Il n'est pas ici,il faut chercher autre part.
他不在这里,应该到别处去找。
Il vaut mieux que tu ailles faire ça dehors.
你最好到那面去做这事。
Je dois mettre la balle dans le trou là-bas.
我要把这个球弄到那个洞里去。
On est allés chercher les caisses dans la cave de l'école.
我们到学校地下室去搬箱子。
Où vas-tu et d'où viens-tu ?
你要到哪里去,你又从哪里来?
Ses paroles s'accordaient bien avec mes vœux.
他话说到我心里去了。
C'est agréable, la plage, au bord de la Méditerranée, mais j'ai une autre idée.
到地浴场去,那太美了,但是我还有个主意。
Je vais vous conduire à votre chambre.
让我领您到房间去。
Il est allé jucher à un septième étage.
〈转义〉他住到八楼去了。
Il a fallu évacuer les sinistrés vers les hôpitaux les plus proches.
应该把灾民疏散到最近医院去。
Nous allons dans la salle de séjour.
我们到客厅去。
A peine sorti de l'eau, il a immédiatement replongé.
他刚从水里出来马上又钻到水去了。
Cette région est si pauvre que les jeunes ont dû partir pour la ville.
这地区如此贫困,以致于年轻人不得不到城里去。
Nous cherchons à rejoindre Tuléar par la côte.Ce n’est pas facile.
我们打算沿岸线去到Tulear, 但这不是件容易事。
J'ai rêvé que nous partions pour le pôle Sud.
我做梦咱们到南极去了。
Puis il cherche le deuxième bulbe dans la cheminée.
接着他到壁炉里去找第二朵。
Les voyageurs, dispersés sur les passerelles, regardaient ce curieux spectacle.
旅客们都跑到车桥上看这个奇怪场面去了。
Oui,j' étais à Suzhou, je suis revenu hier seulement.
是阿 我到苏州去了,昨天晚上才回来。
Toutes deux, le coeur palpitant, monterent a la chambre de Charles.
母女俩提心吊胆地上楼,到夏尔卧室去。
J'irai chercher de l'argent à la banque.
我将要到银行去取款。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quoi! Et où sont passées mes affaires?
什么!我东西都到哪里了?
Vendredi. – Oui, oui ; elle venir ici, venir autre place.
,,他们来过。也到别地方。
Non, je vais à Paris du lundi au mercredi seulement.
不,我只在周一到周三巴黎。
Je vous conseille d’aller devant le château, je pense que vous aurez une bonne vue.
我建议您到城堡前面,我想您会看得很清楚。
L’homme s’enfonça dans le bois avec l’enfant, laissant le gargotier immobile et interdit.
人带着珂赛特深入到林中了,把呆若木鸡客店老板丢在一边。
Deux jours plus tard, Cornélius accompagné de deux gardes arrive à Haarlem.
两天后,Cornélius带着两个保卫,到哈勒姆。
Mon oncle me jeta un coup d’œil triomphant. « Au cratère ! » dit-il.
叔父胜利地看了我一眼。“到陷口!”他说。
Un agent courut à la lucarne, et regarda.
一个警察跑到窗口望。
Où est-ce que je peux fumer, alors?
我能到哪里?
Tu as envie d'aller au parc? - Oui!
你想骑到公园吗?-好呀!
Il est peut-être temps que tu ailles te coucher.
也许到了该睡觉时间了。
On n'a pas beaucoup de temps avant d'aller retrouver Léo au parc.
我们得马上到公园和Léo见面。
Les caisses, on est allé les chercher dans la cave de l'école.
说到箱子,我们要学校地下室把它们搬出来。
Ils achètent des choses toutes faites chez les marchands.
他们总到商人里购买现成东西。
Je vais me promener jusqu'à la vigne.
我可以一直散步到葡萄园。
À midi, il est monté à la cafétéria pour le déjeuner.
中午,他到楼上咖 啡厅吃午餐。
Impossible. Je ne suis pas prête à aller là-bas, moi.
不可能。我没有打算到里。
Alors, je t'emmène dans le bureau de Nicole.
么,我带你到Nicole办公室。
Jusqu'ici, c'était le client qui passait commande à l'artisan.
到目前为止,都顾客直接手工业制造者里订货。
Ne pourrais-tu pas, Toi aussi, t'installer sur la terre?
你就不能和我一样到下界安家落户吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释