Les eaux cristallines de Montserrat étant demeurées à l'écart de l'activité humaine pendant quelque temps durant et après les éruptions volcaniques, la vie sous-marine a repris de plus belle et le secteur touristique promeut notamment cet état de fait pour la pêche de loisir2.
举例说,在火山爆发

之后的一段时
,蒙特塞拉特的水域仍然清新
洁、不受影响,使水底生物能够重新出现,旅游部

利用这些条件宣传休闲钓鱼。
恨不能长上两只翅膀,飞到一个遥远的地方去,那里


La Dame aux Camélias
丽的额头上吻了一下,这一吻



