Nous vivons auprès de nos parents.
我们父母生活。
Il vit avec son grand-père.
他祖父生活。
Elle vit avec sa tante.
她婶婶生活。
J'ai beaucoup vécu chez les grandes personnes.
我有许多他们生活经验。
Lorsqu'un amour est notre vie, quelle différence y a-t-il entre vivre ensemble ou mourir ensemble?
当成为我们生命,那么生活死去有什么区别呢?
Pour vivre ensemble, il faut une brassée d’amour et une pincée d’humour.
生活,需要很多很多点点幽默感。
Il impose à l'homme et à la femme une obligation de vie commune.
宗教姻要求夫妻两人必须生活。
Ces catégories de famille peuvent avoir ou non des enfants vivant à leur domicile.
这些家庭可能有或没有子女生活。
Vous avez au cours de votre vie conjugale éprouvé quelquefois des sentiments d'aversion ou d'indifférence .
生活时候您有时感到反感或冷漠。
Tous les habitants du Kosovo ont vocation à vivre ensemble sur leur terre commune.
所有科索沃居民都应共同土地上生活。
À défaut d'indication contraire, le bien-être d'un enfant est de vivre avec ses parents.
除非另有规定,儿童福利于与父母生活。
Oh!probablement vous avez au cours de votre vie conjugale éprouvé quelquefois des sentiments d’aversion ou d’indifférence.
或许生活时候,您有时感到反感冷漠。
Si le couple a des enfants, ils prendront la nationalité du père.
所有同她们生活子女都必须取得父亲国籍。
Les garçons héritent de la terre et les femmes vont vivre chez leur mari.
男孩子继承土地,妇女嫁到丈夫家中同其生活。
Franciscain International vivait avec ces communautés depuis des années et aidait les gens à s'organiser.
方济各会国际多年来与这些社区生活,帮助人们组织来。
Lorsque les parents ne vivent pas ensemble, l'enfant vit généralement avec sa mère.
如果孩子父母亲不住,通常孩子母亲生活。
Il faut ajouter à cette population carcérale 42 nourrissons vivant auprès de leurs mères détenues.
这些人之外还有42名与被监禁母亲生活婴儿。
Cela signifie qu'elles ne peuvent vivre avec leur conjoint en Israël ou à Jérusalem.
这意味着,他们无法以色列或耶路撒冷与自己配偶生活。
Ce système empêche aussi des couples mariés et des familles de vivre ensemble.
永久居留登记制度还对希望生活已夫妇家庭设置了障碍。
Mais c'est beaucoup plus difficile si vous vivez avec une personne qui ne partage pas votre passion.
但如果个完全不会分享你好人生活会困难得多。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce serait quand même plus simple d’essayer de vivre ensemble non ?
试着不是更容易吗?
Ils vivent ensemble depuis deux ans.
他们两年。
Dès lors, ils vécurent à quatre sur l'île.
从那以后,他们四个在岛上。
Ça fait presque un an qu'on vit ensemble ?
我们差不多也有年吧?
Mais peut-être ai-je été mis au monde pour vivre avec une femme.
说不定我下来就注定要同女人呢。
Si on n’apprend pas à vivre ensemble, c’est la guerre civile.
如果我们不学,就回出现公民战争。
Tout va s'arranger. Je vais aller vivre chez lui.
他会好来的,我要去和他。
Je vais aller habiter chez mon parrain. Je quitte les Dursley à tout jamais.
我要和教父,我要离开德思礼家。
William se voit alors obligé de quitter ses parents pour vivre avec son oncle.
威廉被迫离开他的父母,与他的叔叔。
L'échec, c’est un travail d’équipe, on vit ensemble, on perd ensemble.
失败是种团队努力。我们,我们失败。
Délivrées par nous, elles ont vaincu la mort et reviennent vivre avec nous.
他们的灵魂得以解脱,他们战胜死亡,又回来同我们。
La fille : Si, mais je voudrais vivre avec Julien.
好啊,但是我想和朱利安。
C'est-à-dire que j'ai déjà vécu sans mes parents, mais je n'étais pas seule.
这意味着我没有和我父母,但是我并不孤单。
Ils ne sont pas faits pour rester collés les uns aux autres, comme ça.
现在他们死得更快,他们不适合那样挤在。
Donc à un moment, tu as l'impression de vivre avec les mecs.
所以在某种程度上,你觉得你是在和这些人。
Les animaux domestiques sont de petites ou grosses bêtes qui vivent avec nous à la maison.
宠物是与我们在家里的小型或大型动物。
Policier 2 : Je veux vivre avec toi !
我想和你。
T’aimer encore c’est impossible. Vivre avec toi, je ne le veux pas.
“继续爱你,是不可能的,我不想再和你。”
C’est bien vrai que ce serait charmant de vivre ensemble.
“不错,能在,这多好。
Malgré tout , c'est un Etat de droit, et on doit vivre les uns avec les autres.
不论如何,这是法治国家,我们必须和他人。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释