有奖纠错
| 划词

Très têtu mais original et charme intérieur et extérieur unique.

很固执,但也很独特迷人,外也很同。

评价该例句:好评差评指正

Les animaux et le corps entier de la terre ont une respiration interne. Comme nous.

动物和地球全体都有一种呼吸。同我们一样。

评价该例句:好评差评指正

Depuis 8 heures dans 80 départements et sur les sites Internet, les clients achètent fébrilement.

8小时80个省以及因特网站,顾客们疯狂地购物。

评价该例句:好评差评指正

Ce faisant, nous avons reconnu la valeur intrinsèque de la diversité humaine.

这样做过程中,我们承认了人类多样性价值。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, nous souhaitons réaffirmer la relation incontestable qui existe entre développement et sécurité.

这方面,我们重申发展安全间有着容置疑联系。

评价该例句:好评差评指正

L'épidémie de sida est intrinsèquement liée à la santé sexuelle et reproductive.

艾滋病流行性健康和生殖健康间有着联系。

评价该例句:好评差评指正

Il doit être externe au mécanisme d'enchères et à la procédure de passation en question.

此种联络点拍卖设施和有关采购过程存任何关系。

评价该例句:好评差评指正

Cette triple définition fait ressortir le lien intrinsèque et indéfectible entre ces éléments.

这个三重定义强调了这些要素可分割联系。

评价该例句:好评差评指正

Ces modifications sont au besoin indiquées dans le texte explicatif.

报告必要处表明了这些改变。

评价该例句:好评差评指正

Le lien inextricable entre développement et sécurité est généralement reconnu.

发展安全联系得到普遍承认。

评价该例句:好评差评指正

Coopération et coordination au sein du système des Nations Unies pour les questions d'environnement.

联合国系统环境事项上合作协调。

评价该例句:好评差评指正

Nous encourageons les Singapouriens à percevoir l'avantage inhérent de la diversité.

我们鼓励所有新加坡人认识到多样性价值。

评价该例句:好评差评指正

L'interaction entre la culture et le développement revêt plusieurs aspects.

文化发展联系是多方面

评价该例句:好评差评指正

Cela pose un risque en ce qui concerne l'allocation des ressources.

这些事例凸现了资金分配过程中存风险。

评价该例句:好评差评指正

Un système occulte de discrimination fondée sur la situation socioéconomique vient encore aggraver cette vulnérabilité.

基于社会经济地位歧视,使他们更加易受伤害。

评价该例句:好评差评指正

Nous tenons à insister sur les liens qui relient entre eux les différents groupes terroristes.

我们愿强调各同恐怖集团联系。

评价该例句:好评差评指正

Le Timor-Leste tire également sa force de la volonté de survie de son peuple.

东帝汶力量还来自于其人民生存决心。

评价该例句:好评差评指正

Là réside le danger inhérent au NEPAD.

非洲发展新伙伴关系危险就这里。

评价该例句:好评差评指正

Tous ces éléments sont essentiels pour la consolidation de la paix.

所有这一切都是建设和平努力重要因素。

评价该例句:好评差评指正

La corrélation entre la paix et le développement est maintenant reconnue de tous.

人们早已清楚地认识到和平发展间联系。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rhodésie, Rhodésien, rhodésite, rhodia, rhodiage, rhodié, rhodiée, rhodifère, rhodiola, rhodite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Une Fille, Un Style

C'est quelque chose que ma mère m'a transmis, d'avoir un rapport sain à son reflet.

我母亲教给我的东西,而反思否健康。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Ce monde intérieur est beaucoup moins visibles aux autres que vos valeurs personnelles.

世界比起你们个人价值对别人来说更难以看见。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

La fonction auxiliaire du type de personnalité ESFJ est la Sensation Introvertie.

ESFJ辅助功能感觉。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

D'après les fondatrices du MBTI, ce fonctionnement est inné, et nos préférences - aussi.

根据MBTI创造者,这种功能的,也我们不喜欢的。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

On la juge sur son apparence et non pas sur son être.

人们评判她的外表而非

评价该例句:好评差评指正
papi酱 法语版配音

J’attache pas de l’importance à son visage , j’aime l’esprit de ma petite amie.

我找女朋友不看长相,我看中的

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Pour nous c'est la beauté intérieure qui est le plus important.

对我们来说,美才最重要的。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Elle parle de liberté, d'amour et surtout de ce bonheur intérieur qu'on cherche tous.

及自由、爱情,尤其我们所追寻的的幸福感。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

J'ai les vraies raisons de l'apprendre, des vraies raisons intérieures et des vraies raisons pratiques.

我有真正的理由、真正的原因、真正的实际原因去学习法语。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Les musiques de Ennio Morricone dans Il était une fois en Amérique.

埃尼奥·莫里康《美国往事》中的音乐。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Je m’explique, il est la clé de votre intériorité et de votre universalité.

我解释一下,艺术性和普世性的答案。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Alors il y a bien évidemment Teddy Riner qui a remporté 2 titres olympiques ici.

显然,特迪·里这里赢得了两次奥运会冠军。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Avoir une belle tête, c'est bien, mais c'est ce qu'il y a dedans qui compte.

有一个美丽的外貌好的,但重要的的东西。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Il est également impliqué dans la formation des pensées intérieures ou les réflexions sur l'avenir.

它也参与思想的形成或对未来的思考。

评价该例句:好评差评指正
比利时国王菲利普圣诞演讲

Puisse cette force intérieure être aussi la nôtre.

愿这种的力量也能成为我们的力量。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Car cette introspection, cette richesse intérieure, c’est ce qui fera votre force dans le monde extérieur.

因为这种省和的丰富,将成为你外部世界中的力量。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Et ces limites - c'est le système de valeurs interne de ces deux types de personnalité.

这些限制-这这两种人格的价值体系。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

L'Intuition Extravertie va apporter à la Pensée Introvertie des INTP de l'imagination et de l'ingéniosité.

外向直觉会给有想象力和机智的INTP带来思考。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

L’homme latent qui existait en eux était chez le premier tout autre que chez le second.

于他们里面的那两个的人,彼此截然不同的。

评价该例句:好评差评指正
比利时国王菲利普圣诞演讲

Cultivez une force intérieure qui nous ouvre aux autres.

培养能让我们向他人敞开心扉的力量。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rhomboïde, rhomboporphyre, rhomborèdre, Rhônalpin, rhonchus, rhône, rhotacisme, rhovyl, rhubarbe, rhum,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接