有奖纠错
| 划词

Le vol MU533 décolle pour Paris à minuit.

飞往巴黎的MU533航班于十二起飞。

评价该例句:好评差评指正

Selon une source aéroportuaire, il restait encore 200 vols à faire décoller d'ici minuit.

前,仍有近200个航班需要从这里起飞。

评价该例句:好评差评指正

On attendit ainsi jusqu'à minuit.La situation ne changea pas.Même surveillance au-dehors.

就这样一直等,情况还是变,庙外警卫也依然如故。

评价该例句:好评差评指正

Après le jour, après minuit.Sur les collines sont les pierres consacrées.

(zoe翻译:白天过后,过后,山丘上是祝圣的石头。

评价该例句:好评差评指正

Le mandat du Président Lahoud a expiré le 23 novembre à minuit.

拉胡德总统的任期于11月23日结束。

评价该例句:好评差评指正

Le commissaire de police cherche à assurer les patrouilles 24 heures sur 24 dès juillet.

每天的巡逻时间从早上8时晚上8时延长为从早上8时

评价该例句:好评差评指正

L'opération militaire israélienne pour libérer le caporal Shalit a commencé le 28 juin, juste après minuit.

28日后不久,以色列开始营救Shalit下士的军事行动。

评价该例句:好评差评指正

Cette manœuvre qui a débuté dans l'après-midi prend fin à minuit.

这次演习从下午开始,结束。

评价该例句:好评差评指正

À minuit, des membres des FCR sont retournés au camp et ont recommencé à piller.

12时,中央后备警察部队人员又回营地,继续抢掠。

评价该例句:好评差评指正

L'accord prendra effet mercredi à minuit.

协定将在星期三12效。

评价该例句:好评差评指正

Chaque jour, je me couche àminuit.

我每天晚上睡觉。

评价该例句:好评差评指正

Il n'est pas loin de minuit.

了。

评价该例句:好评差评指正

Nerveux toute la journée, il regarde sa montre sans arrêt et reste à son bureau jusqu'au minuit.

一整天,他都精神紧张,不停地看手表,在办公室待

评价该例句:好评差评指正

J’ai des souvenirs mémorables notamment de la Grande Muraille au petit matin, après une soirée passée ensemble.

令我记忆尤为深刻的,是的集体狂欢后,那清晨的长城。

评价该例句:好评差评指正

Le conteur: Il est déjà minuit et la cloche sonnait...DONG...DONG...DONG (x12).

已经是了,钟声敲响。

评价该例句:好评差评指正

Après un médecin dans la salle d'urgence se fait à minuit, se prépare à rentrer à la maison.

一位医在做完急诊后已是,正准备回家。走电梯门口,见一女护士,便一同乘电梯下楼,可电梯了一楼还不停,一直向下。

评价该例句:好评差评指正

Wu Xia, le film de sabre de Peter Chan était présenté hier soir à la séance de minuit.

昨晚陈可辛导演的电影《武侠》在戛纳场放映。

评价该例句:好评差评指正

Environ 60 % des camions entraient dans Monrovia de nuit, entre minuit et 5 heures du matin.

大约60%的卡车是凌晨5趁黑进入蒙罗维亚的。

评价该例句:好评差评指正

Il est minuit et demi.

现在是十二半。

评价该例句:好评差评指正

À minuit ce jour-là, le drapeau des Nations Unies sera descendu et le drapeau du Timor oriental hissé.

在该日,将会降下联合国的旗子,升起东帝汶的国旗。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


recordeur, recording, recordman, recordwoman, recorriger, recors, recoucher, recoudre, recouleur, recoupage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

Vers minuit, nous avons ouvert le grand portail.

午夜时分,我们打开了大门。

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1(第二版)

Nous vous attendons pour le 24 décembre vers minuit.

我们会在12月24日午夜来临时等待您的光临。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Je voudrais le DVD du film de Woody Allen Minuit à Paris. Vous l'avez ?

我想伍迪·艾伦《午夜巴黎》的DVD,你有吗?

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

C’est encore le cas ce soir avec Minuit à Paris, qui va ouvrir les festivités.

也是如此,《午夜巴黎》也是今的首映电影。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

A minuit, les pétards sont assourdissants, le ciel étincelle des feux d'artifice.

午夜,爆竹声震耳欲聋,焰火在夜空中闪闪发光。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

À minuit pile, c'est champagne et embrassades sous le gui.

午夜准时,们在槲树下喝香槟,互相拥抱。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Au passage d'année, c'est bain de minuit sous les feux d'artifice.

跨年夜,他们在烟火下游个午夜泳。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Lorsque les douze coups de minuit ont fini de sonner, la nouvelle année est arrivée!

午夜钟声敲响十二次,新年就到啦!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词达篇

On boit du champagne et à minuit, on s'embrasse pour fêter le nouvel an.

们喝香槟酒,午夜时,们相互拥抱来庆祝新年。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Et après qui va aller à la messe de minuit ?

然后谁将去做午夜弥撒?

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Vous trouverez la constellation de Persée en regardant en direction du nord-est vers minuit.

当您在午夜时分看向东北方,就能发现英仙座。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Trois quarts d’heure environ avant minuit ; n’oubliez pas.

“在午夜前三刻钟左右,不要忘了。”

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 3

Et qu'est-ce que tu dirais d’un petit bain de minuit?

你觉得午夜在洗个澡怎么样?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Donc là, c’était la semaine d’ouverture et ça ferme ce soir à minuit.

所以现在是报名开放周,今午夜截止。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Julien chargé de ses volumes, sortit de l’évêché fort étonné, comme minuit sonnait.

于连抱着八册书出了主教府,大为惊奇,这时,午夜的钟声响。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Tout a commencé aux alentours de minuit.

一切都开始于午夜左右。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Ils s'astreignent à éteindre les feux autour de minuit.

他们特意在午夜时分熄灯。

评价该例句:好评差评指正
夏尔·佩罗童话集

Elle promit à sa marraine qu'elle ne manquerait pas de sortir du bal avant minuit.

灰姑娘向教母承诺她一定会在午夜前离开。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫 Madame Bovary

Minuit ! dit-elle. Allons, c’est demain ! encore un jour !

午夜了!”她说,“明就要到了!”

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Parfois, ils finissaient à minuit, parfois encore plus tard.

有时,他们工作到午夜,有时甚至更

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


récrimination, récriminatoire, récriminer, récrire, recristallisation, recristalliser, recriticité, recroisement, recroiser, recroître,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接