pas eu de tirs antiaériens du Hezbollah à travers la Ligne.
然而没有生真主党向蓝线另一边防空弹的事件。
On analyse actuellement la relation entre cet indice et les scénarios associés aux émissions magnétiques.
正在对该指数和与相关的磁现象之间的关系进行分析。
Il pourrait aussi être nécessaire de définir les expressions «débris spatiaux» et «État de lancement».
也许还有必要对“空间碎片”和“国”进行定义。
Le lancement serait réalisé grâce à un petit moteur-fusée à propergol solide.
将由一个小型固体火箭动机进行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Envoyer une fusée sur la lune en 1960, c'est une utopie complètement folle.
在1960年火箭登月,这完全是一个疯狂的空想。
Le 4 octobre 1957, Spoutnik est le premier satellite russe à être envoyé dans l'espace.
1957年10月4日,苏联了世界上第一颗人造卫星——斯普特尼克一号。
Pourquoi envoie-t-on un nouveau robot sur Mars ?
为什么我们要向火星新的探测器?
Ça va faire BOUM ! AU FEU ! ! !
现在点火,!
Et le soleil n'émet pas du rouge au bleu toujours dans la même quantité.
并且太阳并不总是相同量的红的光。
Notre soleil nous envoie beaucoup moins de bleu que les autres couleurs.
太阳给我们的光里面,比其他颜少很多。
Les Chinois avaient lancé en juillet 2020 une sonde dans l'espace.
中国曾在2020年7月向太空了一个探测器。
Il y a une antenne plus puissante que la nôtre.
有一个比我们这边更强的站。
Le Soleil émet aussi un flux de particules chargées électriquement.
太阳还出一股带电的粒子流。
Pas contre des populations, dans un archipel inhabité de l'océan Arctique situé sur son territoire.
不是向人口的,而是向位于其领土上的北冰洋无人岛屿。
Explorer 1 est lancé depuis la fameuse base de Cap Canaveral.
探险者1号在著名的卡纳维拉尔角。
Fin 2022, un vaisseau a été lancé en direction de la Lune.
在2022年末,一艘宇宙飞船向月球。
À plusieurs reprises, ils tirent à balles réelles sur les manifestants.
他们多次向示威者实弹。
Si l'un de nous trouve la licorne, il envoie des étincelles vertes, d'accord ?
如果谁找了独角兽,就绿火花,明白吗?
Neville avait alors paniqué et envoyé les étincelles.
纳威吓坏了,就了红火花。
Les mutins tirent plusieurs salves de semonce.
叛变者了几次齐警告敌方军团。
Les caporaux ordonnent de faire tirer deux salves dans les platanes.
下士下令向梧桐树两齐。
Les premiers satellites ne seront envoyés qu'en 57 et 58, pour l'URSS et les États-Unis.
第一批卫星将仅在 57 年和 58 年分别在苏联和美国太空。
Un an après son lancement, ils croisent au large de Jupiter.
一年后,它们在木星附近相遇。
Pencroff, tenant la corde de l’étoupille, était prêt à faire feu.
潘克洛夫站在那里,抓住拉火绳的末端,随时准备。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释