有奖纠错
| 划词

La Belgique n'est pas fermée par principe à la notion de défense antimissile.

比利时原则上不反对反导弹防御系统的想法。

评价该例句:好评差评指正

Par son application, l'espace restera exempt d'une catégorie entière d'armes spatiales, à savoir les armes antimissile.

实行这套制度,将使外层空间免除整个个级别的空间武器—— 反导弹武器。

评价该例句:好评差评指正

Dans cette optique, nous demeurons préoccupés par le projet et l'étude de systèmes de défense antimissiles.

据此,我们仍对反导弹防御系统的设计和研究感到关切。

评价该例句:好评差评指正

La mise en œuvre de plans unilatéraux pour édifier une défense antimissile mondiale perturberait l'équilibre des forces.

执行单方面计划全球反导弹防御系统,将破坏力量平衡。

评价该例句:好评差评指正

L'installation d'armes dans l'espace, y compris des armes antimissiles, risque de déclencher une nouvelle course aux armements.

包括反导弹武器在内的武器布置会引发外层空间的军备竞赛。

评价该例句:好评差评指正

L'ajournement de cette décision ne signifie pas que l'idée de créer un bouclier antimissile a été abandonnée.

作出这决定并不意味反导弹系统的主张已被放弃。

评价该例句:好评差评指正

Moscou promet des systèmes offensifs modernes qui garantiront la destruction des installations européennes de la défense antimissile des états-Unis .

莫斯科断言,拟届时定能摧毁美国在欧洲反导弹防御设施的现代化攻击体系。

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi n'encourage-t-on pas les recherches contre le sida, le paludisme et la tuberculose au lieu de fabriquer des boucliers antimissiles?

为什么不推动防治艾滋病、疟疾和结核病研究,而要推动生产反导弹系统?

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, en revanche, on nous propose de modifier cet instrument pour permettre le déploiement d'un système national "restreint" de défense antimissile.

而今天的议却是我们修订这个文书,以便有可能在个国家的领土上部署“有限的”反导弹防御系统。

评价该例句:好评差评指正

1 571 armes à feu, y compris des armes anti-missiles et quelques grenades à main, cachées dans des compartiments secrets et des chambres.

他的房子里有数目惊人的1 571件武器,包括反导弹武器和手榴弹,藏在秘密的暗藏地和房间里。

评价该例句:好评差评指正

L'élaboration du système de défense antimissiles peut conduire à une reprise des essais nucléaires et au déploiement de nouveaux systèmes d'armes nucléaires.

发展反导弹防御系统将引发的核试验,导致部署的核武器系统。

评价该例句:好评差评指正

À ce sujet, nous ne pouvons pas taire notre inquiétude à l'égard du projet et de l'étude de systèmes de défense antimissile balistiques.

这方面,我们不能掩盖我们对反导弹防御系统的设计与研究的关切。

评价该例句:好评差评指正

De même qu'au sujet des défenses antimissiles fondées sur des missiles, il paraît improbable qu'un consensus puisse être obtenu dans un avenir proche.

至于以导弹为基础的反导弹防御,看来不大可能在不久的将来达成共识。

评价该例句:好评差评指正

M. Rybakov (Bélarus) (parle en russe) : Le débat sur les armes nucléaires se concentre aujourd'hui sur le déploiement potentiel du système de défense antimissiles.

里巴科夫先生(白俄罗斯)(以俄语发言):关于核武器的讨论目前集中在可能部署的反导弹防御系统上。

评价该例句:好评差评指正

À cet effet, la délégation cubaine s'oppose catégoriquement au programme américain de défense antimissiles que les États-Unis n'ont de toute évidence pas totalement enterré.

为此,古巴代表团坚决反对美国的反导弹防御计划,显然美国还没有彻底放弃这个计划。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous félicitons de l'inclusion dans le Registre de la sous-catégorie des systèmes portatifs de défense antimissile, qui est un type d'armes particulièrement sensible.

我们欢迎在登记册内添加便携式反导弹系统的分类,因为这是种十分敏感的武器。

评价该例句:好评差评指正

Outre les systèmes de défense antimissile, les armes spatiales seraient aussi capables de détruire des engins spatiaux, parallèlement et avec une efficacité beaucoup plus grande.

除了反导弹防御作用以外,空间武器也能够摧毁太空船,或具有更大效力。

评价该例句:好评差评指正

La partie américaine nous a, à maintes reprises, assurés que le futur système de défense antimissile des États-Unis ne serait pas dirigé contre la Russie.

美国方面再向我们保证,未来的美国反导弹防御系统不会针对俄罗斯。

评价该例句:好评差评指正

Malgré l'opposition internationale, le Gouvernement des États-Unis n'a pas renoncé à établir un puissant programme de défense nationale antimissile; cette décision a simplement été reportée.

尽管遭到国际上的反对,美国政府并没有放弃决定个强有力的国家反导弹防御系统;它仅仅是将这计划推

评价该例句:好评差评指正

Il se réjouit, de même, de la décision du Gouvernement des États-Unis de surseoir à la mise en oeuvre de son projet de défense antimissile.

我国欢迎美国政府推执行反导弹防御项目的决定。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


provincialat, provinciale, provincialisme, provirus, proviseur, provision, provisionnel, provisionner, provisions, provisoire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年10月合集

Le président Zelensky appelle le G7 à créer un bouclier aérien et à lui fournir des armes antimissiles.

泽连斯基总统呼吁七国集团建立防空盾并为他提供反导弹武器。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年11月合集

« Envoyez nous davantage de systèmes de défense antimissile pour éviter cette tragédie » ajoute le porte parole.

“向我们发送更多的反导弹防御系统,以避免这场悲剧”发言人补充道。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年2月合集

En Corée du sud, des citoyens se mobilisent pour préserver leur terrain de golf menacé par la construction d'un bouclier anti-missile.

韩国,公保护他们的高尔夫球场,因为他们建造一个反导弹盾牌。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

13,7% du budget total sera utilisé pour financer un programme de bouclier anti-missile, dont les missiles ballistiques et de croisière ainsi que les satellites commerciaux et les drônes.

预算总额的13.7%将用于资助反导弹防御方案,包括弹道导弹和巡航导弹以及商业卫星和无人驾驶飞机。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年10月合集

Autre terrain de mésentente, la défense alors que Berlin est favorable au projet de bouclier anti-missile à composante israélienne soutenu par 14 pays de l'Union européenne, là où Paris défend son propre projet.

另一个分歧领域是国防, 而柏林赞成由欧盟 14 个国家支持的以色列组成部分的反导弹盾项目,巴黎该项目中捍卫自己的项目。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年12月合集

Le déploiement d'un bouclier anti-missile américain en Europe perd de son sens depuis que Téhé ran et six puissances mondiales ont atteint un accord sur le programme nucléaire iranien, a affirmé mercredi le ministre russe des Affaires étrangères, Sergueï Lavrov.

俄罗斯外交部长谢尔盖拉夫罗夫周三表示,自特赫竞选以,美国欧洲部署反导弹防御系统已变得毫无意义,六个世界大国就伊朗的核计划达成协议。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


provoquer la diaphorèse pour expulser le vent, provoquer la diurèse pour éliminer l'humidité, provoquer la diurèse pour faire disparaître l'œdème, prowersite, proxazocaïne, proxénète, proxénétisme, proximal, proximale, proximisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接