有奖纠错
| 划词

Il s’est vendu presque partout dans le monde, à deux exceptions près.

几乎全世界都买了这部影片拷贝,只有两个国家是例外

评价该例句:好评差评指正

Cependant, l'on reste dans du très bon mais pas exceptionnel.

但是,它仍然非常良好,但也不例外

评价该例句:好评差评指正

Toutes les personnes en campagne, sans exception, se disent bonjour lorsqu’ils se croisent.

人,无一例外,见面时都说声“你好”。

评价该例句:好评差评指正

La loi punit quiconque est coupable. Personne est exclu.

谁犯罪,法律就惩罚谁。无人例外

评价该例句:好评差评指正

Exceptions avec des mots comme à droite.

例外字。

评价该例句:好评差评指正

Ceci est valable pour tout le monde sans excepter personne.

这一点是针对所有人, 无人例外

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas de règle sans exception.

没有无例外规则。

评价该例句:好评差评指正

Mais devant une demeure du style Renaissance, des voitures de luxe se succèdent.

一座文复兴时期风格建筑前有些例外,门前很多豪华名车来来往往。

评价该例句:好评差评指正

Tous les pays intéressés, sans exclusive, seront invités à cette conférence.

所有有关国家将无一例外地被邀请参加这次会议。

评价该例句:好评差评指正

Les régimes modernes des opérations garanties envisagent deux principaux types d'exceptions.

在现代担保交易制要有两种例外情况。

评价该例句:好评差评指正

Les exceptions à ce principe général pour chacun de ces types d'opérations sont examinées ci-dessous.

文论述这项一般原则在上述每种类型交易例外情形。

评价该例句:好评差评指正

Pour ces raisons, le Guide ne prévoit pas d'exception supplémentaire pour le matériel bon marché.

由于上述原因,《指南》没有对低成本物品另作例外规定。

评价该例句:好评差评指正

C'est là une exception à la règle générale de compétence des tribunaux militaires.

这是军事法庭管辖权一般性规则例外

评价该例句:好评差评指正

Tout d'abord, la CVIM ne prévoyait pas cette exception parmi les réparations à envisager.

首先,《销售公约》在使用救济并未包含这一例外原则。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, les directives de l'OMS ne permettent aucune exception.

然而,世卫组织准则规定没有例外

评价该例句:好评差评指正

Le droit international ne prévoit aucune exception à cette interdiction.

国际法不允许任何这种禁止例外出现。

评价该例句:好评差评指正

La protection sociale des enfants ne fait pas exception.

儿童社会保护领域也不例外

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétariat continuera de suivre de près la question des dérogations.

秘书处将继续对例外情况核准进行密切监督。

评价该例句:好评差评指正

Mon pays, le Lesotho, ne fait pas exception dans ce domaine.

我国莱索托在这方面也不例外

评价该例句:好评差评指正

Cette règle comporte une exception et deux limitations.

这项规则有一种例外情形和两种限制。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


plurinational, plurinominal, plurinuclé, pluriovulé, pluripartisme, pluriséculaire, pluristratifié, plurivalent, plurivalente, plurivalve,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商务法语900句

Pourriez-vous autoriser à titre exceptionnel le document contre acceptation ou le document contre paiement?

你能否有例外,接交单或付款交单条件?

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

Des mesures exceptionnelles seront prises en ce sens.

照此方式,我们将采取一些例外措施。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Bon, il y a une exception mais ça, on le verra au niveau avancé.

好吧,有个例外,但我们在高级阶段再来说。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Il en connaissait tous les personnages sans exception.

他熟悉莎翁笔下所有的人物,无一例外

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Il y a évidemment des exceptions et parfois le sens est légèrement différent.

肯定有例外,有时候意思略微有所不同。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Pas dans le sens exceptionnel, mais plutôt particulier.

不是例外,而是特别。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Il ne sera fait aucune exception à cette consigne.

命令不许有任何例外

评价该例句:好评差评指正
人眼中的瑞士

Alors on pourrait se dire « Ouais mais c'est peut-être une exception à Bâle. »

所以我们可以说,“嗯,也许这只是在巴塞尔的一个例外。”

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

On va voir que dans ce cas de tout, il y a une petite exception.

我们会发现,tout是个例外

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Une politique interventionniste qui s'inscrit complètement dans la tradition de l'exception culturelle française.

一项干预主义政策,完全符合法例外传统。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Alors il est malheureusement vrai que des gens peuvent en mourir, mais il s'agit d'exceptions.

因此很不幸的事实是,的确有人会因此死亡。但也有例外

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Est-ce que vous sentez une exception ?

您觉得自己是一个例外吗?

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Jin Jin n'a pas dérogé à la règle.

金金也不例外

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Un refrain quotidien qui commence dès 18 heures et qui exclut tout retardataire sans exception.

一个日常老调从18点开始且排除所有例外之外的迟到。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Et comment expliquer toutes les exceptions comme le fait que l'ours polaire soit blanc ?

又怎么去解释所有的例外呢,比如北极熊是白色的?

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Les exceptions, ça viendra un peu plus tard.

例外以后才会出现。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Et tu as raison, ce sont des exceptions.

你说得对,这些都是例外

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Comme toujours avec le français malheureusement il y a des exceptions.

和往常一样,不幸的是,法语中有例外

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Jamais d'exception, on ne prolonge pas les offres.

没有例外哦,我们不会延长优惠。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

C'est exceptionnel, c'est pour une privatisation ?

这是例外,是为了私人活动吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pneumatose, pneumatothérapie, pneumaturie, pneumectomie, pneumercator, pneumo, pneumoarthrographie, pneumobacille, pneumobacillémie, pneumocardie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接