有奖纠错
| 划词

DVCD conception d'emballage expertise, VCD emballage, toute une série d'affiches.

设计DVCD包装,VCD包装,各种海报。

评价该例句:好评差评指正

Il s'est encore trompé d'heure, c'est sa spécialité.

他又把时间搞错了, 这就是他的

评价该例句:好评差评指正

Cette tâche incombe plutôt à ceux qui sont dotés de meilleures compétences techniques.

这一任务应该交给那些比我们有多技术的人。

评价该例句:好评差评指正

En même temps, il existe des domaines où le PNUD a prouvé ses compétences.

同时,开发署也有一些能显示的领域。

评价该例句:好评差评指正

Elle ne pourrait que regretter la perte d'un tel capital juridique et intellectuel.

如果失去这种法律和智慧方面的重经验,国际法院会感到遗憾。

评价该例句:好评差评指正

Les progrès techniques font que des connaissances et des compétences plus spécialisées sont nécessaires.

技术进步需专业化的识和

评价该例句:好评差评指正

On pourra puiser dans les services fonctionnels des deux départements les compétences particulières jugées nécessaires.

可从两个部的实质性领域抽调。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce contexte, l'expertise des pays et l'implication des organisations régionales revêtent une grande importance.

在这方面,各国的和区域组织的参与至关重

评价该例句:好评差评指正

Le deuxième créneau est la constitution de secteurs financiers accessibles à tous.

第二项是在“建立包容性金融部门”方面。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes certains que votre expérience et votre sagesse garantiront le succès de nos travaux.

我们相信,你的和智慧将确保我们今年的工作取得成功。

评价该例句:好评差评指正

Son expérience dans les zones de conflit et ses compétences techniques sont uniques.

联合国在冲突地区的经验及其在技术方面的是唯一无二的。

评价该例句:好评差评指正

La FAO partage ses connaissances techniques et fournit des orientations générales.

粮农组织提供技术和政策指导。

评价该例句:好评差评指正

Il est spécialiste des politiques socioéconomiques et des politiques favorables aux pauvres.

他的是社会-经济领域和扶贫政策。

评价该例句:好评差评指正

Le réseau facilite l'échange de données et de compétences entre les permanences téléphoniques du monde entier.

这个网络为世界各地的热线之间交换信息和提供了便利 34。

评价该例句:好评差评指正

La CEA fournira l'expertise régionale concernant en particulier l'intégration des objectifs du NEPAD.

非洲经委会尤其将在实现新伙伴关系方案一体化方面提供区域

评价该例句:好评差评指正

J'aimerais suivre les cours de Monsieur le professeur Dupont, qui est spécialisé dans la littérature fran?aise contemporaine.

我希望听杜邦教授的课,他的是法国当代文学。

评价该例句:好评差评指正

De surcroît, la délégation égyptienne ne voit pas bien quel type d'expertise serait nécessaire pour cela.

此外,埃及代表团并不清楚需什么来提供这类协助。

评价该例句:好评差评指正

Ceci est son domaine.

这是他的。这是他的专业。

评价该例句:好评差评指正

Il insiste sur l'importance de l'appui politique et des compétences techniques des Nations Unies à cet égard.

安全理事会强调联合国在此方面提供政治支持和技术的重性。

评价该例句:好评差评指正

Le défi consiste à concentrer tous ses efforts pour assister le Burundi à réaliser un développement durable.

建设和平是多层次的,涉及许多和能力不同的利益攸关方。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


borde, bordé, bordeaux, bordée, bordel, bordelage, bordelais, bordelaise, bordélique, border,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

En Provence

Ma spécialité c'est tout ce qui est charcuterie à la coupe.

专长是切割猪肉食品。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

En ville, les artisans sont nombreux, chacun avec sa spécialité, poterie, outils, armes, bijoux.

城市里,工匠众多,每个人都有自己专长,陶器,工具,武器,珠宝。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

À traverser les glaciers, c'est un peu son domaine d'expertise.

穿越冰川,这可以说是他专长领域。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Il avait pour spécialité la Grèce, la Pologne, la Hongrie, la Roumanie, l’Italie.

专长是希腊、波兰、匈牙利、罗马尼亚、意大利。

评价该例句:好评差评指正
Météo à la carte

Elle est autrice culinaire, alors les recettes simples à réaliser et inratables, c'est son truc.

她是烹饪作家,简单易做且不会失败食谱,是她专长

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Pour l’instant les cygnes nageaient, ce qui est leur talent principal, et ils étaient superbes.

这时天鹅正在游泳,这是它们专长,游姿态很优美。

评价该例句:好评差评指正
法国商业故事

Olivier Meier est professeur des universités, spécialiste de la transmission d'entreprise.

奥利维耶·梅耶尔是大学教授,专长于企业传承研究。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Un autre détail amusant, c'est que comme dans toute activité économique, chacun avait sa petite spécialité.

另一个有趣细节是,就像在任何经济活动中一样,每个人都有自己专长

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Par contre, il riait de tout.

专长是一事无成,相反地对一切都付之一笑。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Mais que le sushi, comme c'est sa spécialité, il le sert DÉJÀ parfaitement préparé, prêt à être savouré.

但寿司是他专长,他端上来已经是完美准备好,直接享用就行。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Ces deux chefs sont exigeants en matière d'association terre-mer, car eux-mêmes en ont fait l'une de leurs spécialités.

这两位主厨对陆搭配要求极高,因为他们自己将其作为专长之一。

评价该例句:好评差评指正
法国商业故事

Il rachète Mors et son savoir-faire, puis crée ensuite une marque à son nom : Citroën.

他收购了Mors及其技术专长,随后创立了以其名字命名品牌:雪铁龙。

评价该例句:好评差评指正
法国奢侈品纪录片

Notre compétence, c'est de s'adapter à la demande.

我们专长是适应需求。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月

Ils remettent en question ces nouvelles expertises techniques.

他们质疑这些新技术专长

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月

On n'a pas l'expertise technique ni le matériel pour faire toutes ces analyses.

我们既没有进行所有这些分析技术专长,也没有相应设备。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月

Chaque entreprise a son savoir-faire et recruter permet aussi de transmettre.

每家企业都有其专长,招聘也是传承一种方式。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Donc en fait, moi, je me spécialise entre projets entre la France et la Chine.

因此,我实际上是在法国和中国之间项目上专长

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Non mais les fous j'ai l'habitude, c'est ma spécialité.

别闹了,我见得多了,这可是我专长

评价该例句:好评差评指正
《间谍过家家》法语版

Spécialité, chasse à l'espion et surveillance des civils.

专长,间谍猎捕和监视平民。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年1月

L'une de ses spécialités est la production du chou de Bruxelles.

- 他专长之一是布鲁塞尔芽甘蓝生产。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


brétailler, bretauder, bretèche, bretelle, bretellière, bretesse, bretessé, bretessée, breton, Brétonien,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接