有奖纠错
| 划词

1 L'auteur était adjudant dans l'armée espagnole.

1 提交人西队的一级准尉

评价该例句:好评差评指正

L'adjudant chef des FDI, Baz Emete, 23 ans, de Beit Shean, a également été tué.

Beit Shean的国防准尉三级士长Baz Emete,23岁,也在袭击中身亡。

评价该例句:好评差评指正

Sur ces 17, 4 étaient des officiers, y compris 2 commandants, 6 des sous-officiers et 7 des soldats.

在这些人中,4人,其中包括2名;6人准尉;7人其他阶。

评价该例句:好评差评指正

L'association du personnel est composée de 15 représentants : quatre officiers, trois adjudants, trois sous-officiers et cinq artilleurs.

兵协会15名代表组成,其中4名、准尉3名、士3名和士兵5名。

评价该例句:好评差评指正

Le judge advocate est nommé par le Judge Advocate General et par les non-spécialistes qui sont des officiers ou des sous-officiers nommés par le Court administration officer (l'administrateur du tribunal)63.

法检察法检察长任命;非专业法准尉“法庭主管”任命。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit, en particulier, de la création de comités de protection de l'enfant au sein des bataillons et des compagnies, de la constitution de comités chargés de veiller à la bonne conduite du personnel, d'une amélioration des systèmes de surveillance et de communication de rapports et de programmes de formation de formateurs à la protection des enfants au niveau des adjudants et des sergents.

所采取的措施中特别包括,在各营、连成立保护儿童委员会,建立人员行为委员会、改进监测及报告制度以及为准尉和中士一级提供保护儿童的培训员培训方案。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


丑恶的, 丑恶的灵魂, 丑恶的人, 丑恶嘴脸, 丑妇, 丑姑娘, 丑行, 丑化, 丑话, 丑角,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年5月合集

L'adjudant Guillaume fait tout pour l'éviter.

纪尧姆尽一切努力避免它。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

L'adjudant Nicolas Latourte a perdu la vie au cours d'un exercice opérationnel.

尼古·尔特在一次作战演习中丧生。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Le 20 août, l'adjudant Nicolas Latourte décédait lors d'un exercice.

8月20日,尼古·尔特在一次演习中身亡。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的

Vêtu de sa tenue d'adjudant-chef, il monte à bord de son aéroplane, un biplan Nieuport 17 de neuf mètres d'envergure.

他穿着首席的服装, 登上了他的飞机,这是一架翼展 9 米的 Nieuport 17 双翼飞机。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年5月合集

On vous avait bien dit de suivre les consignes ! Pour descendre les gorges de Daluis, dans l’arrière-pays niçois, mieux vaut obéir au doigt et à la pagaie de l’adjudant rafting.

我们告诉您按照说明进行操作!要沿着尼腹地的达卢伊峡谷下山,最好服从漂流的手指和桨。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


出客衬衫, 出客套装, 出空炉灰箱, 出口, 出口(泉水的), 出口[商]销路, 出口茶叶, 出口岔道, 出口成章, 出口代理人, 出口单, 出口单据, 出口的, 出口港, 出口管, 出口汇票, 出口货物, 出口货物的发送, 出口减少, 出口净值, 出口量, 出口流槽, 出口伤人, 出口商, 出口商品, 出口税, 出口贴补, 出口退税, 出口限额, 出口信贷,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接