有奖纠错
| 划词

La situation du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie doit être redressée d'urgence.

前南斯拉夫问题刑事法庭的状况急需纠正。

评价该例句:好评差评指正

Il y a des divergences quant à la Cour pénale internationale.

刑事法庭在冲突。

评价该例句:好评差评指正

À ce jour, trois jugements seulement ont été prononcés par le Tribunal pénal spécial.

迄今为止,特别刑事法庭仅仅做出了三例判决。

评价该例句:好评差评指正

L'Assemblée générale prend note du dixième rapport annuel du Tribunal pénal international pour le Rwanda.

大会注意到卢旺达问题刑事法庭的第十次年度报告。

评价该例句:好评差评指正

L'Assemblée générale prend note du douzième rapport annuel du Tribunal international pour l'ex-Yougoslavie.

大会注意到前南斯拉夫问题刑事法庭的第十二次年度报告。

评价该例句:好评差评指正

Nous tenons à faire porter nos observations sur le TPIR.

我们着重谈谈卢旺达问题刑事法庭(卢旺达问题际法 庭)。

评价该例句:好评差评指正

Le désaccord relatif à la Cour pénale internationale (CPI) est ancien et bien connu.

有关刑事法庭的不同意见由来已久,众所

评价该例句:好评差评指正

Il existe des résolutions concernant la CPI qui sont bloquées depuis des années.

一些有关刑事法庭的决议数年来陷于僵局。

评价该例句:好评差评指正

Premièrement, la mise en œuvre d'une telle décision prendrait du temps.

首先,扩大这些刑事法庭的权限颇费时日。

评价该例句:好评差评指正

Il importe donc de créer un tribunal pénal international pour lutter contre ces agissements criminels.

因此,关键是要成立一个刑事法庭,同这些罪恶行径进行斗争。

评价该例句:好评差评指正

J'en viens maintenant aux travaux du Tribunal pénal international pour le Rwanda.

此外,请允许我谈谈卢旺达问题刑事法庭(卢旺达问题际法庭)的工作。

评价该例句:好评差评指正

Il faut préserver l'acquis des tribunaux pénaux spéciaux.

还有必要保留特别刑事法庭的遗产。

评价该例句:好评差评指正

La seule création des Tribunaux pénaux internationaux semble ne plus être suffisante.

刑事法庭在看来已经不够。

评价该例句:好评差评指正

Je souhaiterais maintenant me tourner vers le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie.

现在,我要谈谈前南斯拉夫问题刑事法庭(前南问题际法庭)。

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation souhaite limiter ses propos au Tribunal pénal international pour le Rwanda.

代表团的发言仅限于卢旺达问题刑事法庭

评价该例句:好评差评指正

Le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie a un rôle irremplaçable à jouer dans ce processus.

前南斯拉夫问题刑事法庭在这个过程中可以起无法替代的作用。

评价该例句:好评差评指正

Tous les États doivent accepter l'autorité supérieure de la Cour pénale internationale.

所有家必须接受刑事法庭的高于一切的权威。

评价该例句:好评差评指正

Rapport du Tribunal pénal international pour le Rwanda.

卢旺达问题刑事法庭的报告。

评价该例句:好评差评指正

Rapport du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie.

前南斯拉夫问题刑事法庭的报告。

评价该例句:好评差评指正

Les fonctionnaires responsables n'ont pas été en mesure d'expliquer cette incohérence.

但是另一份文件表示,刑事法庭官员只承认收到价值7 497美元的设备,即不到出售总额的8%,负责官员对此出入无法作出解释。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


inintéressant, inintérêt, ininterrompu, ininterruptibilité, ininterruptible, ininterruption, iniodyme, iniope, Inioteuthis, Iniprol,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

鼠疫 La Peste

Il s'agissait d'une affaire importante, en Cour d'assises, et, certainement, il avait pensé qu'il apparaîtrait sous son meilleur jour.

那是刑事法审理的起重大案件,他当时肯定,寻思自己会上大风头。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Un " vrai faux" stagiaire qui tentait de s'infiltrer à la Cour pénale internationale.

