Les émotions sont vives - peut-être aussi vives que la température est là-bas élevée.
人们情绪激昂——也许与那里气温
高。
Les qualités qui expliquent ce succès des pays asiatiques conservent toute leur validité : une forte épargne, de solides.fondamentaux macroéconomiques, l'investissement dans les ressources humaines, le dynamisme des exportations, et un partenariat secteur public-secteur privé.
亚洲这些开拓业绩背后种种优良作法今天与以前
有效:高储蓄率、健康
宏观经济、投资于人力资源、出口导向、公私部门伙伴关系。
Un certain nombre d'économies de la région connaissent une situation d'inflation très faible ou même de déflation qui risque de poser des problèmes aussi épineux qu'une forte inflation, ce qui démontre que des politiques monétaires plus souples s'imposent.
本区域些经济体目前都面临很低
通货膨胀或甚至通货紧缩,而不是高通货膨胀,这种情况很可能与高通货膨胀
难以处理,显示需要采取更为灵活
货币政策。
La reprise de croissance qu'ont récemment connue certains des pays les moins avancés est extrêmement fragile puisqu'elle dépend de la hausse des prix de produits de base et, parfois, d'importants financements étrangers directs pour l'exploitation des ressources naturelles.
些最不发达国家最近出现
迅猛增长是极度脆弱
,与往常
,它依赖于较高
商品价格,有时,也依赖于大量
外国直接投资以便充分利用自然资源。
Nous partageons votre intérêt pour la recherche de moyens d'améliorer cette coordination et ce partage des tâches dans le cadre de nos efforts conjoints visant à continuer d'identifier des méthodes efficaces de nature à favoriser la paix et la sécurité internationales.
我们与你,很愿意探讨加强这
协作并负担责任
办法,以配合我们持续开展共同努力,确定高效率与高效力
办法来帮助国际
平与安全。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。