L'observation du règlement est de la plus haute importance .
遵守规章制重要。
Cet homme a joué un rôle capital dans le déroulement de négociation.
此人在谈判过程中起了重要的作用。
Alors qu’en Occident, l’important est de se montrer, de s’affirmer.
然而,在西方,自我展现、自我承认重要。
Ainsi, toute précision complémentaire apportée à cette question très importante serait très utile.
因此,就这一重要的问题作出进一步的澄清是重要的。
Le développement rural agricole est particulièrement important.
农农业的发展尤重要。
Il est indispensable qu'il continue de recevoir un appui financier direct.
直接财政支助仍然重要。
Le moment où l'avertissement est donné est d'importance.
发出警告的时机颇重要。
La question du travail non rémunéré est en effet fondamentale.
无酬工作的问题重要。
Un accès facile aux médicaments est essentiel.
容易获得药品是重要的。
Cette notion revêt une plus grande importance quand elle s'applique aux États débiteurs.
这个概念对于债务重要。
Il importe au plus haut point que le Darfour fasse partie de ce processus.
达尔富尔加入这一进程重要。
Il importait au plus haut point de préserver la marge de manœuvre nationale.
保持家的政策空间重要。
Leur contribution à nos débats sera d'une grande importance.
他们参加我们的讨论重要。
Une assistance technique est donc d'une importance capitale.
因此,提供技术援助重要。
La couverture universelle revêt une importance particulière pour les femmes.
服务普及化对妇女尤重要。
La bonne gouvernance est également indispensable au niveau international.
际一级的善治也重要。
Les personnes qui siègent à l'organe directeur agissent au mieux des intérêts de l'organisation.
理事机构各成员应以组织最佳利益重。
Les considérations de temps sont au cœur des travaux du Bureau du Procureur.
起诉工作无处不以时间方面的考虑重。
Réduire plus encore la dette est aussi crucial.
进一步减免债务也重要。
La question des contributions volontaires en faveur des programmes intégrés est capitale.
综合方案自愿捐款问题尤重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut prendre des risques, c'est important.
冒险是极要。
La deuxième astuce, qui est plus importante encore.
第二个诀窍要。
Parce que je trouve que le pain est plus important nutritionnellement que le vin.
因我觉得从营养角度来看,面包比葡萄酒要。
Ça, c'est un conseil primordial. Relis-toi plusieurs fois.
这是条极要建议。你要新阅读好几次。
C'est d'autant plus vrai en comédie que les situations sont souvent farfelues.
这一点在喜剧中尤要,因喜剧中情境往往十分离奇。
Une question d'autant plus importante qu'aujourd'hui, 8 Français sur 10 vivent en zone urbaine.
因现在,十分之八法国人生活在城市地区,所以这个问题尤要。
Et c'est vrai que ça va être une gamme hyper robuste et ça c'est vraiment appréciable.
这种情况下,镜头坚固性就显得尤要,这一点确实相当要。
Plus que jamais, au sein de chaque brigade, l'écoute, la cohésion et la confiance devront être au rendez-vous.
此刻,每个队伍之间沟通、团队协作和信任将变得尤要。
Il serait important de mettre en place une législation plus stricte, autorisant des mesures répressives envers les pollueurs.
建严法以及批准针对污染者压制措施就显得尤要。
Ces dernières années, c'est particulièrement important pour les éleveurs de porcs et de volailles nourris au grain.
近年来,这一点对于用谷物喂养猪和家禽养殖户来说尤要。
Alors, pour moi, cette rencontre, elle a été vraiment importante, parce que ça a été pour moi un déclic.
对我而言,这次相遇极要,因它我带来了顿悟。
C'est très important de sauvegarder ce patrimoine, puisque le savon de Marseille, c'est une des valeurs de la ville.
因马赛肥皂是这座城市价值观之一,保护这一遗产尤要。
Et enfin, plus important peut-être encore, quand on regarde le niveau des autres, on ne voit qu'un résultat.
最后一点也许要要,当我们看其他人水平时,我们只看到结果。
Et c'est très très important dans le contexte juridique.
这在法律背景下极要。
Une présidence qui se veut rassurante avec sa deuxième priorité.
一个希望以第二优先地位总统职位。
C’est extrêmement important pour le positionnement stratégique global de la Chine.
这对中国整体战略定位极要。
Et du coup, c'est encore plus important d'avoir une bonne relation.
所以,拥有良好关系就显得尤要。
Des déchets verts utiles dans les jardins, mais encore plus indispensables dans la nature.
- 绿色废物在花园中有用,但在自然界中要。
En vérité, dans la période, la constitution politique pèse plus que la constitution juridique.
事实上,在这一时期,政治构架比法律构架要。
La mer Méditerranée est particulièrement importante.
- 地中海尤要。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释