试图潜入国际刑事法的“真假”实习生。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2025年2月合集

Le procès s'ouvre lundi devant la cour criminelle du Morbihan, à Vannes.

审判将于比昂省的瓦讷刑事法

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年7月合集

L'ancien patron du Fonds Monétaire International va être jugé devant un tribunal correctionnel.

国际货币基金组织前任总裁将刑事法审。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

L'homme de 40 ans sera jugé par le tribunal correctionnel de Charleville-Mézières le 27 novembre.

这名 40 岁的男子将于 11 月 27 日沙勒维-梅济耶刑事法审。

评价该例句:好评差评指正
Dix Pour Cent

Vous serez aussi convoqués au tribunal pénal des affaires.

你们也会被传唤到刑事法

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2025年2月合集

Que dira-t-il devant la cour criminelle?

他将刑事法上说什么?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2025年2月合集

Alors chirurgien en Bretagne, il comparaît devant le tribunal judiciaire de Vannes.

当时身为布列塔尼外科医生的他,瓦讷刑事法审。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年10月合集

L'ex-président avait été mis en examen. Finalement, il ne sera pas renvoyé devant le tribunal correctionnel.

这位前总统已被起诉。最后,他不会被移交给刑事法

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2020年2月合集

RFI 21h07 à Paris, en France l'ancien Premier ministre François Fillon et son épouse devant le tribunal correctionnel.

RFI 9:07 p.m.法国巴黎,前总理弗朗索瓦·菲永和他的妻子刑事法上。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年6月合集

Après avoir été acquitté, c’est-à-dire innocenté par la cour pénale internationale, Jean Pierre Bemba est désormais en Belgique.

让·皮埃·本巴被无罪释放,即被国际刑事法无罪释放后,现比利时。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Selon son avocat, M.Olivier est disposée à coopérer face à une cour d'assises pourtant, dit-il, prête à l'accabler.

- 据他的律师称, 奥利维先生愿意刑事法上进行合作,但他说,准备压倒他。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Le tribunal correctionnel de Nice a ainsi condamné Cédric Herrou pour la prise en charge de migrants en Italie.

尼斯刑事法因此谴责 Cédric Herrou 照顾意大利的移民。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年3月合集

Radovan KARA-DZIC a été condamné à 40 ans de prison par les juges du tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie.

ZK:拉多万·卡拉-DZIC被前南斯拉夫问题国际刑事法法官判处40年徒刑。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Hier, le tribunal correctionnel de Tours a requis 18 mois de prison, dont 6 avec sursis contre un vendeur.

昨天,图刑事法判处卖家 18 个月监禁,其中 6 个月缓期执行。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

Le tribunal correctionnel avait testé la relaxe, mettant hors de cause le constructeur Airbus et la compagnie Air France.

刑事法已经对发布进行了测试,免除了制造商空中客车公司和法国航空公司的责任。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

A.-S.Lapix: Un homme accusé d'avoir passé à tabac son chat a été jugé aujourd'hui au tribunal correctionnel de Strasbourg.

- A.-S.Lapix:名被指控殴打猫的男子今天斯特拉斯堡刑事法审。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Le groupe Indexia, son dirigeant et 5 de ses sociétés, dont Hubside, devraient être jugés prochainement par un tribunal correctionnel.

Indexia 集团、它的领导者和它的 5 家公司,包括 Hubside,应该很快被刑事法审判。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Les protéger de la violence chaque jour plus brutale de la part de délinquants multi-réitérant en ouvrant nos tribunaux correctionnels aux jurés populaires.

通过向欢迎的陪审员开放我们的刑事法,保护他们免屡犯者每天变得更加残酷的暴力。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年3月合集

On reproche donc à la journaliste d'avoir (je le disais) parlé dans un livre de deux décisions confidentielles du tribunal pénal international pour l’ex-Yougoslavie.

ES:所以记者被指控(正如我所说)本关于前南斯拉夫问题国际刑事法的两项机密决定的书中发言。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


initiation, initiation (de chaînes), initiatique, initiative, initié, initiée, initier, initier à, iniversaliste, injectable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接