词条纠错
X

Duvivier

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

Duvivier

发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词

【人名】Duvivier迪维维埃

Je donne maintenant la parole à S. E. Mme Michèle Duvivier Pierre-Louis, Premier Ministre d'Haïti.

我现在请海地总理米·皮埃-路易女士阁下发言。

Je souhaite au Premier Ministre, Mme Michèle Duvivier Pierre-Louis, une chaleureuse bienvenue au Conseil aujourd'hui.

迎米·迪维维耶·皮埃-路易斯总理今天莅临安理会。

Au nom du Conseil, je souhaite une chaleureuse bienvenue à S. E. Mme Michèle Duvivier Pierre-Louis, Premier Ministre d'Haïti.

我谨代表安理会成员,迎海地总理米·迪维维耶·皮埃-路易斯夫人阁下。

Je voudrais commencer par remercier Mme Michèle Duvivier Pierre-Louis, Premier Ministre d'Haïti, de sa présence au conseil.

首先,我谨感谢海地总理米·迪维维耶·皮埃-路易斯出安理会。

Nous remercions également S. E. Michèle Duvivier Pierre-Louis, Premier Ministre d'Haïti, pour sa présence et sa déclaration.

我们还感谢海地总理米·迪维维耶·皮埃-路易斯女士阁下与会并作了发言。

Je salue également la présence parmi nous à ce débat de Mme Michèle Duvivier Pierre-Louis, Premier Ministre d'Haïti.

我还迎海地总理米·迪维维耶·皮埃-路易夫人出此次辩论会。

C'est pourquoi Cuba salue tout particulièrement la présence parmi nous aujourd'hui du Premier Ministre d'Haïti, S. E. Mme Michèle Duvivier Pierre-Louis.

因此,古巴特别迎尊敬的海地总理米·卫维埃·皮埃-路易阁下今天出会议。

Ils se sont également félicités de la nomination de Michelle Duvivier Pierre-Louis au poste de Premier Ministre d'Haïti.

安理会成员还对米·皮埃-路易被任命为海地总理表示迎。

Nous saluons Madame le Premier Ministre d'Haïti, Mme Michèle Duvivier Pierre-Louis, et nous la remercions des informations qu'elle nous a communiquées.

我们感谢海地总理米·皮埃-路易女士的内容翔实的发言。

Je voudrais également saluer S. E. Mme Michèle Duvivier Pierre-Louis, Premier Ministre d'Haïti, et la remercier de son exposé sur la situation en Haïti.

我也谨迎海地总理米·迪维维耶·皮埃-路易夫人,并感谢她关于其国家局势的通报。

Je souhaite la bienvenue au Premier Ministre d'Haïti, Mme Michèle Duvivier Pierre-Louis, et la remercie de sa participation au débat du Conseil aujourd'hui.

迎并感谢海地总理米·迪维维耶·皮埃-路易斯参加今天的安理会辩论。

J'adresse également ma reconnaissance au Premier Ministre d'Haïti, Mme Michèle Duvivier Pierre-Louis, et au Représentant spécial du Secrétaire général en Haïti, M. Hédi Annabi.

我还要向海地总理米·迪维维耶·皮埃-路易斯女士,以及秘书长海地问题特别代表赫迪·阿纳比先生表示感谢。

Nous saluons également la présence de Mme Michèle Duvivier Pierre-Louis, Premier Ministre d'Haïti, dont les sages observations cet après-midi nous ont bénéficié à tous.

我们还感谢海地总理米·迪维维耶·皮埃-路易斯女士出会议,她今天下午发表的真知灼见,使我们所有人受益匪浅。

Quatre mois de négociations ont été nécessaires pour que les législateurs approuvent son successeur, Michèle Duvivier Pierre-Louis, période pendant laquelle Haïti s'est retrouvé sans gouvernement véritablement opérationnel.

其继任者米·迪维维耶·皮埃-路易斯为获得议会批准需进行四个月的谈判,在此期间,海地没有一个能充分运作的政府。

Je salue par ailleurs la présence parmi nous de Mme Michèle Duvivier Pierre-Louis, Premier Ministre de Haïti, et la remercie pour son importante communication. Je remercie également M. Annabi de son exposé.

我还迎海地总理米·维维耶·皮埃-路易斯夫人出会议,并感谢她的重要发言:我还要感谢阿纳比先生的通报。

Nous voudrions également souhaiter chaleureusement la bienvenue au Conseil de sécurité à S. E. M. William Jefferson Clinton, Envoyé spécial des Nations Unies pour Haïti, et à S. E. Mme Michèle Duvivier Pierre-Louis, Premier Ministre d'Haïti.

我们对联合国秘书长海地问题特使克林顿先生阁下和海地总理皮埃-路易女士阁下莅临安理会表示迎。

Je voudrais, pour terminer, citer une très belle phrase prononcée, dans sa déclaration, par le Premier Ministre d'Haïti, Mme Michèle Duvivier Pierre-Louis. C'est la phrase suivante, et nous y souscrivons sans réserve

最后,我愿以米·迪维维耶·皮埃-路易总理今天发言中的美丽字句结束发言,我们完全支持这段话,她说:

M. Shalgham (Jamahiriya arabe libyenne) (parle en arabe) : D'emblée, je souhaite la bienvenue à S. E. Mme Michèle Duvivier Pierre-Louis, Premier Ministre d'Haïti, et à l'ancien Président Bill Clinton, qui vient de quitter la salle du Conseil.

沙勒格姆先生(阿拉伯利比亚民众国)(以阿拉伯语发言):首先,我谨对海地总理米·迪维维耶·皮埃-路易斯女士阁下和刚刚离开安理厅的克林顿总统表示迎。

La Croatie apprécie tout particulièrement la présence aujourd'hui des deux principaux représentants du Secrétaire général pour Haïti et du Premier Ministre haïtien, Mme Michèle Duvivier Pierre-Louis, qu'elle remercie de l'éclairage précieux qu'ils apportent au Conseil sur la situation.

克罗地亚深为赞赏主管海地事务的两名秘书长重要代表和海地总理米·迪维维耶·皮埃-路易斯女士阁下亲临会议,感谢他们提出宝贵意见供安理会审议。

Je souhaite la bienvenue au Premier Ministre, Mme Michèle Duvivier Pierre-Louis, et la remercie de sa présence aujourd'hui ainsi que de l'hospitalité offerte à notre mission il y a quelques mois, qui a été extrêmement productive et utile pour nous tous.

我还对皮埃-路易总理表示迎,并感谢她今天亲临会场,尤其是感谢她数月前对我们代表团的情接待,这对我们所有人来说都是极有成效和有用的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,迎向我们指正。

显示所有包含 Duvivier 的法语例句

用户正在搜索


Fauville, fauvisme, fauviste, faux, faux travail, faux-bond, faux-bourdon, faux-col, faux-filet, faux-fuyant,

相似单词


duvet, duveté, duveter, duveteux, Duveyrier, Duvivier, duxite, Duymaeria, DVD, dvina septentrionale,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。