有奖纠错
| 划词

Ils possèdent deux ballons dirigeables.

他们有两艘飞艇

评价该例句:好评差评指正

D'où aussi les pressions qui s'exercent pour empêcher le Venezuela d'acquérir des moyens de défense, ne serait-ce que pour surveiller ses frontières, comme cela s'est produit dans les négociations menées pour acheter des aéronefs à l'Espagne et au Brésil.

也因此压力阻止委内瑞拉取得具,甚至简单的具,例如阻止向西班牙和巴西购买飞艇的谈判。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


méphitisme, mépicycline, mépivacaïne, méplat, méplate, méprendre, mépris, méprisable, méprisablement, méprisamment,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核知识

Parce que Charles, lui, il s'est battu contre un zeppelin !

因为查尔斯他跟一个齐柏林飞艇打了一架!!

评价该例句:好评差评指正
德法文化大

Juillet 1900. À bord d'une structure en aluminium contenant des ballons d'hydrogène, Zeppelin survole triomphalement le lac de Constance.

1900年7月,齐柏林飞艇登上装有氢气球的铝制结构,胜利地飞越康斯坦茨湖。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Pourquoi les bateaux mouches s'appellent comme ça ?

为什么叫飞艇

评价该例句:好评差评指正
经典电影选段

Est-ce bien la peine de faire ce dirigeable ?

-值得做这艘飞艇吗?

评价该例句:好评差评指正
经典电影选段

À bord d'un ballon dirigeable. M. Santos-Dumont pourrait nous aider.

飞艇上。桑托斯-杜蒙先生可以帮助我们。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大

Et lui, il ne s'écrasera jamais !

齐柏林伯爵号飞艇永远会坠毁!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

Hier, Kiev a confirmé avoir abattu 8 ballons dirigeables envoyés par Moscou pour tester la défense antiaérienne.

昨天,基辅证实击落了莫斯科派来测试防空能的8架飞艇

评价该例句:好评差评指正
德法文化大

Mais ce qui avait débuté sous les acclamations du monde rural se termine par un atterrissage d'urgence non loin de Stuttgart.

飞艇在乡村人民的欢呼声下起飞,但在距离斯图加特远的地方紧急降落。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大

Les quelque 50 000 curieux qui affluent de toutes parts pour voir un zeppelin de près assistent à un désastre.

近50000名好奇人士从四面八方涌来,想要近距离观看齐柏林飞艇,却亲眼目睹了一场灾难。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大

Le zeppelin passionne la nation, le comte est une star, son engin incarne l'Allemagne. Arrive la 1re Guerre mondiale.

齐柏林飞艇令全国着迷,伯爵成为明星,他的机器是德国的象征。 第一次世界大战来临。

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

LE DIRIGEABLE : La carte varie mais la qualité et le raffinement des plats se maintiennent.

飞艇:菜单各相同,但菜肴的质量和精致度变。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大

Zeppelin, le combattant opiniâtre cabossé par le destin, devient une sorte de héros romantique et son dirigeable, un emblème patriotique.

齐柏林,这位被命运折磨的顽强斗士,成为了一位浪漫的英雄,他的飞艇则成为了爱国的象征。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大

32 secondes plus tard, le zeppelin s'écrase, dévoré par les flammes.

32秒后,齐柏林飞艇坠毁,被火焰吞噬。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大

D'autres pays font des recherches sur les dirigeables, mais la technique n'est pas au point.

其他国家也在研究飞艇,但技术达到标准。

评价该例句:好评差评指正
硬核知识

Fin 1915, il devient capitaine du HMTB117, un torpilleur, et en juillet 1916, il s'illustre en combattant un Zeppelin venu bombarder Londres.

1915 年底,他成为 HMTB117 鱼雷艇的艇长。1916 年 7 月,他在与前来轰炸伦敦的齐柏林飞艇的战斗中表现出色。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大

L'enveloppe est presque aussi grande que le Titanic, mais les nazis viennent de nationaliser la société.

飞艇外壳几乎和泰坦尼克号一样大,但纳粹刚刚将该公司国有化。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大

Le nouveau zeppelin s'appelle Hindenburg, comme l'ancien président du Reich, et porte des croix gammées.

新的齐柏林飞艇被称为兴登堡(Hindenburg),以前任帝国总统的名字命名,并带有纳粹党徽。

评价该例句:好评差评指正
硬核知识

Si le Zeppelin survit aux coups de canon, il est obligé de bombarder sans succès le navire et ne peut donc atteindre la capitale.

即使齐柏林飞艇能够幸存下来避开了炮击,但它将被迫以失败结束的方式轰炸舰只,从而无法抵达首都。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大

Il construit l'immense LZ127 Graf Zeppelin qui transportera passagers et courrier vers les États-Unis, le Brésil et le pôle Nord.

他建造巨大的齐柏林伯爵号飞艇(LZ127 Graf Zeppelin),将乘客和邮件运送到美国、巴西和北极。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大

Quant au fameux LZ127 Graf Zeppelin, il sera démantelé quelques années plus tard. Le zeppelin est mort, vive l'avion.

至于著名的齐柏林伯爵号飞艇(LZ127 Graf Zeppelin),它将于几年后被拆除。齐柏林飞艇死了,飞机万岁。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mer caspienne, mer d'arafoura, mer d'aral, mer de barents, mer de béring, mer de chine méridionale, mer de chine orientale, mer de corail, mer de java, mer de kara,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接