有奖纠错
| 划词

Le rez-de-chaussée de l'hôtel était occupé par un immense « bar », sorte de buffet ouvert gratis à tout passant.

饭店的楼下是一的酒吧间。这种酒吧间是一种顾客“免费”供应的店。

评价该例句:好评差评指正

Alimentaire française en général, y compris plusieurs grands aspects: le pain, les gâteaux, le froid, les aliments cuits, de la viande, le fromage et le vin.

法国整体上包括这几方面:面包、糕点、、熟、肉制品、奶酪和酒。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


soutenance, soutenant, soutènement, souteneur, soutenir, soutenir le ciel avec les deux mains, soutenir le Yang pour résoudre l'humidité, soutenir l'énergie vitale et renforcer la résistance du corps, soutenu, souter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

厨师的秘密

Elle se compose de trois catégories, la préparation des mets froids, celle des mets chauds et celle des dimsum.

它由三类组成,冷食,热食点心准

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Privées en partie de cette protection naturelle, les dents deviennent très sensibles. L’ingestion d’aliments froids ou le simple toucher pourront ainsi provoquer des douleurs.

失去了一部分这种自然保护之后,牙齿变得非常敏感。吃冷食或仅触摸它都可能会引起疼痛。

评价该例句:好评差评指正
法语视听说III

Et le seul spectacle que j'aie à lui donner, c'est de devoir attendre debout dans le couloir et de manger froid !

而我给的唯一奇观就是站在走廊里等着吃冷食

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Grelottant de froid, ils auraient décidé de faire fondre le fromage sur des pierres disposées autour du feu, alors qu'ils avaient l'habitude de le manger froid.

冻得发抖,本应该决定把奶酪放在火边的石头上融化。然而惯于吃冷食

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Lorsque Passepartout arriva à International-Hôtel, il ne lui semblait pas qu’il eût quitté l’Angleterre. Le rez-de-chaussée de l’hôtel était occupé par un immense « bar » , sorte de buffet ouvert gratis à tout passant.

路路通一走进国际饭店,就觉得自己似乎还没有离开英国。饭店的楼下是一个宽大的酒吧间。这种酒吧间是一种对顾客“免费”供应的冷食店。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


soutirer, soutireuse, soutra, soûtra, souvenance, souvenir, souvent, souventefois, souventes fois, souverain,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接