有奖纠错
| 划词

Sa chambre ressemble à une chambre d'hôtel.

他的个性,就像外面酒店的客

评价该例句:好评差评指正

Nos personnalités sont tellement différentes.

我们的个性完全不同。

评价该例句:好评差评指正

"l'identité nationale,l'individualité, l'harmonie et la coexistence" se font les thèmes et l'âme de ses créations.

他的作品大多表现中国民族题材, “民族、个性、和谐、共生”是XXX先生的创作主题,也是他艺术作品的灵魂。

评价该例句:好评差评指正

Pour la poursuite d'un style très moderne, psychologie de la personnalité.

非常适合现代人追求时尚、个性的心理。

评价该例句:好评差评指正

Elle engage toute votre personnalité et sa qualité dépend essentiellement de votre ressort affectif.

记忆存在于你整个人的个性和记忆(好)主要是取决你的情感上的适应力。

评价该例句:好评差评指正

Ma signature personnelle n'est pas dirigé contre personne, s'il vous plaît ne se soucient pas.

我的个性签名不是针对任何人,请不要在意。

评价该例句:好评差评指正

Il a un caractère orgueilleux, il n'accepter jamais ton aide .

个性骄傲,他从不会接受你的帮助。

评价该例句:好评差评指正

La poursuite perpétuelle de la personnalité du produit de luxe contribue à son excellence absolue.

奢侈品不断树立起个性化大旗,创造着自己的最高境界。

评价该例句:好评差评指正

Nos personnalités sont tout à fait différents.

我们的个性完全不同。

评价该例句:好评差评指正

Les personnalités ont toujours de la personnalité .

知名人士都很有个性

评价该例句:好评差评指正

Ainsi que des utilisateurs individuels avec des sur-mesure automobile d'affaires, réalisé et des services d'achat.

并为个性提供量身定做的业务,及定向采购服务。

评价该例句:好评差评指正

Notre personnalité unique des petites entreprises, la production de la précision, la seule ingéniosité rime.

本店经营个性奇特小商品,精工制作,匠心独韵。

评价该例句:好评差评指正

Division I principalement de produire et de vendre dans sa personnalité!

我司主要以生产和销价为一体的个性!

评价该例句:好评差评指正

Afin d'améliorer la qualité des demandes de la clientèle personnalisé!

为加强客个性化品质要求!

评价该例句:好评差评指正

Afin de satisfaire le client des besoins individuels de l'objectif.

公司为满足顾客的个性需求为目标。

评价该例句:好评差评指正

La Société offre un service personnalisé et local avantage.

本公司具有个性化和本地服务的优势。

评价该例句:好评差评指正

Sa personnalité unique constitue le lien affectif avec ses propriétaires.

独特鲜明的个性,是与拥戴者之的情感纽带。

评价该例句:好评差评指正

Sa personnalité s'affirme de jour en jour.

他的个性日益明显地表现出来。

评价该例句:好评差评指正

Le dynamisme, l'attitude, la personnalité comptent tout autant que le physique... sinon plus !

活力,态度,个性,是外貌之外最重要的特质,特别是如果你并没有足够的美貌!

评价该例句:好评差评指正

La véritable personnalité de l'époque pour répondre à la demande.

真正迎合了个性时代的需求。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


板型, 板鸭, 板牙, 板牙架, 板烟, 板岩, 板岩黑, 板岩块, 板岩矿, 板岩劈刀,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国青年Cyprien吐槽集

Se sentir proche ensemble, avec un produit simple et personnel.

透过这个简单又个性化的装置,朋友就好像在你身边一样。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Et je trouve que ça correspond vachement à mon style et à ma personnalité.

我认为这真的符合我的风格和个性

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Ce fait tient tout entier à la personnalité du Général.

这全得归军的个性

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ça, c'est mon arrière-grand-père qui était cancérologue, une personnalité très intense.

这是我的曾祖父,他是一位肿瘤学家,很有个性的人。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ce qui m’inspire, c’est les voyages, c’est les paysages et c’est les personnalités que je vais rencontrer.

激励我的是我即行的旅行,看到的风景和遇见的个性

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

De personnalité, je suis plus française, donc assez franche, assez directe.

我的个性更像法国人,所以我很坦率,很直接。

评价该例句:好评差评指正
点事儿

Mon rapport à la mode est très personnel.

我与时尚的关系是非常个性化的。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

C'est un sacré personnage et je pense qu'on pourrait faire quelque chose de vraiment bien.

他很有个性,我认为我们可以做一些非常好的事情。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Il fait toujours des petites décorations très personnalisées.

他总是做一些非常个性化的小装饰品。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 2

Pour eux, c'est surtout la mode des tatouages et des piercings, pour montrer leur personnalité.

他们来说,文身和穿孔更能显示自己的个性

评价该例句:好评差评指正
点事儿

Les gens se respectent beaucoup plus dans ces tentatives de définition d'un style très personnel.

人们在尝试定义非常个性化的风格时更加尊重彼此。

评价该例句:好评差评指正
点事儿

Il faut être fidèle à vous-même et à votre propre personnalité.

你必须忠自己和自己的个性

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Mais,je suis travailleuse, j'ai de la personnalité.

但是,我很勤奋,我也有个性

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

C'est un extrait où on comprend assez bien son caractère, sa personnalité.

在这个片段中,你们可以很好的理解她的性格、个性

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Cette qualité d'ailleurs est l'une des qualités qui vous caractérisent le plus.

另外这个优点是你最个性的一点。

评价该例句:好评差评指正
奇趣术馆

Oui, il aime les femmes qui ont de la personnalité.

是的,他喜欢有个性的女人。

评价该例句:好评差评指正
奇趣术馆

Une femme qui a de la personnalité?

个性的女人?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Car on considère que la personnalité des enfants est en construction.

为我们认为孩子的个性正在发展。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ouais ça fait un cadeau personnalisé, c'est sympa !

嗯,这是个个性化的礼物,很不错。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

La personnalisation, la gravure du nom, du prénom ou des initiales désirées par les clients.

客户可以定制个性化签名、姓氏或首字母的刻字。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


板障静脉, 板障型, 板正, 板纸, 板滞, 板筑墙, 板桩墙, 板桩围堰, 板桩围堰工程, 板状节理,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接