Il ne m'a précédé que de cinq minutes.
他只比我五分种。
C’est nous qui sommes arrivés les premiers.
是我们第一个的。
Nous vous avons devancés au rendez-vous.
我们比你们约会地点。
Cette nouvelle a prévenu le courrier.
这个消息比信使。
Veuillez noter que les réservations sont traitées dans l'ordre d'arrivée.
,预订饭店采用“”的原则。
La liste des participants aux tables rondes sera établie dans l'ordre des demandes d'inscription.
圆桌会议的与会者名单将按照登记的方式确定。
D'autres ont déclaré avoir commencé leur parcours au FLC ou à l'APC.
还有些称,他们刚果解放阵线或刚果人军,然后又了其他组织。
Les demandes de réservation de salle seront traitées dans l'ordre où elles seront reçues.
预订会议室的申将按“者有”的原则处理。
Tout au plus, les nouveaux flux de migrants font concurrence aux migrants arrivés plus tôt.
新的移徙者只会同的移徙者竞争。
Les inscriptions pour les tables rondes se font dans l'ordre où elles sont reçues.
圆桌会议的报名。
Je suis arrivé en avant.
我比别人。
La liste des participants non étatiques aux tables rondes sera établie dans l'ordre des demandes d'inscription.
圆桌会议非国家参加者的名单将根据原则制定。
En vertu de la loi no 445, les différends communautaires doivent être réglés dans leur ordre de soumission.
根据第445号法律的规定,应本着“服务”的原则来解决各社区之间的分歧问题。
La liste des participants à chaque table ronde serait établie suivant le principe « premier arrivé, premier servi ».
每个圆桌会议参加者的名单将按照的方法确定。
La documentation préalable, les inspections et les passages en douane représentent la plus grande partie des retards.
单据、海关和检查是延误的主要原因。
Les membres des délégations ne seront pas tenus de présenter une carte et des sièges seront disponibles selon l'ordre d'inscription.
第1会议室不需要出入证,座位。
Les travailleurs devaient obtenir des cartes magnétiques d'un bureau de renseignement israélien à proximité d'Erez, qui n'étaient délivrées qu'en petit nombre.
工人必须靠近Erez的一个以色列情报局那里领取磁卡,但颁发磁卡的数量是有限制的。
Leur inscription sur la liste des orateurs pourrait se faire dans l'ordre où les demandes seraient présentées au secrétariat de l'Assemblée.
可同大会秘书处联系,根据的原则将观察员列入发言名单。
4 L'auteur indique que, dès 10 heures ce jour-là, elle a entamé les recherches et s'est rendue à la gendarmerie de Baraki.
4 提交人说,她在同一天上午10时开始寻找,Baraki宪兵队。
Plus tard, il a déclaré qu'après s'être rendu en Russie en avion, il avait pris un ferry pour l'Allemagne puis pour le Danemark.
后来他说在飞俄罗斯后,他乘船德国,然后丹麦。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tout d'abord, nous allons chez le poissonnier pour acheter des crevettes vivantes.
先到生鲜市场,买些鲜活大虾。
C'est tout pour aujourd'hui. Je vous souhaite une bonne journée ou une bonne soirée.
今天就先到这里啦。祝你有美天或美个晚上。
Vous êtes arrivés avant nous, comment vous avez fait ? C'est génial.
你比我们先到这里,你怎么做到?太棒了。
Mais, à Saint-Pierre d’abord, et au Colisée ensuite, dit Albert en véritable Parisien.
“先到圣·彼得教堂,然后再到斗兽场。”阿尔贝回答。
Chut ! dit l’inconnu, j’entends du bruit.
“嘘!”先到那个人打断话,“我听到有声音。”
On arriva sans que la voiture eût rejoint.
比马车先到银行。
La voiture de mon frère arrivera avant eux.
“我兄弟马车定在们先到。”
Il lui proposa de la rejoindre au même bar. Elle arriva la première.
皮尔格雷她到上午那家咖啡馆来。玛丽先到了。
S’il vient en fiacre, comment se fait-il que tu arrives avant lui ?
要是坐马车,你又怎么能比先到?
Laissez-moi au moins gagner l’ombre, dit Andrea.
“我先到个隐蔽些地方再谈吧。”安德烈说。
Nous voici arrivés, dit Morrel en passant la tête par la portière, et nous sommes les premiers.
“我们到了,”莫雷尔从车窗里探出头来,“而且是我们先到。”
Sinon, un 2d tour est organisé avec les 2 candidats arrivés en tête.
否则,将由先到 2 名候选人组织第二轮。
Mais j’en ai rien à foutre de ça ! J’étais là en premier !
但我不在乎这个!我先到了!
Non, pardon, d'abord Mlllas et après Néfiach et tu arrive à Ille-sur-Têt.
不,抱歉,先到 Mlllas, 然后到 Néfiach, 最后到达 Ille-sur-Têt。
Le lendemain matin, je montai sur le pont. Le capitaine Nemo m’y avait précédé. Dès qu’il m’aperçut, il vint à moi.
次日早晨,我登上了甲板。尼摩船长已经比我先到那里了。看见我,就朝我走将过来了。
Mais peut-être les Orcs arriveront-ils avant toi, comme ici.
但也许兽人会比你先到,就像这里样。
PL : Oui, Christophe Laporte est arrivé devant tous les autres à Cahors.
PL:是,Christophe Laporte 比其人先到了卡奥尔。
Avant de quitter l'hôtel, elle remonta au dernier étage, et frappa à la porte de la suite où son père se reposait.
离开酒店之前,她先到顶楼,在父亲休息房间门上轻轻敲了几下。
Les deux armées s'aperçurent à la hauteur de Newcastle ; Lambert, arrivé le premier, campa dans la ville même.
两军在纽卡斯尔高地上相遇;兰伯特先到, 在镇上扎营。
Il partit comme un trait ; mais les élans qu'il fit furent vains : la Tortue arriva la première.
飞奔而去;但是冲刺是徒劳:乌龟先到了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释