Les engins de guerre sont de plus en plus forts.
作战设备越来越厉害了。
Le capitaine range des troupes en ordre de bataille.
长把据作战顺序排列形。
Y avait-il eu lutte, ou ces soldats, perdus dans la brume, erraient-ils au hasard ?
难道是在作战吗?这些士兵会不会在浓雾里迷失方向,正在瞎摸乱撞呢?
Lancelot m'a promis de se battre avant un an ! C'est le dernier jour !
Lancelot 答应一年内与我在此作战!今天是最后一天!
Les soldats poursuivent la guerre jusqu'à l'écrasement des forces ennemies.
我们战士继续作战直至消灭敌军。
Des engins de guerre sont de plus en plus forts.
作战设装备越来越厉害。
Nous appelons toutes les parties à ne plus vendre d'armes aux combattants.
我们呼吁各方停向作战人员出售军火。
De nombreuses armes ne seraient plus opérationnelles et auraient été mises en réserve.
据报告,许多武器正在从作战状态转为储备状态。
Pour la gagner, il faut mener cette lutte ensemble.
要赢得这场战斗,我们必须一道作战。
L'Union nationale karen est le seul grand groupe d'insurgés qui lutte contre le Gouvernement.
克伦民族联盟 (克民盟)是同政府作战唯一主要叛乱团体。
Ces manœuvres militaires sont incompatibles avec les pourparlers.
作战演习同会谈不相匹配。
La possession d'une seule arme de guerre est punie comme possession d'arme à feu interdite.
只有一件作战武器,有违禁火器论处。
Il leur faudra du temps pour devenir pleinement opérationnelles.
它们要实现全面作战能力,仍需时日。
Les luttes continues entre factions font quotidiennement des morts parmi les civils.
续派系作战每天都造成平民伤亡。
Notre coalition est aux côtés d'une force de sécurité iraquienne croissante.
我们联盟正同一支日益壮大伊拉克安全并肩作战。
Le programme de réinsertion des anciens combattants souffre toujours d'un important déficit de financement.
前作战人员重返社会方案仍然严重短缺经费。
Le nombre d'unités opérationnelles et d'hommes entraînés, équipés et formés a augmenté.
经过培训、装备和组成作战单位和个人数目有所增加。
Ses travailleurs ruraux ont grandement contribué à aider ceux qui luttaient contre l'ennemi.
我国乡村工人为帮助那些同敌人作战人作出了重大贡献。
Les missiles, vecteurs potentiels d'armes de destruction massive, sont considérés comme des matériels de guerre.
导弹是大规模毁灭性武器潜在运载工具,也被视为作战物资。
En particulier les mots «aux côtés desquelles elle combat» étaient inutiles.
尤其是,“此人为之作战一方”一语没有必要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous autres, nous nous battons, et nous respectons le sexe.
我们这些人在作战,并且尊重女性。
C'est celui qui s'est battu contre Jean Bart.
他是与Jean Bart作战的人。
L’armée de Stark ne comptait que 2000 bannerets, pas 20000.
来此作战的史塔克军队只有2千人,而不是2万人。
Pendant ses moments de création artistique, Léon Monnet est aux côtés de son frère.
在他的艺术创作时刻,莱昂·莫奈与他的兄弟并肩作战。
En plusieurs endroits du front, des soldats allemands et français cessent de se battre.
阵线好几个方的德国法国停止作战。
Au total, 250 000 hommes s'affrontent sur seulement quelques kilomètres carrés.
总共25万人在短短几平方公里的作战。
Il est exclusivement dédié à la préparation opérationnelle des unités.
营完全用于部队的作战准备训练。
Nous devons combattre ces cinq rois, dit le roi Arthur, et défendre la Bretagne.
“我们得和五个国王作战”亚瑟王说,保卫着不列颠。
Sa mission a été difficile, elle a dû combattre de nombreux ennemis.
她的任务很艰巨,她必须与许多敌人作战。
Il n'y avait pour cela qu'un seul moyen qui était de combattre la peste.
要做到这点,只有一个办法,那就是同鼠疫作战。
Bon, les revoici côte à côte. Hermann à droite, Vercingétorix à gauche.
他们又见面了,一起并肩作战。Hermann在右边,Vercingétorix在左边。
Ce bête accident le forçait à abandonner tout espoir de participer à l'opération.
这次不幸的事故迫使他放弃了作战的所有希望。
Il se bat sans doute en Syrie, dans la région d'Apamée.
他可能正在叙利亚的阿帕米亚区作战。
Le pape lui a mis un gros vent, Venceslas est seul, et bien seul.
教皇也没有答应他,瓦茨拉夫现在是独自作战。
C’était l’homme malheureux en guerre avec toute la société.
这是一个正在和整个社会作战的不幸的人。
Je vais y aller avec l'équipe orange, donc je vais choisir Mathieu.
我选择和橙色队伍并肩作战,所我选择马修。
Qu’est-ce qu’un mec comme lui fout au Centre d’opérations militaires ?
“这种人怎么能进作战中心?”
Elle fournit des données au système d'armement de la base.
为红岸系统的作战提供依据。
Donc voilà le plan de bataille.
这就是作战计划。
Et ça, ça doit être dans le plan de bataille.
这必须成为作战计划的一部分。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释